Читать книгу - "Никто и звать никак - Полина Ром"
Аннотация к книге "Никто и звать никак - Полина Ром", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Калина, я не собираюсь приставать к тебе, если тебе это неприятно.
Я даже разозлилась на него! Ну, «э-ди-вот» и есть! Что я должна ответить? «Приставай Ригер, мне очень-очень приятно?!» Пока я размышляла над ответом, он успел нахмурится еще больше, встал, взял меня за руку и повел на третий этаж — вся моя одежда, естественно, хранилась там.
Переоделась я быстро, несколько минут потратила на выбор драгоценностей из шкатулки. Муж в это время вернулся к себе — сменить домашнюю суконную куртку на бархатный дублет.
В зал, где был накрыт легкий перекус для гостей, я вошла опираясь на его руку. Дама, сидящая рядом со шталь Тагиной была… неприятной. Да-да, знаю, что нельзя оценивать человека по внешности…
Немного старше матери Ригера, блондинка, когда-то — наверное, красивая. Сейчас тусклые серые волосы были уложены в сложную прическу. Лицо покрыто белоснежной маской из пудры или крема, но никакие маски не способны спрятать брыли и излишнюю полноту. Из-за брылей нижняя часть лица казалась бульдожьей. Декольтированное платье днем — это она зря. Да, декольте не слишком откровенное, но не утром же! Она даже не была слишком уж жирной, но шнуровка по бокам платья потрескивала и тонкий персиковый шелк морщился складками под грудью. Когда-то она, очевидно, была очаровательна в таком платье… Рядом с ней сидела юная миловидная блондинка, судя по всему — дочь.
А дальше Ригер меня сильно удивил. Подвел к столу, не давай подняться на подиум, и сказал:
— Калина, позволь представить тебе мою тетю, высокородную Дагину фон Маргж.
Я немного растерялась, мне казалось, что это должно происходить наоборот. Не тётю представляют мне, а меня, как младшего члена семьи — тёте.
Лицо высокородной стало кислым:
— Ригер, гадкий мальчишка, зачем так официально?! Сколь бы ни был древен род твоей жены, но дома можно быть и попроще! Представь мне девочку.
— Шталь Маргж, род моей жены из самых старинных, она урожденная фон Райзен! И не привыкла к нарушениям этикета!
Я чуть не хрюкнула от смеха! А лицо тетушки стало совсем уксусным. Неловко встав с кресла, она отвесила мне довольно низкий поклон.
— Рада знакомству, высокородная фон Крейг.
Я аккуратно склонила голову. Ни на миллиметр не ниже, чем положено.
Особой радости в ее голосе я не почувствовала, тем временем Ригер представлял мне девушку, сидящую рядом с тетей…
Я поняла, что некоторые тонкости этикета так и остались для меня тайной. Похоже, что здесь «ку» должен делать не младший старшему, а тот, чей род моложе. Грубо говоря, понты мерялись древностью рода, и мой был старше тётушкиного. Забавная ситуация.
Девушка встала и грациозно поклонилась, а я прослушала, как ее зовут. Благо, что мое место за столом по другую руку Ригера. Она сидит далеко от меня и я не смогу с ней общаться.
Тагина фон Шталь все время этого циркового выступления нейтрально улыбалась, показывая, что все идет как надо. Думаю, в свое время тетушка изрядно помотала ей нервы, раз уж свекровь не прекратила сейчас этот балаган. В том, что по малейшему ее знаку Ригер начал бы себя вести нормально — я не сомневалась.
Есть и пить не стали ни я, ни Ригер. Мы завтракали не так давно. Тётушка тоже не выглядела голодной, поэтому просто ковырялась в тарелке. Ригер наклонился ко мне и прошептал:
— Пригласи гостей после трапезы выпить по бокалу вина.
Прислуживала нам Ранда, одетая в самое нарядное платье, в белоснежном фартуке и новом чепце с кружевами. И с золотым кольцом на пальце. Она постоянно носила его на крученой шелковой нитке на шее, а сейчас надето оно было исключительно в честь гостей. У нее было торжественно-непроницаемое лицо.
— Ранда, будь добра, накрой нам чай и поставь фалесское вино.
Ранда кивнула.
Выждав некоторое время, я громко предложила:
— Уважаемые шталь, не желаете ли выпить с дороги по бокалу вина? Прошу…
Ригер подал мне руку и я, как каравелла под всеми парусами, проплыла в направлении дверей.
То, что здесь так было не принято, меня мало волновало. Высиживать за не слишком удобным столом, лицезрея собеседников только в профиль — не лучшее решение. Поэтому одну из комнат я превратила в небольшую уютную гостиную. Самого понятия гостиной тут еще не существовало. Пиршественный зал и высокий стол — приметы любого приличного замка. А эта комнатка была нежно любима мной именно потому, что больше всего напоминала мне о земле. За отсутствием здесь мягкой мебели я выложила все кресла подушками, набитыми конским волосом, на диванчике — матрасик в бархатном чехле. Удачно купленным рулоном шелка затянута стена, противоположная той, на которой располагался камин. И камин я украсила сама лично.
Развела обычную побелку погуще, и обмакнула в нее тонкие сухие ветки. А когда все это просохло, привязала к белоснежным веткам небольшие гроздья алых бусинок. Две низких стеклянных вазы на каминной полке и в каждой по такому «букету». Центр полки занимал подсвечник с пятью свечами.
Выглядело очень нарядно, шталь Тагина была в восторге. Второй маленький фонтанчик тихо журчал в углу. А самая большая неожиданность комнаты была в том, что здесь не было большого стола. Диванчик с небольшим столиком, сбоку пара кресел, между ними — маленький кофейный столик на резной ножке. Еще пара кресел и банкетка с мягкой крышкой у стены. Их тоже объединяет кофейный столик. Все столики для уюта были покрыты белоснежными шелковыми салфетками. Такая милая и необычная дамская комната для чаепития. Необычная, разумеется, для замка, а не для меня.
На столиках уже стояли чайные пары, горячий фарфоровый чайник, высокий чеканный кувшин с вином и пара кубков под вино. Я удобно расположилась в кресле и, с благосклонной улыбкой, уставилась на гостью.
И началось!
Шталь Маргж отпила из кубка, потыкала пальцем в журчащий поблизости фонтанчик и заявила:
— Тагина, мы же родственники! Зачем такая роскошь при приеме своих близких? Выключи, это не то, чем следует хвастаться! Уверена, что слуга, который их наполняет — лишняя трата денег! Это вино… Ты уверена, что поставщик не обманул тебя? Фалесские вина обычно — слаще…
Свекровь беспомощно посмотрела на меня, но Ригер вмешался во время:
— Шталь Маргж, ни одна прихоть моей жены не останется невыполненой! Если ей хочется фонтан в каждой комнате — значит, так и будет.
А я капризным голосом добавила:
— Шталь Маргж, это вино от моего личного старого поставщика. Редкий сорт, но я предпочитаю именно его. Оно, знаете ли, не такое приторно-сладкое, как обычные вина для рядовых покупателей. Кроме того, у него есть еще одно важное достоинство. От него не толстеют! Мне бы не хотелось превратится в… Ой, простите, шталь Маргж! Разумеется, в таком почтенном возрасте как ваш — уже не важен лишний вес, но все равно, я была не достаточно снисходительна… Светлый Цез учит нас прощать близким их недостатки! Простите меня!
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев