Читать книгу - "Леди Непредсказуемость - Элла Рэйн"
Аннотация к книге "Леди Непредсказуемость - Элла Рэйн", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Просто я нахамил Видане, — спокойно произнес Гелеон, стоявший у окна, — и меня хорошенько тряхнули, после чего я попросил прощения, и на этом конфликт был исчерпан.
— Хм, ты предлагаешь мне поверить в эту версию? — хихикнула Эндора. — А я хочу еще и Видану послушать.
— Хоти, вот только придется довольствоваться словами Гелеона, — отпарировала я и, покинув место за учебным столом, отошла к другому окну, около которого стояла Дарина и с улыбкой наблюдала за чем-то на улице.
— Чего интересного увидела? — встав рядом, спросила я и увидела шестикурсников боевого факультета, возвращавшихся с тренировки. Патрик, как и его сокурсники, раскрасневшийся, с мокрыми волосами, увидев нас, помахал рукой.
Эндора, не дождавшись моего рассказа, поднялась и, переговариваясь с Сабриной, покинула аудиторию, ее примеру последовали и оставшиеся адепты, и в кабинете остались только мы с Дариной.
— Дарина, вы вчера были в трактире, — начала я, а девушка чуть склонила голову, слушая меня, — ты слышала, о чем мы разговаривали за столом, где сидел лорд Виллистерн?
— Нет, я не слушала. Находясь рядом с Шерлосом, я чувствую себя настолько защищенной, что отсутствует необходимость сканировать помещение. Но в трактире неподалеку от нас был кто-то, кто имеет дар яснослышания, — пояснила она, — и это не Патрик. Дело в том, что вчера у Расмуса был день рождения, и брат с Алисой получили разрешение ректора и, забрав двух друзей из Академии, угощали их выпечкой и мороженым. Да и ушли они раньше, чем вы покинули трактир.
— Понятно, спасибо. Мне тоже показалось, что кто-то слушал, а почему не знаю. Даром яснослышания не обладаю, — улыбнулась я.
— Видан, я видела вчера, как в Академию возвратилась Эндора, ты знаешь, что она в деревне была с Сабриной? Закадычными подругами я бы их не назвала, но они частенько на пару покидают Академию и облюбовали трактир на окраине, «Глухая полночь», так кажется, он называется. Адепты в нем нечастые гости. Да и когда я слышу их голоса, то могу сказать: они обе играют дружеские отношения, какая-то фальшь проскальзывает.
— Твои музыкальные данные позволяют это сделать, — согласилась я, — но если они поймут, что ты их раскусила, жди подлянки.
— Я знаю, потому и молчу, как правило, — заметила Дарина, и тут сова подала сигнал, что перемена окончена, — продолжим упражняться в чувствовании тяжелых низких энергий Вечности.
Вернувшись на место, я задумчиво перечитала свое задание, чтобы понять, не упустила ли я чего, а в голове крутились слова, сказанные Дариной. Чуть прикрыв глаза, я воспроизвела зал трактира и людей, сидевших за столиками, неподалеку от Дарины располагались лорды с адептом Бахруа.
— Интересно, и кто из них слушал наше общение? — думала я и вновь вспомнила лицо Ларса, чувствовавшего себя совсем неуютно.
— Мне сказали, что ты отказалась быть моим телохранителем? — раздался нервный срывающийся голос за моей спиной, когда я покидала аудиторию. Я развернулась.
Адепт Бахруа стоял в двух шагах от кабинета и с каким-то напряжением смотрел на меня: «Это правда? Но почему? А сейчас ты мне поможешь?»
Мои сокурсники поспешили в столовую, Дарина, покидая аудиторию, задержалась рядом и негромко сказала: «Это он». Все бы ничего, но только это был не мальчишка. Ларс стоял неподвижно, позволяя внимательно рассмотреть его. Рука машинально коснулась совы на платье, мгновенно открылся переход, и появился лорд Гонорий.
— Адептка Тримеер, что случилось?
— Адепту Бахруа нездоровится, лорд Гонорий. Я отправлюсь с вами, — и протянула руку Ларсу, в которую он вцепился. Я чувствовала, как он дрожит, облизывая сухие, обметанные губы, а на лбу выступили капельки пота. — Не волнуйся, все будет хорошо. Что ты сегодня кушал?
В лечебнице переход открылся в кабине лорда Тарша, и тут же распахнулась дверь, и появился он собственной персоной.
— И что у нас на сей раз, а, адептка Тримеер? — поинтересовался целитель, а сам уже проверял температуру, кожные покровы. — Отравление, Гонорий, раствор и нужно подбирать антидот. Что ты съел? — обратился Тарш к адепту Бахруа, но тот ничего не говорил, только дрожал.
— Видана, раздевай мальчика, пижамка в том шкафу, — лорд Гонорий махнул рукой за ширму, и я увела нашего пациента за нее, чтобы снять ученическую форму и заменить ее одеждой для лечебницы.
— Ты меня не оставишь здесь одного? — еле слышно произнес мальчик, пряча от меня глаза, полные слез. — Мне страшно, и живот сильно болит, голова кружится, я так боялся, что не найду тебя.
— А почему ты решил обратиться ко мне? Мы ведь и не знакомы даже, — так же негромко поинтересовалась я, переодевая мальчика и усаживая на стул. — Сейчас придется много пить, процедура неприятная, но других вариантов нет. И большая просьба: прими свой настоящий облик, пожалуйста, я вижу, что ты не Ларс Бахруа, а испуганная девочка.
— Что ты сказала? — из-за ширмы показалась голова лорда Тарша, и его взгляд уперся в бледную девочку, сидевшую на краешке стула. — Чудны дела твои, Черная Луна. Я вызываю лорда Фоксгерна, а вы с Гонорием начинайте манипуляции.
Мы перешли в процедурную и приступили к промыванию желудка. Я придерживала девочку, когда она, склонившись над ведром и содрогаясь худеньким телом, извергала рвотную массу. Лорд Гонорий взял часть на анализ, чтобы определить отравляющее вещество и подобрать антидот. Когда из желудка пошла чистая вода, я подхватила на руки совершенно ослабевшую девочку и унесла в одиночную палату, где уложила в кровать. Укутала в теплое одеяло, присела рядом на стуле, а целитель Гонорий принес кувшинчик с настоем, позволяющий вылечить незнакомку.
— Видана, пои девочку, а я сейчас назначу дежурного к ней, чтобы никто посторонний в палату не заглянул, — распорядился он, проверяя своими прохладными пальцами пульс. — Как сердце бьется, такое ощущение, что вот-вот выскочит. Кстати, ты знаешь, что спасло эту юную красавицу? — с доброй улыбкой спросил Гонорий у меня и промокнул салфеткой ее заплаканные глаза. — Хороший кусок торта, если бы не его масляная основа, история пошла бы другим путем, но сейчас я могу сказать — ты будешь жить.
— Правда? А я так не хотела его кушать, — прошептала девочка, и глаза на посеревшем лице вновь наполнились слезами, — я вчера проиграл, ой, простите, проиграла пари Марку. Мы поспорили о планете Ольберса, в империи ее называют Фаэтон, проигравший должен был съесть последний кусок торта, он был очень маслянистым, и желающих не было.
— А когда это было? — поинтересовался лорд Фоксгерн, совершенно беззвучно появившийся в дверях вместе с магистром Таршем, от звука его голоса девочка вздрогнула.
— Я съела торт, и минут через десять меня забрали в Фосвиллидж, — пояснила она, — я хотела отложить до возвращения, но Марк рассердился и начал убеждать меня доесть. Фу, какая гадость, — прошептала девочка, добивая жидкость из стакана.
— Спасибо Марку, — резюмировал лорд Гонорий, — потому как яд был добавлен в конфеты. Да, молоко с полынью вкусным напитком не назовешь, но чтобы снять действие яда, тебе пришлось его выпить.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев