Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Амулет дракона - Торстен Деви

Читать книгу - "Амулет дракона - Торстен Деви"

Амулет дракона - Торстен Деви - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Амулет дракона - Торстен Деви' автора Торстен Деви прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

578 0 18:30, 08-05-2019
Автор:Вольфганг Хольбайн Торстен Деви Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Амулет дракона - Торстен Деви", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Много лет назад король Зигфрид убил дракона, охранявшего золото нибелунгов, и завладел их сокровищем. Теперь эти злобные лесные духи хотят отомстить! Они убеждают древних богов повернуть время вспять — и потомок легендарного короля оказывается в мире, управляемом бессмертным тираном, мире, в котором дракон еще не побежден! Удастся ли герою помочь отважному Зигфриду сразить огнедышащее чудовище и собрать воедино амулет дракона — единственный ключ к возвращению?
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 80
Перейти на страницу:

Бруния и пара ее солдат были последними, кто покинул площадь.

— Все остальное завершат силы природы! — воскликнула она, пришпорив коня.

Правительница вместе с Финной и Зигфинном неслась по широкой улице, догоняя толпу.

Зигфинн не смог справиться с искушением и, повернувшись, уставился на бывшую цитадель тирана.

Сначала казалось, что Драконья Скала просто наклонилась в сторону. Слева сломались три основные опорные колонны, а остальные опоры не могли выдержать вес. Тысячи камней, водруженных на постамент рабами, покатились на землю. Другие опоры сломались мгновение спустя, и стены замка с величественной неспешностью упали на Вормс. Пару секунд было удивительно тихо. Даже ветер не дул.

А затем камни посыпались с таким грохотом, которого еще не слышал мир, и со всей яростью богов замок, словно гигантский молот, обрушился в самое сердце Вормса. Улицы ломались, как ломают во время обеда хлеб, дома сдвинулись в сторону, словно они пытались избежать уничтожения точно так же, как и люди. Каменные глыбы трещали под весом таких же глыб, а их обломки взлетали в воздух, будто брызги воды, и падали вниз смертоносным дождем. Под мостовой прошли огромные волны, распространяясь концентрическими кругами, так что даже на стенах находящихся вдалеке от центра домов зазмеились трещины. Во всем Вормсе со столов побилась посуда и опрокинулись стулья. Падение башни всколыхнуло и Рейн; на реке поднялись волны, и казалось, будто Рейну нужно сделать вдох, прежде чем послать вперед гигантскую волну, которая сметет на своем пути лодки рыбаков.

Все это длилось три-четыре минуты, а затем наступила тишина. От города остались лишь руины. К небу поднялся столб пыли и дыма, выползавший за пределы полуразрушенного Вормса в поисках того, что еще не успело пострадать.

Бруния с дочерью и Зигфинном успели ускакать из центра города, и даже лошадь не испугалась настолько, чтобы сбросить их с себя. На них, правда, посыпалась мелкая щебенка, но это не нанесло им ранений, и правительница спряталась от облака дыма и пыли за стенами маленькой таверны, закрывая себе и дочери рот куском ткани, чтобы пощадить легкие. У принца Исландии не было слов, и не только потому, что он едва мог откашляться.

Для всех было очевидно, что царству зла только что настал конец.


— Слишком поздно, — прошипела Эльза, наблюдая с холма за падением Драконьей Скалы. — Мы опоздали на один день.

Кальдера падение башни Хургана обеспокоило намного меньше.

— Это всего лишь замок, не более того. Да, конечно, он был большой, но при этом он оставался всего лишь строением, возведенным людьми.

Повернувшись к нему в седле, Эльза смерила его холодным взглядом.

— Этот дворец был символом власти Бурантии. После смерти Хургана и Фафнира не осталось ничего, что жители Бургундии могли бы бояться. Нет ничего важнее постоянного присутствия того, что напоминает тебе о твоем страхе. Мой отец это понимал.

Сплюнув, Кальдер ткнул пальцем назад. Там собралось войско из четырех тысяч солдат. Оно было разношерстным, но достаточно мощным.

— А вот этого не стоит бояться? Несколько тысяч мечников на один город, в котором не осталось мужчин.

Эльза уже смирилась с тем, что Кальдер не понимал всех тонкостей власти и никогда их не поймет. Четыре или пять лет, которые она отвела ему на троне, уже сократились до месяцев. Только здесь и сейчас ей нужен был сильный мужчина, который захватил бы Вормс. После этого она воспользуется ядом или верным клинком.

Но Вормс нужно было еще завоевать.

14
ВОЙНА ЗА ВОРМС

Зигфинн долго сжимал Брунию в объятиях, не умея выразить свою радость словами. Счастье встречи, спасение, воспоминание о ее запахе, две половинки амулета, две половинки одного целого. И это касалось не только амулета, но и жизни.

Они остановились в большом двухэтажном здании, где раньше квартировали ордынцы. Бруния приказала своим солдатам занимать те дома, где никто не жил, или же селиться там, куда их приглашали. Ее войско вело себя безупречно, хотя жители Вормса по-прежнему с недоверием реагировали на любого вида кольчуги.

Наконец правительница покормила свою дочь и уложила ее на кровать, где малышка заснула.

— Удивительно, правда? — сказала Бруния. — Чего она только не видит в этом возрасте, но ничему не удивляется. Падение Драконьей Скалы для нее все равно что полет птицы.

Зигфинну не хотелось говорить о птицах. Он сидел за кубком вина и пытался не досаждать Брунии вопросами. Но это становилось все сложнее.

Усевшись рядом с ним, принцесса взяла его за руку и заглянула в глаза. В его взгляде светилась благодарность.

— Ты снился мне каждую ночь. Разве это не чудесно?

Впервые за долгое время Зигфинн увидел в воинственной правительнице ту девочку, которая приехала к нему в гости в Исландию. Ему не хотелось омрачать ее радость, но он, разозлившись на самого себя за свое малодушие, все же произнес:

— Ребенок…

Бруния знала, что принц заговорит об этом, но надеялась, что ей придется обсуждать это в другое время.

— Все люди считают, что она дочь Лаэрта, умершего повелителя Вендена. Только благодаря малышке я стала той, кем являюсь сейчас.

— Ты говоришь, что она его дочь. Но действительно ли он ее отец? — продолжал допытываться Зигфинн, все больше распаляясь.

Бруния оглянулась, чтобы удостовериться, что никто не услышит ее слов.

— Я мать. Все, что есть в этой девочке, она получила от меня. Разве этого недостаточно?

Она видела, что этого мало.

— Я знаю о тебе и о Кальдере. — Зигфинн ненавидел сам себя за то, что портит встречу своей детской ревностью. — Я видел вас.

Бруния сглотнула. Ее всегда утешала мысль о том, что никто не знает об этом происшествии. И ей было стыдно обсуждать это с Зигфинном.

— Я пожалела о том, что случилось… Это было моим позором. И не после, а в тот самый момент, когда это произошло.

Она понимала, что ее слова не помогут уязвленной гордости Зигфинна. Она хотела отдать свою невинность ему, но ее дар достался другому. Этому могло быть объяснение — но этому не было прощения.

Зигфинн подлил себе еще вина, которое, казалось, заглушало его ревность.

— Меня это не утешает.

— Ее зовут Финна. Я назвала ребенка в твою честь, в честь человека, который должен был стать ее отцом. Разве мы не можем просто вычеркнуть Кальдера из нашей жизни?

— Как бы мне этого ни хотелось, Кальдер тоже часть игры, — возразил Зигфинн. — И, судя по тому, что говорила Видящая, он уже недалеко.

Мысль о том, что Кальдер обесчестил Брунию, ранила Зигфинна сильнее, чем он ожидал. Принц встал и поплотнее закутался в накидку.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 80
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: