Читать книгу - "Пламенеющий Меч - Мэгги Фьюри"
Аннотация к книге "Пламенеющий Меч - Мэгги Фьюри", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Это ты! — воскликнула она, сама понимая, как глупо звучат ее слова, но что за беда? — Да, это ты, — повторила она'. — Ты невредим! Значит, ксандимцам не удалось прорваться?
— При мне еще нет, хотя они были уже близки к своей цели. — Анвар вдруг улыбнулся. — Представляю себе их рожи, когда они ворвутся в пустую комнату!
— Да, им будет над чем подумать, — заметил Чайм. — Однако и нам надо поспешить. Когда они обнаружат, что добыча ускользнула, то наверняка попробуют разыскать нас в моем ущелье.
— Но ты же говорил, — возразила Ориэлла, — что они не осмелятся пройти мимо каменных идолов.
— Безусловно, но они постараются перехватить меня до того, как я попаду в ущелье.
— Это правда, — вмешался крылатый воин. — Во время последнего перелета мы заметили верховых, которые явно готовились к походу.
— Провалиться бы им! — вскричала Ориэлла. — Да будет ли этому конец?
— Пока нет, — ответил Чайм. — Во всяком случае, до следующего рассвета, когда нынешнему Вождю можно будет бросить вызов и избрать нового. Они обязаны подчиниться обычаю, да они так и сделают, если претендент окажется их соплеменником. А до тех пор нам остается лишь попытаться выжить и надеяться, что победитель будет на нашей стороне.
Теперь следовало не мешкая скакать в Долину Мертвых, прежде чем ксандимцы успеют опередить их. Чайм, Искальда и Шианнат сами предложили свои услуги, и было решено, что Искальда повезет Язура, Чайм — свою старую приятельницу Сангру, а Шианнат, который был больше и сильнее Чайма, — обоих магов. Оставался один Паррик. Ориэлла понимала его положение: ведь он, начальник кавалерии. Хозяин Табунов, вынужден не скакать на коне, а путешествовать по воздуху. Но сейчас некогда было думать об обидах, ситуация была слишком серьезной. И все же, взглянув на лицо Паррика, Ориэлла невольно вздрогнула.
Однако крылатые носильщики уже подхватили кавалериста и подняли его в воздух, а вместо Чайма с Искальдой на склоне нетерпеливо пофыркивали гнедой жеребец и белая кобыла.
Шианнат посмотрел на магов и улыбнулся.
— Я обещаю, — сказал он, обращаясь к волшебнице, — что сегодня будет лучшая скачка в вашей жизни.
И вот уже перед Ориэллой с Анваром встал огромный, гордый, серый в яблоках конь с черными ногами, гривой и хвостом. Ориэлла вскочила на его широкую спину, а Анвар уселся позади. Остальные уже были готовы.
Они понеслись вперед, к ущелью, а за ними — Шиа. Уже начался рассвет. Кони во весь опор мчались по изумрудно-зеленому плоскогорью. На высокой траве сверкали капельки росы, а снежные шапки на вершинах величественных гор горели холодным серебристо-багровым пламенем.
Взвизгнув, Занна уронила свечу и упала на колени. Зажмурив глаза, она сжалась в комок, словно ожидая удара. Казалось, это ужасное ожидание длится целую вечность. Но едва чья-то рука коснулась ее, девушка с пронзительным криком вскочила и бросилась с кулаками на неведомого обидчика.
— Прекрати сейчас же, дура ты этакая! Это же я, Ваннор!
Узнав голос отца, Занна охнула от изумления.
— Папа! Ты?!
— Не бойся, деточка, здесь нет никого, кроме нас. Ваннор обнял дочь, и она, вся дрожа, положила голову ему на плечо. Занна с трудом сдерживала слезы, а Ваннор гладил ее по спине и шептал что-то успокаивающее, словно она была маленькой девочкой, которой приснился дурной сон.
— Что с тобой, родная? — ласково спросил он. — Что тебя так напугало?
Еще не опомнившись от пережитого страха, Занна крепче прижалась к отцу.
— Папа, там какой-то человек! Он.., он…
— Ну что ты, маленькая! Говорю тебе, здесь больше никого нет! Ты просто увидела какую-нибудь статую, вот и все. — Ваннор засмеялся, и Занна почувствовала, что страх отпускает ее.
— Ну ладно, — сказал Ваннор. — У тебя трутница с собой? Ты так ловко выбила у меня свечу… Но она, должно быть, валяется где-нибудь здесь. Надо зажечь ее, и тогда мы посмотрим на этого «человека».
С этими словами Ваннор нагнулся и начал на ощупь искать потерянную свечу, а Занна тем временем нашарила в кармане трутницу.
— Ну вот, — сказал Ваннор, когда в руках у него затеплился бледный огонек. — Теперь давай-ка взглянем, что это там за статуя.
Левой рукой он неловко вытащил из ножен меч, снятый с охранника еще в Башне магов. (Следует заметить, что, увидев в коридоре два безжизненных тела, купец удивленно и многозначительно посмотрел на дочь, но пока, благодарение богам, воздерживался от всяких бестактных вопросов.) — Извини, дорогая, — сказал Ваннор, — но тебе придется посветить мне.
Взяв свечу, Занна неохотно направилась вместе с отцом к загадочной нише. Умом она понимала, что отец прав, но пережитый страх был слишком силен, чтобы так скоро забыться.
Ваннор вошел в нишу первым, и внезапно остановился, словно окаменев. Поглощенная переживаниями, Занна чуть не сбила его с ног.
— Семь кровавых демонов! — вскричал купец. — Этого не может быть!
— Что с тобой, папа? — встревоженно спросила Занна, едва очередной раз не выронил свечу. — Ты что, увидел привидение?
— Почти что так, чтоб мне провалиться! — Ваннор вложил меч в ножны и протер глаза. — До сих пор не могу поверить! Что же задумал этот подлец?
— Какой еще подлец? — нетерпеливо спросила Занна.
— Да Миафан! — со злостью ответил купец и, посмотрев на дочь так, словно только что заметил ее, со вздохом сказал:
— Прости, моя хорошая. Но я так потрясен… Я и забыл, что ты ничего не знаешь…
— О чем? — завопила Занна. — Да расскажи ты толком наконец! Что ты там увидел?
— Лучше взгляни сама. — Взяв ее за руку, купец подвел Занну туда, где она впервые увидела ужасного незнакомца. — Только не трясись так. Бедняга не сделает тебе ничего плохого…
Конец его фразы заглушил испуганный вопль Занны. В нише действительно стоял человек, застывший, словно статуя, но это явно было не изваяние.
— Ничего, ничего, дорогая. — Ваннор успокаивающе сжал руку дочери, но голос его дрожал от волнения.
— Но кто.., кто это? — шепотом спросила девушка. Теперь она впервые заметила, что незнакомца окружает серебристо-голубое сияние, которое могло означать только одно — этот человек заколдован. Вглядевшись в тонкие черты его лица и пронзительные голубые глаза, в которых застыло выражение ужаса, Занна подумала, что неизвестный очень похож на мага.
— Это Финнбарр, бедняга Финнбарр, — заговорил Ваннор, и Занне показалось, что отец с трудом сдерживает слезы. — Ты, конечно, не знала его. О нем еще всегда говорили: Финнбарра, мол, не вытащишь из архивов. В ту ночь он спас нас, и мы получили возможность бежать, но… — Ваннор нахмурился. — Ориэлла говорила, что он погиб, но тогда с чего бы Миафану сохранять его тело? Это имело бы смысл, только если бы он был жив. — Ван-нор повернулся к дочери. — Неужели Ориэлла ошиблась? Впрочем, мы с тобой тут все равно бессильны. Однако надо будет известить об этом Ориэллу, как только представится такая возможность.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев