Читать книгу - "Молли Блэкуотер. Сталь, пар и магия - Ник Перумов"
Аннотация к книге "Молли Блэкуотер. Сталь, пар и магия - Ник Перумов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Да что, не бывал я там? — очень по-взрослому возразил он. — Не-ет, я от тебя никуда.
Билл Мюррей только пожал плечами, услыхав её решение.
— Ну, сиди дома тогда, Блэкуотер. Только не лазай никуда.
Последнюю фразу Молли проигнорировала.
С ней в подземелье оставались трое подручных Билла, из парней постарше и поплечистей. С одним из них — Гарри — Молли ходила «щипать» лавку мистера Морриса. Мальчишки устроились повыше, поближе к печке (дым от неё выводили в один из вентиляционных колодцев; Молли всякий раз думала, почему дым до сих пор не выдал их убежище), затеяли игру в кости.
— Оставайся тут, Билли. — Молли поднялась.
— Ты куда? — немедля испугался братец.
— К живому железу, — шепнула она, и у братца разом широко раскрылись глаза.
— З-зачем?
— Нужно. Должна понять, что это такое и откуда оно.
— Не надо! Стра-а-ашно!
— Мне тоже. Но что, если это Департамент? Что, если они и сюда придут? Отыщут дорогу и придут? Может, мальчишкам уходить отсюда надо? Они нам помогли, хороша ж я буду, если струшу и умолчу, если оттуда и впрямь опасность грозит! Мы его растревожили, кто знает, чем дело кончится!
Билли втянул голову в плечи.
— А можно… я с тобой? — робко попросился он.
Молли покачала головой.
— Я не про дело тогда буду думать, а как тебя защитить. Оставайся здесь, ребята тебя в обиду не дадут…
Судя по разбойничьему виду того же Гарри, он-то как раз очень даже мог обидеть.
— Так надо, братец. Нам помогли, теперь наша очередь. Друзья ведь именно так поступают, правда?
— А… Молль, а они нам точно друзья? — прошептал ей напуганный Билли.
Нельзя было спросить точнее.
— Друзья, друзья, — успокоила его Молли, сама совершенно не будучи в том уверена. — Они ж нам помогли, верно? Значит, друзья!
После уговоров Билли согласился-таки остаться в подземелье «и не рыпаться». Гарри выслушал Молли молча, повёл мускулистыми плечами.
— Не ходи никуда, Блэкуотер. Мастер Билл ничего не говорил на этот счёт.
— Мастер Билл отдаёт тебе приказы? — ядовито осведомилась Молли. — Как надсмотрщик в работном доме?
Удар попал в цель. Гарри покраснел и надулся.
— Мастер Билл не приказывает, мастер Билл говорит, что нужно сделать, и мы все видим, что это правильно!
— И что же правильного мне сидеть тут? Мой брат остаётся здесь! Я никуда не денусь, если твоего «мастера Билла» это волнует! А у вас живое железо под боком, и вы даже не удосужились понять, что это такое и точно ли оно ничем вам не грозит? Мы там едва уцелели! А «мастер Билл» спит и в ус не дует! Но если ты, Гарри, соображаешь, что к чему, то препятствовать мне не станешь.
Гарри почесал в затылке, избегая горящего взгляда Молли.
— Билл Мюррей запретил мне уходить? — напирала она.
— Да ничего он не запрещал! — аж попятился бедолага Гарри. — Иди куда хочешь, Блэкуотер! Но учти, второй раз тебя спасать никто не будет!..
— Спасибо, Гарри, — сладко улыбнулась Молли. — Ты настоящий друг. И соображаешь, что к чему.
Мальчишка немедленно покраснел.
— Иди! Да возвращайся, и лучше бы — прежде чем мастер Билл вернётся.
— Да что ты его так боишься? — покачала головой Молли. — Ты его не слабее…
— Не слабее?! Х-ха, да я сильнее!
— Вот и я про то, — ухмыльнулась Молли. — План тоннелей дашь?
* * *
Билл Мюррей не только умел весьма грамотно писать, но и неплохо разбирался в картографии. Его мальчишки сумели вычертить весьма подробную схему подземных коридоров, тщательно обозначив все колодцы, переходы с уровня на уровень, лестницы, горловины, завалы и полузавалы, «шкуродёры», как они их прозывали.
С таким планом да с добрым фонарём отыскать пресловутый «зал живого железа» было парой пустяков.
Вот они, рельсы, по которым каталась загадочная дрезина через пропасти и провалы. Молли склонилась над колеёй — чистая ржа, колёса и реборды не касались её много лет.
…Приближение к загадочному подземелью (залу? провалу? бункеру?) она ощутила задолго до того, как луч карбидной лампы вырвал из темноты высокую арку входа.
Одна, затерянная во мраке. Молли втянула ноздрями воздух — недвижный, затхлый, пахнущий старой сталью. Может, всё-таки не стоит лезть туда очертя голову?
Оно было там. Холодное железо, не живое и не мёртвое, но ждущее, голодное, мрачное…
Так обычный человек ощущает ветер в лицо и сразу же может сказать — силён этот ветер или слаб, несёт он пыль или напоен влагой.
Молли остановилась, поставила фонарь… Что-то было неправильно здесь, очень неправильно…
Ну конечно! Куда исчезли обломки? Куда делись обугленные останки пресловутых «ботов»? Кто убрал их отсюда?
От живота вверх пополз страх.
Что, если оно и вправду живое? И какие-то создания, состоящие из цилиндров, рычагов и шестерней, сами по себе вползли сюда, старательно убирая то, что осталось от их собратьев?
Она невольно попятилась. Дура-дура-дура, ты зачем полезла в эту бездну?!
Эх, Медведя б сюда сейчас с Волкой… с ними-то не так страшно! А лучше всего госпожу Старшую. Уж у неё-то никакое железо баловаться б не дерзнуло!..
Эх, эх, мало чему успели научить меня госпожи Средняя со Старшей… Только вскользь упомянули, что есть и рунная магия, и необъятная магия эликсиров, используемых не только для лечения, и магия, что может творить небывалое, проникая в мысли собеседника против его воли, не так, как с ней говорили Предслава Младшая или Вольховна Средняя… Но такое вроде как не умела делать даже госпожа Старшая…
Одного «локоть-ладонь-пальцы» уже не хватает, особенно сейчас, когда надо заглянуть за край бездны.
Темно и тихо, тихо и темно. Затаились впереди неживые руки, такие жадные, такие хваткие — куда ты лезешь, Моллинэр Блэкуотер!
Она сжала кулаки. Здесь пахло не только лишь Особым Департаментом, здесь пахло чем-то и совершенно иным. Пустоглазы и те чёрные тени под горой, на пути которых встала и была тяжко ранена госпожа Старшая… Тот джентльмен, едва не обездвиживший её, Молли…
Было здесь ещё множество загадок, и она ощущала себя стоящей на самом краешке берега, а впереди — бескрайняя морская гладь неласкового Северного моря.
Что ей делать? Иди вперёд, к самому краю? Глядеть вниз? Или рисковать и снова спускаться по перекрученным рельсам?
«Локоть-ладонь-пальцы… — с тоской подумала Молли. — Что, ну что случилось с моей силой?»
Она застыла неподвижно, бил вперёд режущий луч ацетиленового фонаря, но там, за аркой, тьма застыла непробиваемой бронёй, ревниво храня свои тайны.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная