Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Арианна и Орден темного ангела - Анна Рэй

Читать книгу - "Арианна и Орден темного ангела - Анна Рэй"

Арианна и Орден темного ангела - Анна Рэй - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Арианна и Орден темного ангела - Анна Рэй' автора Анна Рэй прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

729 0 23:52, 20-05-2019
Автор:Анна Рэй Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2017 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Арианна и Орден темного ангела - Анна Рэй", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Вот ты и попала в Темное Царство: занимаешься расследованием гибели отца, работаешь магистром в Академии темной магии, стала невестой сына императора. Можно уже успокоиться и не искать новые приключения? Можно, но… Темный мир так притягателен для белого мага, и не все загадки еще разгаданы. А если к этому прибавить необычные магические способности, запутанный клубок тайн, непростые отношения с директорами академии, — скучно белому магу в Темном Царстве не будет!
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 74
Перейти на страницу:

Маркус тут же перебил доктора:

— Давайте обсудим здоровье мистера Эсперантуса. Как только вы мне сообщили, что его состояние улучшилось, я тут же поспешил в клинику. С минуты на минуту подойдет мистер Тьер. А пока мы могли бы навестить хранителя?

— Да-да, конечно, — подтвердил профессор Лисичкин. — Проходите, пожалуйста. Мистеру Эсперантусу стало лучше. Очень сложный случай, учитывая его солидный возраст. Одно хорошо — преступники не успели применить магию, посчитали, что и физической расправы будет достаточно.

Мы зашли в комнату, где на большой кровати в белоснежных простынях утопал маленький пожилой хранитель. Его горло было обмотано белой тканью, веки прикрыты, цвет лица напоминал серо-серебристые одежды медиков. Я обратила внимание, что эфирная нить, которая связывала тело и душу, потускнела.

Мы с Маркусом подошли ближе, я не сдержалась и взяла мистера Эсперантуса за руку. Была удивлена, когда хранитель слегка пожал мне руку в ответ и попытался улыбнуться.

— Мистер Эсперантус, — проговорила я, склоняясь к лицу хранителя, — это Арианна, внучка лорда Ассетты. Вы меня слышите?

— Вряд ли он вас узнает, — вздохнула леди Зарина, подойдя ближе. — Он реагирует на прикосновения, но окончательно в себя не пришел.

Я кивнула женщине и вновь перевела взгляд на хранителя. И увидела, что губы больного зашевелились. Я склонилась к его лицу и спросила:

— Мистер Эсперантус, вы что-то помните? Вы видели, кто на вас напал?

Маркус взял меня за локоть и строго напомнил:

— Арианна, ты обещала не мешать!

Я вздохнула и уже была готова отойти в сторону, как услышала едва различимый шепот хранителя:

— Узнал ее… приходила пятнадцать лет назад…

Я склонилась ниже и спросила:

— Мистер Эсперантус, кто приходил пятнадцать лет назад?

Хранитель тихо прохрипел:

— Целительница Ле Фей… приходила… за кровью отца…

Маркус тоже склонился к лицу тролля:

— Мистер Эсперантус, почему это так важно?

— Она сказала, что я ошибся… но я помню… я узнал ее.

Хранитель закашлялся. Медики тут же подошли, отстранив нас от постели больного. Они дали ему микстуру, а целительница положила руки на солнечное сплетение, передавая свою жизненную силу.

— Боюсь, что больше он вам ничего не скажет, — вздохнул профессор Лисичкин. — Я удивлен, что он смог произнести хоть слово. У него сильно повреждено горло. А жизненные функции — на нуле. Ему нужен покой.

И врачеватель указал нам рукой на дверь. Мы с Маркусом нехотя прошли к выходу. К сожалению, ничего нового хранитель нам не поведал. То же самое, что и вчера. Он вспомнил, что целительница Ле Фей приходила к нему дважды — пятнадцать лет назад за капсулами с кровью отца и семь лет назад вместе с дочерью лорда Адриануса. Но за чьей кровью она приходила? Кто отец этой Ле Фей? Следователям предстояло это узнать. Нужно проверить всю картотеку в хранилище, все данные пятнадцатилетней давности. Мы уже были в дверях, когда вновь услышали свистящий хрип. Я тут же подскочила к больному, несмотря на возражения целителей. Хранитель чуть приподнял голову и прошептал:

— Приходила за кровью отца… Владемира Драгона.

И мистер Эсперантус откинул голову на подушки. Я увидела, как эфирная нить, которая тянулась от макушки старого тролля вверх, стала бледнеть, а аура — покрываться серой дымкой.

— Прошу вас покинуть комнату, — строго сказал профессор, а в дверь уже вбегали медики в серебристых костюмах.

Мы с Маркусом вышли в коридор, наблюдая в окно, как врачеватели колдуют над телом хранителя. Я бы с радостью помогла и передала часть своей энергии. Но при таком скоплении медиков я не осмелюсь обнаружить свои древние энергии. Решила, что зайду в клинику чуть позже, выберу момент, когда в комнате хранителя никого не будет.

— Что он сказал? — поинтересовался Маркус.

— Сказал, что целительница Ле Фей приходила за капсулами с кровью лорда Владемира Драгона. Ее отца. — И я поняла, на кого похож черноволосый носатый маг из кафе. Сходство с леди Ле Фей, как говорится, было налицо.

— Получается, что наша целительница Мейв Ле Фей на самом деле леди Драгон, — сделал вывод Маркус.

— Да, Фея Драгон, — раздался рядом низкий голос мистера Тьера.

Следователь незаметно подошел к нам и услышал разговор. А я вспомнила рассказ профессора Залевского о том, что министр магии Александр часто навещал в клинике леди Ле Фей и ласково называл ее феей. Тогда мы еще смеялись, что это прозвище явно не подходило колдунье. Но теперь было ясно — он называл ее по имени, а это значит…

— Это значит, Арианна, что они знакомы очень давно, — удивленно проговорил Маркус, прочитав мои мысли, и тут же посмотрел на следователя. — Мистер Тьер, я прошу вас обсудить этот вопрос с лордом Бьорном и допросить министра Александра. Если они общаются с детства, это значит, что все это время он знал, кто она такая. И покрывал ее.

— То, что он ее знал, ничего не значит, лорд Маркус. Да и вина Ле Фей, точнее леди Драгон, пока лишь в том, что она снабжала светских дам приворотным зельем. И скрывала свое имя. В данных обстоятельствах любой из нас скрывал бы, что он отпрыск преступника.

— А как же связь лорда Блейка с ее отцом — Владемиром Драгоном? Они ведь что-то замышляют, — задумалась я.

— Леди Арианна, у нас нет доказательств. Лишь ваши слова и моя интуиция, — с сожалением в голосе заметил мистер Тьер.

— Так вы мне верите? — обрадовалась я.

— Дорогая, мы тебе верим, — произнес Маркус, а следователь кивнул в подтверждение его слов. — Вопрос в том, что пока не можем ничего доказать. И применить заклинание правды на допросе без доказанной вины мы не имеем права. Можем лишь провести дружеские беседы с министром Александром и Блейком. И продолжить слежку за ними.

— С лордом Блейком министр Бьорн уже провел беседу. Блейк Дариус утверждает, что с черными магами он не общался и не встречался. А Ле Фей знал как целительницу, которую министр Александр рекомендовал императору. И мы не можем доказать обратное, — развел руками следователь.

— То, что дядя Блейк врет, мне и так понятно. — Я разочарованно вздохнула. — Но зачем министр Александр скрывал от следователей настоящее имя целительницы? Все очень подозрительно. Эта черная фея явно замешана в заговоре, как и ее папаша!

— То, что Ле Фей дочь преступника, не значит, что она замешана в заговоре. — Следователь Тьер нахмурился. — Возможно, министр Александр в свое время пожалел девушку и помог ей устроиться в клинику. Жить с клеймом дочери изменника трудно, леди Арианна. Это лишь у лорда Блейка есть покровитель в лице императора Юлиана. Вы не задумывались над тем, как сложилась жизнь детей, чьи отцы участвовали в заговоре? Они стали изгоями. Но я понимаю ваши чувства. К сожалению, подозрения — это все, что у нас пока есть. Жаль, что я лично не услышал признаний хранителя…

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 74
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: