Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Свобода и неволя - Вера Чиркова

Читать книгу - "Свобода и неволя - Вера Чиркова"

Свобода и неволя - Вера Чиркова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Свобода и неволя - Вера Чиркова' автора Вера Чиркова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

915 0 15:41, 20-05-2019
Автор:Вера Чиркова Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2017 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Свобода и неволя - Вера Чиркова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Хочешь насмешить судьбу? Расскажи ей про свои замыслы. Инквар вспомнил всем известную истину, когда один за другим начали рушиться его продуманные до мелочей планы. Мирное путешествие превратилось в опасную операцию, вместо долгожданной свободы на шее повисли трудновыполнимые задания, а сам искусник из неприметного путника внезапно превратился в довольно знаменитую личность. И теперь лишь от мастерства и сообразительности Инквара зависит, суждено ли ему выжить.
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 72
Перейти на страницу:

Инквар ехидно ухмыльнулся в ответ, знаками пояснил другу всю глубину его заблуждения и не стал прятать улыбки, наблюдая, как стремительно вытягивается лицо ювелира.

— Ну друзей-то можно было… — обиженно проворчал тот, поглядел на хитро скалящегося Дайга и подозрительно прищурился: — Так ты знал?

Дайг с помощью жестов и гримас произнес пылкую немую речь в свою защиту и тем же способом получил еще более жгучее обвинение в вероломстве. Инквар следил за этими переговорами с истинным наслаждением, с огорчением понимая, как много еще о них не знает. Ведь судя по скорости «разговора», таким способом они обмениваются мнениями далеко не впервые, и вовсе не от безопасной и безбедной жизни так хорошо изучили простейший язык жестов.

— Кстати, а где тетерева? — припомнил Инквар, услышав на лестнице легкие шаги ученицы, и полюбовался на друзей, дружно замахавших воображаемыми крыльями. — Все понятно, улетели.

— Увы, — скорчил хитрую гримасу Дайг и, подмигнув, печально добавил: — Пока еще не прилетели. Вот, держи.

Всучил Гарвелю корзинку, вторую взял сам и указал друзьям взглядом на дверь:

— Пора пойти отдохнуть.

Инквар поспешил выйти первым, перехватил у двери ученицу, знаком приказал ей молчать и шагнул в ведущий к источнику проход. Некоторое время они шли молча, а когда миновали третий поворот, Лил вдруг предостерегающе зашипела.

— Это свои, — догадался Дайг. — Сворачивайте направо.

За небольшой неприглядной дверкой, какие ведут обычно в заброшенные чуланы и кладовки, обнаружилась довольно просторная пещерка, и, прежде чем войти, Инквар некоторое время постоял у входа, внимательно ее рассматривая. Щедро устланный шкурами пол, масляный светильник из трех шаров над накрытым вышитой скатертью круглым столом, центр которого занимала большая жаровня с выпуклой крышкой.

А прямо напротив входа гости, удобно устроившиеся у этого стола на простых деревянных стульях с высокими спинками. Двое мужчин и женщина. Все они были Инквару знакомы, кто более, кто менее. В центре сидел Динер, справа от него статный моложавый мужчина в низко, по самые брови, повязанном пиратском платке, а слева женщина в простом белом платье и кружевной косынке.

— Хадина, — безошибочно определила Лил и, обогнув учителя, устремилась к травнице.

А та и сама уже спешила навстречу девчонке, обняла мозолистыми руками, крепко прижала к груди:

— Жива, дочка! Слава всем светлым богам! Я там уже вся измаялась, представляя, на какую участь тебя благословила! Ведь эти звери никого из нас за людей не считают, себя выше всех мнят. Как стало ясно по весточкам, в какую сторону вы направляетесь, так и помчалась наперерез, сказать тебе большое спасибо и попросить прощения.

— Да ну, Хадина… — смущенно бормотала Лил и вдруг почему-то шмыгнула носом. — Они меня не обижали… не очень. Но было очень противно и скучно на них смотреть.

— Мне сказали, — стрельнула взглядом в Инквара травница, и у Алильены вдруг заныло сердце, — учитель твой тоже тут?

— Куда же я денусь, — насмешливо отозвался Инквар, осознавая, как легко эта добрая женщина всего несколькими словами снова разрушила все его планы. — Добрый вечер, Хадина.

— Добрый вечер, — на миг запнулась травница, вопросительно поглядывая на искусника.

— Инквар, — коротко улыбнулся он. — Для друзей — просто Инк. Но при чужих пока Эринк.

— Темная сила, — с легкой досадой буркнул Динер, услышав такое знакомое имя, и укоризненно уставился на Дайга. — Я думал, мы друзья.

— Он мне тоже друг, — твердо выдержал тот взгляд соратника. — И разрешения на открытие своих тайн пока не давал.

— Разве теперь это существенно? — глубокомысленно вопросил Гарвель, начиная расставлять на столе принесенную посуду и закуски. — Важнее другое. Люди Корди тоже уже наверняка сложили все странные совпадения и получили верные ответы. Вот об этом нужно думать, но сначала главный вопрос. Инк тут спрашивал, это шутка у вас здесь такая, про тетеревов?

— Принесли мы, — обрадовалась перемене темы травница. — Вот, крышку поднимайте.

Ужинали неторопливо и молча, исподтишка приглядываясь к сотрапезникам. Искусник не раз замечал, как осторожно отводили заинтересованные взгляды командиры убежища. Мужчину в платке Инквар вспомнил сразу, он был одним из командиров отрядов наемников, пришедших на помощь обозу там, возле села скотоводов, а позже само всплыло и имя — Стайз.

В те дни искуснику было не до знакомств с наемниками, но когда друзья уговорили его вступить в гильдию, именно этот воин заверял принесение присяги. Только голова у него тогда была обмотана пропитанными зельями полотнами, и местами сквозь повязку сочилась кровь.

— Ну, спасибо за ужин, — первой засобиралась Хадина, расценившая молчание мужчин как нежелание разговаривать при ней. — Пойду я спать, утром домой нужно отправляться. Анни, ты меня не проводишь?

— В нашем доме есть свободная спальня, — поймав взгляд Дайга, еле заметным жестом спросил согласия искусник. — Переночуй тут. Мы тоже долго разговаривать не будем, устали. Да и некуда нам торопиться, не на один день ехали. А утречком я вам гостинцев приготовлю. Анни, проводи.

Девчонка сердито поджала губы, однако спорить не стала, зато, выходя из потайной комнаты, хлопнула тяжелой дверью от всей души.

— Нрав у нее не травницы, — сочувственно поглядев на Инквара, опасливо пробормотал Динер и насторожился, заметив расцветшие едкими усмешками лица гостей и друга. — Дайг? Я сказал глупость?

Инквар молча встал, подошел к двери, на ходу ненадолго прибавляя себе тонкость слуха, постоял, дожидаясь, пока стихнет вдали звук голоса травницы, рассказывающей Алильене про устроенный шпионкой пожар. Потом прикрыл дверцу, вернулся к столу, сел на свое место и тихо, но веско предупредил:

— На девчонку за последний год столько тяжких испытаний свалилось, сколько иным и за жизнь не выпадает. И пока нельзя сказать, что все они позади. Наоборот, самые тяжелые пока ходят за ней тенью, и никто из нас не может ее от них избавить. Прятать все время не получится, шпионы Корди не спят. Вы и сами знаете, как ловцы наказали травниц за доброту. Поэтому прошу лишь об одном, постарайтесь нигде и ни с кем о ней не говорить, пока я придумаю устраивающий всех выход. Мне нужно несколько спокойных дней, и за это время я помогу вам, чем смогу.

— А куда ты собираешься отправиться потом? — нахмурился Стайз.

— Потом будет видно, — невесело усмехнулся Инквар. — На мне висят три обязательства чести, и пока я их не выполню, считать себя свободным не смогу.

— А мы можем хоть чем-то помочь? — осторожно всмотрелся в его лицо Динер.

— Вы уже этим занимаетесь, — уверенно ответил командиру Дайг. — Я посылал тебе с вестником просьбу начать поиски Тарена Базерса. Инквару обязательно нужно выяснить, что с ним случилось. Да и для нас с Гарвелем это важно.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 72
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: