Читать книгу - "Кубок лунника - Анна Клименко"
Аннотация к книге "Кубок лунника - Анна Клименко", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Потому что там вам ничто не будет угрожать, – повторил Альвен, но Малика уже поняла, что его запас терпения подходит к концу.
– Несладко быть агентом, да? – вдруг спросил лунник и, не дожидаясь ответа, продолжил, – я, наверное, должен перед вами извиниться…
– Не стоит, – ведьма покачала головой.
Ноги не слушались, и ей пришлось опереться о стену. Малика взглянула на лунника – и… снова туманная рябь перед глазами, снова саднящая, жгучая боль под сердцем. Тьма простерла крылья над головой графа. Тьма… и смерть.
– В-вы… – пролепетала ведьма, но, задыхаясь, не успела сказать то, что было нужно.
Ночь, безмолвные дома, убитый Марио – все завертелось перед глазами, и Малика с воплем полетела в кромешную тьму.
* * *
…Возвращаться оказалось трудно. Малика брела по темному лабиринту, вырубленному в скале. Далеко впереди маячило пятно света, но каждый раз, когда ведьме казалось, что она на верном пути, лабиринт своенравно поворачивался вокруг нее, и приходилось снова и снова отыскивать заветное пятно. Малика отчаялась и остановилась, надеясь, что лабиринту первому надоест с ней играть. И тут же, словно по команде, с двух сторон ее взяли под руки Марио и лунница Исиль. Игиро был в простых штанах из грубой холстины и такой же рубахи. На Исиль не было и этого. Вообще, всю ее одежду составляла узкая набедренная повязка, мало что скрывающая.
– А вы тут как оказались? – сердито буркнула ведьма.
– Мы тебе поможем, – Марио криво улыбнулся, – иди, не останавливайся, и придешь.
– Куда?
– К вратам, – добавила лунница, – ты же их ищешь, верно?
– Я ищу того, кто убил Анри, а теперь вот и Марио, – возразила ведьма, но первый шаг все-таки сделала.
– Ты его найдешь, – мягко пообещала Исиль, – я знаю, именно ты спасешь Ловенну от войны, но когда все закончится, тебе в ней не будет места.
– И не очень-то хотелось, – еще один шаг к далекому, призрачному пятнышку света.
– Я могу тебе одолжить дар палача, – спокойно сказал Марио, – ты сможешь его использовать, но только единожды. Больше у меня ничего не осталось, только один шанс, который я передаю тебе.
– Интересно, как я его использую, если не знаю твоих заклинаний? – ехидно поинтересовалась ведьма, – и вообще, все это сон.
– Ты не совсем права, – заметила лунница, – это не просто сон, и дар, который предлагает Марио, ты сможешь использовать тогда, когда тебе придется убивать, понимаешь?
Малика остановилась, высвободила руку из пальцев Исиль.
– Если ты такая могущественная, что можешь гулять по снам, почему бы тебе самой не навести порядок в Ловенне, а?
Лунница развела руками.
– Я не убиваю, Малика.
– А я, значит, убиваю направо и налево?..
– Не спорь, – вдруг сказал Марио и потянул ее за собой, вперед, – там выход, иди. Наше время истекло.
И Малику вытолкнули на свет, как раз в ту секунду, когда Брай Рутто с озабоченным видом совал ей под нос пузырек с пахучей солью. Ведьма закашлялась и отпрянула, а лунник, быстро отставив снадобье, подсунул ей руку под затылок и поднес к губам стакан. То, что там было, оказалось совершенной гадостью, но Малика выпила, ничего не спрашивая – в конце концов, если бы ее хотели убить, уже бы убили. Потом сделала глубокий вдох и выдохнула:
– Какого йоргга происходит в вашей Ловенне, Брай?!! Вы-то знаете, да?
Благородное лицо столетнего лунника окаменело на глазах. Он аккуратно уложил Малику на подушку и отвернулся, делая вид, что канарейка в клетке чудом заняла все его внимание.
– Брай, – требовательно позвала Малика, – вы не хотите отвечать? Почему?!!
– Мне… нечего сказать, госпожа Вейн.
– Я хочу видеть вашего родственника.
– Вы его увидите чуть позже. Он отправился в гостиницу, чтобы забрать ваши вещи и перенести их сюда.
– Что? Йоргг, да что вы себе позволяете?!!
Малика резко села на постели. Тотчас закружилась голова, в висках застучало.
Брай Рутто отошел от кушетки, на которой лежала ведьма – стройный и строгий, как будто неведомый художник набросал углем портрет. В глаза бросалось поразительное сходство с Альвеном, но все-таки Брай казался чуть мягче и флегматичнее.
– Я не допущу, чтобы кто-то рылся в моих вещах, – тяжело сказала Малика.
– Вы едва не погибли этой ночью, госпожа Вейн, – отозвался лунник, – думаю, кузен лучше знает, что и как вам делать дальше.
– Разумеется, – она усмехнулась и механически поправила изодранный подол фиолетового платья, – граф Рутто всегда знает, что для меня лучше. Даже отправляя под нож сумасшедшего ведьмака… Но все равно знает, что мне делать дальше!
– Я принесу вам другую одежду, – Брай разговаривал с ней как с больным и оттого капризным ребенком, – кажется, у меня есть зеленое платье, которое будет вам к лицу.
– Не нужно мне платье, – хихикнула ведьма, – мой напарник убит, Брай. Убит этой ночью! И знаете, что меня поразило больше всего?!! Я кричала, когда его убивал совершенно чокнутый лунный зверь, но никто… Ни одна живая душа не высунулась из дома, чтобы посмотреть – а кого это там разрывают на части! А поэтому… я еще раз спрашиваю, Брай Рутто. Что происходит в вашей замечательной Ловенне, а?
– То, что здесь происходит, касается только детей Луны, госпожа Вейн.
И Малика, и Брай повернулись к двери. Она – с замиранием сердца, он – с надеждой, что, наконец, закончится этот ненужный и тяжелый разговор.
В дверном проеме стоял Альвен Рутто собственной персоной.
– Оставь нас, Брай. Мне нужно серьезно поговорить с госпожой Вейн, – это было сказано тоном, не терпящим возражений, и Рутто-младший предпочел с улыбкой ретироваться.
Малика уперлась руками в край кушетки и приготовилась к обороне, а лунник мягкой, текучей походкой пересек комнату и остановился у окна, спиной к ведьме. Опасный враг, не слишком-то надежный друг. И вообще, хищник.
В комнате повисло тревожное молчание. Граф Рутто застыл черной кляксой у окна, Малика вцепилась пальцами в бежевую обивку кушетки, как будто это могло чем-то помочь. Затем, поправив кулон, который чудом уцелел во время ее злоключений, ведьма тихо спросила:
– Вам ведь известно, что здесь происходит, да?
Он помолчал, а затем, не оборачиваясь, ответил:
– Возможно.
– Тогда… – она затрясла головой, – я не понимаю вас, граф Рутто. В Ловенне убивают людей, вы знаете, кто и зачем это делает… Этим утром могли найти и мое хладное тело. И вы молчите?
– Уезжайте отсюда, госпожа Вейн, – лунник изволил обернуться и посмотрел на нее с ироничной полуулыбкой.
– Ах, с каким упорством вы пытаетесь от меня избавиться! Сперва Блюменс, теперь Ловенна… Не кажется ли вам это странным, граф?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная