Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Умеющая любить - Татьяна Русакова

Читать книгу - "Умеющая любить - Татьяна Русакова"

Умеющая любить - Татьяна Русакова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Умеющая любить - Татьяна Русакова' автора Татьяна Русакова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

432 0 10:05, 12-08-2022
Автор:Татьяна Русакова Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2022 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+11

Аннотация к книге "Умеющая любить - Татьяна Русакова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Жизнь понемногу налаживается.Три записи в Золотых книгах рецептов приносят стабильный доход. Мы выстроили дом, и скоро отдадим брата в школу. Но у нас есть тайна. Никто не знает, что меня выбрала эльта. Драгоценный металл из древних легенд вышел из-под земли в нашем заброшенном саду. И теперь я - самая богатая невеста королевства. Моя жизнь резко меняется, когда о моей тайне узнают во дворце... Это вторая книга.
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 77
Перейти на страницу:

В целом, процедура награждения не так уж отличалась от тех, где мне приходилось бывать в прежнем мире, и я потихоньку начала скучать, вяло аплодируя в нужных местах, но тут его величество назвал моё имя. Я изумлённо взглянула на короля, пытаясь вспомнить, за что именно меня награждают. Неужели он сказал об эльте, а я прослушала? Но, к счастью, дело было в другом.

- Примите благодарность за то, что дарите своё время и сердце этим несчастным детям, - с улыбкой сказала королева.

Я присела в глубоком реверансе, и получила из рук её величества точно такую же плоскую коробочку, как и остальные награждённые. Поблагодарив, отправилась на своё место, успев заметить заинтересованный взгляд королевы, остановившийся на моём веере.

Как бы мне ни хотелось немедленно посмотреть подарок, пришлось сдержаться и отдать коробочку на хранение сестре Морее. Бал тем временем продолжался, и, немного охладив себя веером, я снова отправилась танцевать. Мой партнёр – солидный мужчина лет пятидесяти – очень заинтересовался тем, что именно я делаю в приюте и недоверчиво улыбнулся, услышав ответ, что легче перечислить то, чего я не делаю. Мы немного подискутировали о том, стоит ли молодой девушке уделять благотворительности так много времени. Мой оппонент, как и все мужчины в этом мире, был твёрдо уверен, что основная задача девушки – блистать на балах, дабы найти хорошую партию и удачно выйти замуж.

- У меня три дочери, дорогая фра, - с лёгким вздохом сказал он. – И поверьте, выдать их замуж – не меньший труд, чем ваша благотворительность!

В целом дядечка был неплохой, не лишённый юмора, и по окончании танца мы тепло расстались.

Королевская чета, кажется, больше не думала танцевать. Его величество беседовал с одним из почётных жителей города, королева, улыбаясь, говорила с женой мэра, и я решила использовать момент, пока её величество не уехала. Забрав у сестры Мореи сумочку, я направилась к королеве.

Мне повезло. В момент, когда я подходила, её величество поблагодарила жену мэра за приём и нашла взглядом супруга. Они и правда собрались уходить. Я приблизилась и, незаметно раскрыв веер, присела в реверансе.

- Ваше величество! Могу ли я попросить уделить мне пару минут?

- Конечно, фра Николь, - улыбнулась женщина, и взгляд её остановился на моём веере. – Если вы удовлетворите моё любопытство. Что это за изящная вещица?

Я улыбнулась в ответ:

- Это веер. Здесь душно, а это приспособление прекрасно освежает, - и я продемонстрировала, как им пользоваться.

- Прелестное приспособление! – искренне сказала королева, которая тоже ощутила ветерок от опахала. – Вы позволите мне посмотреть его?

- Конечно, ваше величество! – и я почтительно передала веер королеве.

- Какая тонкая работа! – оценила её величество, и я была с ней полностью согласна. Всё, что выходило из рук Дженны, было настоящим произведением искусства.

-Так о чём вы хотели со мной поговорить? – спросила королева, не без сожаления возвращая мне веер.

- Как раз об этом, - улыбнулась я. – Позвольте мне подарить вам ответный подарок, ваше величество. Пусть эта вещица и пустячок, зато очень полезный для нас, дам, - и, раскрыв сумочку, я достала из неё ещё один веер. В свете свечей он мягко засветился нежнейшим перламутром.

- О, Светлейший! – тихо воскликнула женщина, любуясь. – Как это красиво!

Жена мэра и дамы, стоящие вокруг, вытянули шеи.

Королева бросила на меня быстрый взгляд. Конечно же, она сразу поняла, из чего выполнена окантовка роговых платин.

- Благодарю, фра Николь, - тихо сказала её величество. – Ваш подарок уникален. Я обязательно сохраню его.

- Мне будет приятно, если вы будете пользоваться веером, ваше величество, - улыбнулась я. – Это не только красиво, но и очень удобно, - и, присев в реверансе, я с улыбкой попрощалась.

Следующий танец у меня был свободен, но не успела я сделать несколько шагов к столику с напитками, как меня перехватил Стапи. Я посмотрела на него с некоторой досадой.

- Не сердитесь, фра Николь, - попросил Гамберт. – Хотите, после этого пиноля я принесу вам целый кувшин лимонада? А сейчас нам просто очень нужно поговорить!

Я только вздохнула, поймав себя на мысли, что стала привыкать к сумасбродству этого человека. Что поделать, по законам бала девушка не могла отказать пригласившему её мужчине. Оставалось надеяться, что в следующий перерыв между танцами мне удастся улизнуть, пока Стапи не понял, что я свободна.

Конечно, я не ожидала, что Гамберту действительно нужно со мной поговорить и очень удивилась тому, что он не солгал. В перерывах между поворотами, поддержками и переходами он продолжал начатый разговор, и чем дальше, тем больше я хмурилась.

Речь пошла о коронете Лигрезо.

- Похоже, вы не удивились, что коронета Лигрезо нет на балу? – спросил Стапи, испытующе глядя на меня.

- Простите, фрам Стапи, - холодно произнесла я. – Но почему я должна удивляться этому? Нас с коронетом Лигрезо связывают только дела приюта, и уж конечно, его высочество не извещает меня о причинах, по которым он отказывается от бала.

- А жаль, - ничуть не смутился Гамберт. – Значит, дело обстоит ещё хуже, чем я думал.

Я рассердилась.

- Кажется, вы хотели поговорить? Так может быть, вы наконец расскажете, в чём дело? Я не терплю недомолвок.

Стапи пожал плечами и сказал с некоторой нерешительностью:

- Не в моих привычках раскрывать тайны друга, и Гариз вряд ли простит мне моё самоуправство, но и молчать я тоже не могу. Обещайте, что то, что вы от меня узнаете, никуда дальше не пойдёт.

- Обещаю, - послушно сказала я, начиная не на шутку волноваться.

Всё дело в вашей протеже, - с досадой, которую он не сумел скрыть, признался Стапи. – Коронет поставил себе цель во что бы то ни стало вылечить эту несчастную девочку.

Я удовлетворённо кивнула.

- Я предлагала коронету Лигрезо свою помощь, но он её не принял, - прохладно сказала я. – Так вы хотите сказать, что коронет лечит Дарис вместо того чтобы идти на бал?

Гамберт испытующе посмотрел на меня.

- Я давно знаю своего друга, - неожиданно серьёзно сказал он. – И понимаю, что дело не только в этой девочке. Он стремится доказать вам, что в состоянии сам справиться с любой проблемой. Но сейчас его пора остановить.

- Да скажете вы наконец, что происходит? – рассердилась я.

- Скажу, только не здесь, - и Стапи ловко провёл меня среди танцующих к выходу из зала.

Мы остановились в просторном холле, который сейчас почти пустовал, если не считать нескольких слуг и официантов, то и дело снующих из зала в зал. Им точно было не до нас. Только бы Стапи не тянул время, пока сестра Морея не отправилась меня искать.

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 77
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: