Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Дом Ворона - Анна Мирович

Читать книгу - "Дом Ворона - Анна Мирович"

Дом Ворона - Анна Мирович - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Дом Ворона - Анна Мирович' автора Анна Мирович прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

303 0 14:01, 01-03-2022
Автор:Анна Мирович Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2022 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Дом Ворона - Анна Мирович", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Быть детьми могущественного владыки – сладкая участь. Но король Ворон свергнут, и принцесса Равена отправляется в ссылку на север, а принц Авриль – на далекий юг. Она готовится стать монахиней, он притворяется сумасшедшим, спасая жизнь сестры. Однако мир застывает на пороге новой войны, и детям дома Ворона придется сражаться не только за корону, но и за честь и жизнь.
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
Перейти на страницу:

– Через час будут хоронить моего отца, – сказала она. – Надеюсь, моя смелость поможет мне выстоять.

* * *

Ливендон звонил в колокола.

Столько лет прошло, а Авриль по-прежнему различал их голоса. Вот Сонный Бен на соборе Двоих, вот Толстая Анна на Малой колокольне, вот юный и звонкий Айшели храма Святых Кайтелина и Фомы.

Город выплывал перед ним из утреннего тумана, словно призрак, который надеялся на спасение. Со спины Полуденного Ужаса Авриль не видел людей на улицах, но знал, что они там – поднимают головы, смотрят в небо и понимают, что на них может обрушиться огненная смерть. От горизонта двигалась армия короля Стиоса, и Авриль чувствовал затылком тяжелое дыхание его драконов.

Город плыл к нему – белый, розовый, золотой. Город был открыт и беззащитен.

Полуденный Ужас сделал круг над Ливендоном, и Авриль увидел зеленую шкуру таинственного зверя – большой дворцовый парк. А вот и сам дворец, вот и площадь, запруженная черными муравьями – людьми, которые надеялись на милость нового короля. Авриль похлопал дракона по шее, приказывая снижаться, и увидел алый росчерк – это был патриарх, который стоял на ступенях дворца. В полном одиночестве, без помощников, он готовился встретить нового владыку и возложить корону на его голову.

Авриль не сдержал усмешки. Патриарх будет короновать бывшего бисалли, бывшую ритуальную девку при храме Черной матери Глевы. Все возможно, когда у тебя сильные друзья, которые могут повести за тобой драконью армию.

Дракон взревел – добрый и бестолковый Полуденный Ужас умел произвести нужное впечатление. Теперь он спустился еще ниже и мчался, почти касаясь крыш пластинами живота. Авриль напомнил себе, что все эти люди, которые сейчас падают на колени на улицах и стонут от ужаса, когда-то так же искренне приветствовали смерть его отца и воцарение нового хозяина Дарангвара.

Стоит ли дыхнуть на них пламенем? Пожалуй, нет. Пусть вернувшийся владыка будет милосердным и добрым – до определенных границ, разумеется.

Но он никогда и ничего не забудет.

Дракон опустился на шестиугольные плиты, которыми вымостили площадь еще при его деде, Барне Тисоне. Авриль спрыгнул с драконьей спины и впервые по-настоящему понял, что вернулся домой. Когда-то Герберт Рыбина увез его отсюда, и теперь пришло время вернуться.

Его величество Стиос и Лия летели во главе своей армии; когда они встретились в Ард Феартине, Авриль подумал, что его новоиспеченный тесть не похож на интригана. Ему бы печь хлеб и пироги, стоять в белом фартуке у дверей пекарни и с веселой руганью гонять мальчишек, которые так и норовят стащить свежую булку. Но нет, внешность обманчива.

– Жив? – спросил король, он смотрел на Авриля так, словно хотел прочитать его мысли.

– Жив, – кивнул Авриль. Его еще покачивало, грудь жгло огнем, но он уже поднялся и переоделся в одежду, которую ему торопливо принесли из здешнего магазинчика готового платья. Белая рубашка с кружевным воротником, строгий черный камзол и такие же черные штаны. Авриль был похож на банковского клерка, а не на человека, который готовился занять престол Дарангвара.

Стиос покосился на Лию, которая до сих пор была в своем окровавленном свадебном платье, и Аврилю показалось, что он видит незнакомку. Неудивительно, в общем-то, – Лия, которая покинула Ахани, не имела ничего общего с его обожаемой дочерью.

«Моя жена, – подумал Авриль. – Двое всемилостивые, как же странно это звучит».

– Доченька… – вдруг произнес Стиос каким-то чужим, сиплым голосом и добавил, бросив на Авриля острый, обжигающий взгляд: – Обидишь ее – раздавлю. Не забывай.

Авриль заметил, как Итан опустил руку на эфес своей сабли, и мысленно поблагодарил его за эту безмолвную поддержку.

– Я поклялся сделать вашу дочь счастливой, ваше величество, – с беспечной улыбкой ответил Авриль. – И я сдержу клятву.

…Патриарх действительно стоял на дворцовых ступенях в полном одиночестве. Авриль прошел мимо коленопреклоненных людей, мимо дворцовой стражи в парадных алых мундирах и лохматых черных шапках, мимо священников в белоснежном облачении… Он возвращался домой, а все остальное не имело значения.

– Кто ты? – спросил патриарх. Его смуглое лицо напоминало кору дерева, покрытую трещинами, белые волосы венчиком окружали лысину. «Интересно, понимает ли он, что я могу зарубить его, – подумал Авриль, – хотя бы потому, что когда-то он возложил эту корону на убийцу моего отца?»

Корона была той самой, отцовской. Золотые зубцы, изящные завитки из серебра, рубины, камень дома Ворона. Авриль подумал о Равене – еще несколько шагов и все плохое в ее жизни закончится навсегда. Если она захочет, он заберет ее в столицу, а если нет, пусть так и живет на Севере.

– Я Авриль Тисон, наследник Айка, короля Ворона, – ответил Авриль, и его голос проплыл над площадью. Услышав его, люди замирали, затаив дыхание. – Я пришел взять то, что принадлежит мне по праву.

Он вдруг почувствовал легкий запах нарциссов. На мгновение все заволокло полупрозрачной золотистой завесой, и Авриль услышал далекий звон цветов.

Кто-то смотрел на него из дворцовых окон. Кто-то смотрел и ждал.

Патриарх кивнул и осторожно, словно корона могла обжечь, возложил ее на голову нового короля. На мгновение Авриля бросило в жар и в пальцах поселилась дрожь, но он смог овладеть собой.

«Десять лет, – подумал он. – Десять лет».

– Авриль Тисон, король Дарангвара! – провозгласил патриарх. – Пусть правит он долго, благословленный силой Двоих!

Над столицей поплыл колокольный звон, послышались радостные крики людей. Обернувшись к толпе, Авриль увидел, что они действительно счастливы. Все, кто собрался на площади и затопил примыкающие к ней улицы, хлопали в ладоши, махали руками, кто-то даже выстрелил из хлопушки, и в воздухе полетели пестрые кружочки конфетти.

Небо потемнело – драконы короля Стиоса делали разворот над столицей, приветствуя нового государя. Они запрокинули головы и выбросили вверх струи огня, показывая: вот что случится со всеми, если вы не будете достаточно благоразумны. На одном из драконов Авриль заметил белый силуэт Лии, и золотой огонь в его груди вдруг поднялся до небес.

Авриль почувствовал взгляд Клер на своем затылке и прикрыл глаза. Почему она здесь? Эдвард сбежал, не забрав ее и детей? Впрочем, если бы они были ему нужны, Малоун давно признал бы Клер законной дочерью дома Харш и разрешил бы им сочетаться браком.

Запах нарциссов вяз в ноздрях. Авриль знал, что может ему противостоять.

Пока еще может.

* * *

– Мамочка, это же та сьоррен! Это ее дракон!

Антони и Эвила прильнули к окнам, им даже завтрак сервировали на подоконнике. Простой завтрак, почти крестьянский: каша, несколько ломтиков подсушенного хлеба и молоко. Главный королевский повар первым сориентировался среди дворцовой суеты и приказал готовить торжественный обед. Новый король может быть добрым, а может оказаться злым – но есть он будет обязательно и надо расстараться. На кухне трудились всю ночь.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: