Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Особенности воспитания небожителей - Ива Лебедева

Читать книгу - "Особенности воспитания небожителей - Ива Лебедева"

Особенности воспитания небожителей - Ива Лебедева - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Особенности воспитания небожителей - Ива Лебедева' автора Ива Лебедева прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

723 0 12:00, 06-03-2021
Автор:Ива Лебедева Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2021 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+2 2

Аннотация к книге "Особенности воспитания небожителей - Ива Лебедева", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Божественные звери, мстительные духи, волшебные пилюли и, конечно же, прекрасные бессмертные заклинатели. Китайская сказка! Но попала в нее я, русский врач скорой помощи. Не надо мне таких приключений, сидим тихо! Тихо, я сказа… м-м-м, божечки, тощий-то какой. Тоже мне, небожитель!
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 82
Перейти на страницу:

А меня накрыло резким и страшным чувством узнавания.

Глава 54

Юншен:

— Ю-юншен? — Шиди уставился на меня совиными глазами, как любила говорить Янли. — Это ты?

Лорд Юэ не сильно отставал от него, но все же не демонстрировал столь бурную реакцию.

— А кто б еще? — дернул я уголком губ в намеке на улыбку.

— Ну, по крайней мере теперь ты больше не будешь похож на подростка, которого родители насильно женили на богатой вдове, — хмыкнул Юэ. — Все еще бессовестно юн, но уже более… зрел. И куда вы все растете?.. Была одна оглобля, стало две. И только я остаюсь божественно прекрасен в своей изящной хрупкости.

Я покосился на шисюна. Это что, правда был сарказм по отношению к себе? С ума сойти, Юэ комплексует из-за роста… но умеет свой недостаток обыграть так, что остается только восхищенно вздохнуть и позавидовать.

— Все потом. — Я поправил гуцинь отца за спиной и встал на меч. — Возвращаемся. Нет времени на объяснения.

Его и правда не было. В голове звенели прощальные слова отца. Кажется, он пытался меня успокоить, но вышло так себе.

«Нет, он ее не убил и не убьет. Если Тиньмо сам, лично, явился за женщиной, это значит, что она его чем-то очень сильно заинтересовала. Поэтому бояться за ее жизнь не стоит. А вот поторопиться следует. Иначе вместо своей жены ты можешь найти в царстве демонов чужую».

— Подожди, это что у тебя… Шенкай?! — В голосе Бая Юэ вдруг прорезались едва ли не панические ноты. — В самом деле?!

— Не смей… — настороженно прищурился я, видя, как подергивается рука золотого лорда.

Но тот и не думал трогать чужое духовное оружие.

— Шенкай… б… — Юэ вдруг выругался так грязно, затейливо и зло, что мы все вытаращились на него на манер тех самых сов. Даже притихшая в объятиях Лун Вайера демоница. — Старый идиот! — закончил свою пространную тираду шисюн, яростно пнув камень в сторону пещеры. — Чтоб тебе там шило в зад воткнулось и проросло, пока ты медитируешь! О чем ты думал?!

— Он тебя слышит, — хохотнул я, вспоминая о реакции отца на мое появление.

— Я знаю! На сколько лет он тебя запер в иллюзию?! Еще бы ты не повзрослел!

— Откуда ты знаешь про иллюзию? — в свою очередь удивился я, а потом хлопнул себя по лбу — конечно, старший брат знаком с моим отцом гораздо дольше меня и знать может много чего.

— С-с-су… с-с-существенный опыт общения имею я с этим многомудрым с-с-с… с-с-совершенствующимся. — Юэ вдруг решил побыть змеей и шипел очень проникновенно. — Так на сколько? Всего на десять? Так. Вернемся, я тебя должен про… как это? Продиагностировать. Полностью. Старый маразматик с дзеном в заднице! Только вылези из своей дыры, я с тобой по-другому поговорю!

Гора, на которой мы стояли, вдруг слегка содрогнулась. Словно внутри нее кто-то издал короткий смешок.

— Хмыкает он мне тут, — продолжал шипеть Юэ, обхватив меня обеими руками за талию, чтобы встать на меч. — Веселится, гад. Ничего, будет и на моей улице факельное шествие… И не пытайся сбежать в Небесное царство, я тебя и там достану!

— Слушай, а тебе не кажется, что лорд Юэ как-то слишком… фамильярен с твоим отцом? — прошептал мне на ухо шиди на грани слышимости, тоже привлекая к себе свою демоницу и вставая на свой Крушитель Гор.

— Кажется. Но я подумаю об этом позже, — бросил я в полный голос, взлетая.

До дома, до места, откуда я теперь мог взять след, чтобы напрямик переместиться к домену Тиньмо, было больше двух дней полета на мечах…

* * *

— Да вы издеваетесь, — фыркнул лорд Юэ, обиженно взмахивая рукавами. — Признавайтесь, вы просто все договорились потоптаться на моем эго. Ты-то куда вымахал, карманный ужик?!

Юэ был прав. Я, пока летел, каюсь, не без постыдного самодовольства думал, что больше не буду казаться юным тонким деревом рядом с могучими дубами в виде шиди и телохранителя из семьи Чоу. Но реальность в очередной раз преподнесла мне сюрприз. И если новый змеиный облик Шенсана меня хоть и впечатлил, но скорее обрадовал, то вот человеческий… С какой радости этот громила подрос еще на полголовы и раздвинулся в плечах, как хорошая ширма? А я опять дышу ему в ключицы.

Даже Лун Вайер и тот едва доставал змею макушкой до кончика носа. Но хуже всего, конечно же, было миниатюрному и тонкокостному лорду Юэ. Теперь на фоне нашей компании он смотрелся совсем ребенком. Или юной наложницей, поскольку забыл сменить розовые женские шелка на свою обычную одежду. Ах да… не забыл. У него же сейчас обычной одежды просто нет. Хотя шисюна как раз именно это не особенно смущает.

— Ладно, — встряхнулся золотой лорд, — зато теперь у нас есть транспорт. На этом хохлатом недодраконе половину поместья можно усадить, не то что нас троих. И долететь с ветерком.

— Четверых, — поправил его Лун Вайер. И скривился в ответ на наши удивленные взгляды: — Она все равно прицепится. Пусть лучше будет у меня на глазах, чем непонятно где и непонятно кем.

— Шестерых или даже семерых, — поправил нас господин Тан, одновременно взглядом пришпиливая двинувшегося было сына обратно к подушке, на которой А-Лей послушно сидел и помалкивал. — Шенсан удачно перелинял. Его проблема полностью решена. Переговоры с кланом Чоу прошли успешно. Еще несколько лучших воинов из их семьи отправятся с вами.

— Помощь клана — это прекрасно, но говорить Тиньмо в любом случае будет только с Юншеном. И если честно, я не уверен, что брать с собой столь внушительный отряд поддержки будет уместно. Если я хоть что-то понимаю в психологии высших, демон может посчитать это слабостью, — покачал головой золотой лорд, отпивая чай из маленькой чашки.

— Тут я с тобой не согласен, друг Юэ, — покачал головой господин Тан и взял пиалу с чаем из рук сына.

А-Лей только тихонько вздохнул, не отрывая глаз от стола, как примерный отпрыск строгого отца. Кажется, в наше отсутствие мой тесть провел очередной сеанс воспитания, или как там Янли это называет? То-то мальчишка без конца ерзает на своей подушке. Уж не пытался ли он сбежать за нами и не был ли пойман?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Господин Инсюэ тем временем продолжил:

— Правильный эскорт решает очень многие вопросы. Да, на переговоры мой зять выйдет один, поскольку у него теперь есть для этого сила. Но свита быть должна, и она только подчеркнет его статус и значимость. Кроме того, я сомневаюсь, — господин Инсюэ тяжело вздохнул, — что переговоры пройдут просто и завершатся за один день. Кто-то должен устраивать лагерь и охранять его, чтобы основным переговорщикам было где отдохнуть. И слабаки в землях демонов с этим делом точно не справятся.

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 82
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: