Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Игры невидимок - Ирина Сербжинская

Читать книгу - "Игры невидимок - Ирина Сербжинская"

Игры невидимок - Ирина Сербжинская - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Игры невидимок - Ирина Сербжинская' автора Ирина Сербжинская прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

397 0 00:37, 11-05-2019
Автор:Ирина Сербжинская Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Игры невидимок - Ирина Сербжинская", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

За спокойными землями Доршаты раскинулся Мглистый край - местность, населенная опасными и непредсказуемыми существами. По горным тропам там бродят гоблины, на дорогах путников подкарауливают оборотни, а древнее племя змеелюдей отличается крайним негостеприимством и не любит чужаков. Кто рискнет пройти через эту землю? Разве только тот, кому совсем не дорога собственная жизнь! Или тот, кто во что бы то ни стало стремится добыть древний артефакт, благодаря которому сохранится мир Доршаты. Однако, стремясь спасти мир, подумай - не стал ли ты всего лишь пешкой в большой игре, которую ведут те, кто всегда остается в тени?
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 96
Перейти на страницу:

Хели, светловолосый мальчишка, кивнул и исчез в одной из хижин.

Хагон вернул оружие Тальму и хлопнул норлока по плечу так, что тот еле удержался на ногах.

— Извини, приятель! — проговорил он, с нескрываемым удовольствием разглядывая здоровенный кровоподтек на скуле вестового. — Эк я тебе засветил… Да ничего, бывает! Подорожник приложи — как на собаке заживет! Вон там речушка, умойтесь пока. Сейчас есть будем, поговорим! Доршатские новости в этой-то глуши не часто услышишь!

Он еще раз хлопнул Тальма по спине широкой, как лопата, ладонью и отошел.


Сульг вложил в ножны меч, сунул нож в голенище короткого сапога.

— Я тоже рад видеть тебя, Хи-шам! Не знал, что твои люди обитают в здешних краях.

— С того времени в Ашуре много воды утекло. — Юнь-ти обнажил в улыбке мелкие острые зубы. — Не виделись мы и вправду давно, но я наслышан о тебе. Я многое знаю о старых друзьях. — Он направился к хижинам, жестом предлагая норлоку следовать за ним. — Знаю о войне с Кадгаром — норлоки помогли одержать людям победу… Слыхал о том, как ты расправился с гоблинами. — Он быстро усмехнулся, мелькнул раздвоенный язык. — А здешние края — ну что ж, надо и нам где-то обитать… Но в Мглистых землях мы ненадолго — ждем людей нашего племени. Юнь-ти потеряли свою родину после Войны Змей. Собственной земли у нас больше нет, возьмем ту, что нам понравится. У Западного моря, на свободной земле Побережья будет царство юнь-ти. Наши лазутчики говорят, там живут немногочисленные племена людей… они, конечно, будут рады соседству юнь-ти. Он снова растянул губы в быстрой улыбке, и норлок усилием воли заставил себя не отводить взгляд от желтых глаз змеечеловека.

— Да, много лет прошло с нашей последней встречи, — продолжил Хи-шам. — Но юнь-ти помнят старых друзей. Я рад, хоть и не знаю пока, что привело тебя сюда.


На поляне возле хижин Хели бросил на землю кусок тонкой выделанной кожи, поставил на нее деревянную миску с кусками солонины, блюдо, полное жареной дичи, мяса, бросил связку вяленой рыбы и снова скрылся. Вскоре появилась стопка пресных лепешек, шарики сухого сыра на листе лопуха и миска с пестрыми птичьими яйцами. Снуя от хижины к поляне и обратно, Хели переругивался с Шелтяком: тот выдернул у него из-под мышки ковригу хлеба, отломил здоровенный кусок и засунул в рот, отмахиваясь от рассерженного мальчишки. Разложив еду, Хели присел в стороне, восхищенно наблюдая за Айши. Телохранитель, заметив это, скорчил рожу, мальчишка засмеялся.

Сульг обратил внимание, что из всего отряда с ними сел обедать лишь Хагон, да немного погодя подошли еще два юнь-ти, почти неотличимые друг на друга: с глазами-щелями и вкрадчивыми плавными движениями. Все остальные устроились поодаль.

— Ха-тах, Ска-шу, — проговорил Хи-шам. — А это — Сульг, норлок, которого я знаю много лет.

Змеелюди скользнули на землю, один из них оказался рядом с Тальмом, и тот с трудом сдержал желание отодвинуться.

— Норлоки? — прошелестел Ха-тах, протянув тонкую Длинную руку к чашке с птичьими яйцами. — Далековато от Доршаты!

— Ты узнал, куда они идут? Почему шляются в Мглистых землях? — прошипел Ска-шу на языке юнь-ти, желтые глаза его блеснули в сторону Хи-шама. — Может, шпионы ахтунов? Может, хотят заключить с ними союз и напасть на юнь-ти?

Ха-тах стукнул яйцо о край чашки, быстро выпил содержимое и отбросил пустую скорлупу.

— Да, потолкуй с ними, старший, — прошелестел он. — Хорошенько потолкуй!

— Мы идем на Север, но не к Сумуну, — проговорил Сульг на языке змеелюдей. — Доршата не собирается заключать с ними союз.

Ха-тах замер, уставившись на него немигающими глазами, потом неприятно усмехнулся.

— Сульг помнит наш язык, — пояснил Хи-шам. Он выбрал в миске яйцо и поскреб ногтем по хрупкой скорлупе. — Это приятно. Не держи обиды на моего соплеменника, норлок. Юнь-ти подозрительны по натуре, ты не раз имел случай убедиться в этом.


Хагон взял лепешку, положил на нее сыр, свернул и отправил в рот. Великан полулежал, развалившись на траве рядом с Тальмом, и был настроен весьма благодушно.

— Куда вас из Доршаты-то несет? — поинтересовался он, прожевывая лепешку. — На Север? Другую дорогу берите, неспокойно тут сейчас! Здесь же, рукой подать, — он чуть привстал и махнул в сторону близких предгорий, — земля гоблинов начинается. Да и ахтуны шныряют…

— Мы другой дорогой и ехали, да там лес горит, гроза была недавно. — Тальм ловко обдирал копченую рыбу, истекавшую янтарным жиром. — А сам ты откуда?

— Из Арайны. — Хагон разорвал тушку жареной птицы на части, смачно облизнув пальцы. — Почти все мы, люди, оттуда. То там, то сям зарабатывали, — неопределенно пояснил он, явно не желая вдаваться в подробности. — Теперь вот к юнь-ти нанялись, чем плохо? У нас в Арайне не прокормиться. Голод такой, что иной раз зимой и людей едят. Бывало такое… Я вон и мальчишку с собой забрал. — Он указал на подростка, сидевшего в стороне. — Хелан, племянник мой.

Тальм кивнул. Арайна — крошечная северная страна на берегу холодного залива, нищая, разграбленная во время набегов. Пяти княжеств Дакена. Немудрено, что люди ищут лучшей доли в других землях: служба у змеелюдей все же привлекательней голодной смерти или рабства.

— Юнь-ти здесь дожидаемся. Вторую неделю уже, — продолжал Хагон. — Эй, Хели, тащи-ка еще лепешек! — крикнул он племяннику.

Айши с подозрением поглядел на копченое мясо, поколебался и потянулся за сыром.

— Спокойно тут у вас? — поинтересовался он, жуя сухой солоноватый комочек.

— Какое там, — отмахнулся Хагон. — На прошлой неделе ахтуны налетали, троих наших положили. Ведь боятся юнь-ти пуще смерти, а все одно лезут. Неподалеку гоблины шныряют… ну, этих, правду сказать, не часто видим. Как вы их тогда в горы загнали, так они и не вылазят оттуда. Вон отроги, видите? Там их земли и начинаются.

Хели принес стопку румяных лепешек, шлепнул на кожу между деревянных чашек с едой и снова уселся в стороне, прислушиваясь к разговору.

Айши взял лепешку, отодрал кусок, искоса поглядывая в сторону, где норлок разговаривал с юнь-ти на языке змеелюдей. Он мимоходом отметил, что Сульг, беседуя с ними вполне дружески и сняв ножны с мечом, как бы невзначай положил их так, чтобы клинок находился под рукой. Не прерывая беседы с норлоком, Хи-шам отыскал в чашке, полной пестрой яичной скорлупы, последнее яйцо, расколол о край посудины и быстро выпил.

— Только яйца сырые пьют да птицу мелкую едят, — вполголоса пробормотал Хагон, стараясь не глядеть в сторону юнь-ти. — Тем и питаются. Да и то сказать, не люди они…

Хи-шам выпил яйцо, бросил пустую скорлупу в миску и поежился. Он ощущал чужую магию, древнюю и опасную. Она заставляла юнь-ти беспокоиться, снова и снова незаметно и цепко обшаривать глазами фигуру норлока, пытаясь определить магический источник. Взгляд Хи-шама на мгновение задержался на круглой подвеске, блеснувшей в вороте распахнутой рубахи, желтые глаза сузились, но юнь-ти тут же понял: не то. Обычная штучка, безо всякой магии.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 96
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: