Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Ловушка для графа, или три правила острова Скай - Евгения Бергер

Читать книгу - "Ловушка для графа, или три правила острова Скай - Евгения Бергер"

Ловушка для графа, или три правила острова Скай - Евгения Бергер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Ловушка для графа, или три правила острова Скай - Евгения Бергер' автора Евгения Бергер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

235 0 13:00, 25-04-2022
Автор:Евгения Бергер Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2022 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Ловушка для графа, или три правила острова Скай - Евгения Бергер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Что-то странное происходит в Линдфорд-холл на острове Скай… То слуги таинственным образом пропадают, то гостьям строго-настрого запрещают открывать окна спален и бродить у лаборатории графа. То и вовсе голоса какие-то раздаются… А дряхлый дворецкий и новоприбывший секретарь таят какие-то тайны. Причем друг от друга… Но разве таким испугаешь трех юных леди брачного возраста, вознамерившихся покорить сердце эксцентричного графа? Им ни призрак, ни человек не указ. Берегитесь, граф Дерби, сезон охоты на обеспеченного и привлекательного супруга открыт! Все ваши тайны будут раскрыты, а сердце похищено навсегда.
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 83
Перейти на страницу:

Граф Дерби сузил глаза. О да, он видел, как пронырливый секретарь входил в комнату девушки… Ему не спалось, мучила совесть из-за проделки с водой: он и в бочку-то Даррена окунул лишь потому, что страшно на себя разозлился. На себя и свои странные ощущения в отношении этого парня… То, как он посапывал сзади, уткнувшись носом в его словно задеревеневшую спину, как рассмешил его, выпив залпом тот виски и хлопал, почти задохнувшись, ресницами, как… В общем, он надумал тогда попросить у парня прощение. Все-таки он поступил как дурак. Если в его голове полная каша, то при чем здесь парнишка? Вот тогда-то, выглянув в коридор, он и заметил, как Спенсер входил в комнату, между прочим, одной из его, Эдварда Дерби, невест.

Вот ведь двуличный мерзавец!

Лицемер…

Негодяй…

Мерзкий проныра…

Ругательства вперемежку с нелестными эпитетами в адрес секретаря сыпались из него битый час кряду. Он метался по комнате, отчего-то совершенно несчастный… И желал одного: прибить коротышку. И себя заодно за явно свихнувшийся мозг…

И вот ему говорят, что мисс Хортон пропала. Да еще не из собственной комнаты: эти оба выходили из дома. Нарушили его правило!

— Выходили из дома? — вкрадчиво повторил граф, делая шаг вперед. — Вопреки первому правилу? Вопреки моему прямому запрету?!

Будь неладны эти ресницы, затрепетавшие, словно крылья тропической бабочки! Граф на мгновение даже забылся. Так, о чем это он?

Спенсер напомнил:

— Мисс Хортон донимал стук в оконную раму, они с горничной мучились каждую ночь. Я вызвался им помочь!

— Почему я об этом не знаю?

— Мисс Хортон по понятным причинам не хотела выставиться трусихой и истеричкой.

Даррен Спенсер и граф смотрели друг другу в глаза, почти не мигая. Граф сглотнул: значит, стук…

— Но в саду волкодавы.

— Вчера их не выпустили из клетки. Должно быть, забыли в связи с гибелью Роба Маккинни! Это он обычно за ними присматривал…

Граф усмехнулся:

— И все-то вы знаете, Спенсер. — Спросил строго: — Что было в саду? Вы выяснили причину… происходящего? — Он невольно запнулся, пот выступил на спине. Если Спенсер уже не сказал чего-нибудь эдакого… необычного, то надежда, наверное, есть.

Надежда на то, что все обошлось более-менее хорошо…

Для него.

Но как быть с мисс Хортон?

Этого не должно было случиться. Только не снова! Особенно, когда в доме инспектор полиции…

— Не знаю, сэр, — Спенсер отвел на мгновенье глаза, — я упал с лестницы и отключился. Мистер Галлахер подтвердит: он нашел меня утром лежащим без чувств на лужайке. Мисс Хортон, как я полагал, испугалась и убежала, бросив меня одного… Но я не мог и подумать… что с ней что-то случилось…

Так они просто-напросто ходили вдвоем на разведку?! В первую очередь граф вычленил именно это и выдохнул… всё волнения разом, сколько бы его в этом выдохе ни было.

А Галлахер произнёс:

— Позвольте уточнить, правильно ли я понял: у вас в доме установлены некие правила, три правила, если быть точным, так ли это? — он смотрел на хозяина.

— Все верно, — подтвердил граф. — Три правила ради безопасности юных мисс.

Юная мисс по имени Эмма Джонстон одарила графа скептическим взглядом. Она хоть и мечтала вывести графа на чистую воду, разгромив в прах свод его правил, все-таки сдерживала себя, разумно решив, что тем самым графской короны ей не добиться.

— Могу поинтересоваться, какие? — осведомился, между тем, Галлахер. — О запрете выходить ночью из дома, я уже догадался.

Графу не понравился его тон. Высокомерно-насмешливый? Чуточку издевательский? С привкусом пренебрежения? В нем как будто смешалось всего понемногу.

И ответил он резче, чем сам бы хотел:

— Кроме прочего, барышням запрещается подходить к моей личной лаборатории и тащить в дом диких зверей.

— Тащить в дом диких зверей? — повторил инспектор с улыбкой. — Неужели кому-то вообще придет это в голову?

— Просто вы не знаете этих зверушек, — вступилась за графа Амелия Холланд. — Они славные. А некоторые и вовсе не дикие. Например, мы видели здесь кота… Черного-черного. Он бежал за вами, вы помните? — поглядела она на секретаря. — Вы еще пожалели его и хотели взять в дом.

Граф Дерби метнул в Спенсера полный неодобрения взгляд:

— Вы притащили животное в дом?!

— Нет, конечно. У вас ведь на них аллергия!

Графу до страстного захотелось кинуться к дерзкому наглецу и… свернуть его тонкую шею. Кровожадность по отношению к этому юноше в последние дни только усилилась… Черт его дернул взять это смазливое личико секретарем! Какой из него секретарь? Все равно что из графа оперная певица. «Просто выбора особого не было, — шепнул внутренний голос. — Никто не спешил идти к тебе в услужение. Да и парень тебе сразу понравился…». И граф внутренне отчеканил: «Мне вообще не нравятся парни». И кто-то внутри тихонечко захихикал, вконец испортив ему настроение…

Он повернулся к инспектору Галлахеру:

— Итак, что вы намерены теперь делать?

— Осмотреть комнаты обитателей дома, — преспокойно ответствовал тот. — Как бы сильно вам это не нравилось, граф, я вынужден следовать протоколу. К тому же, одна из гостий пропала… Ее комнату я хотел бы осмотреть в первую очередь. Возможно, она даст нам подсказку о местонахождении юной мисс.

— Вы хотите осмотреть наши комнаты? — встрепенулась мисс Джонстон. — Но это совершенно недопустимо. Оскорбительно даже… Вы не посмеете. Мой отец…

— Ваш отец признал бы, мисс Джонстон, целесообразность этого шага, присутствуй он здесь, на месте жестокого преступления, — оборвал ее, как обрезал, Оуэн Галлахер. — А потому, будьте добры, позволить полиции вести дело так, как она считает необходимым!

Девушка стиснула зубы и окатила инспектора неприязненным взглядом. Впрочем, ему не было до ее оскорбленного самолюбия дела: мужчина вынул часы и кинул на циферблат быстрый взгляд. Казалось, торопился куда-то…

— Приступим к осмотру, — произнес он, глядя на графа. — Чем быстрее мы осмотрим комнату исчезнувшей девушки, тем быстрее отыщем ее.

— Если отыщем… — процедила сквозь зубы мисс Джонстон.

И под это фаталистическое напутствие все присутствующие двинулись к спальным комнатам на втором этаже.

37 глава

В комнате Гортензии Хортон привычно дрожала от страха ее горничная Мария. Сидела, забившись в угол за огромным трюмо, и, стоило появиться нежданным гостям, вскочила с видом сомнамбулы, разбуженной шумом. Захлопала покрасневшими от слез и бессонницы глазами. Стиснула задрожавшие пальцы.

— Вы нашли госпожу? — осведомилась она.

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 83
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: