Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Оковы призрачных вод - Бранвена Ллирска

Читать книгу - "Оковы призрачных вод - Бранвена Ллирска"

Оковы призрачных вод - Бранвена Ллирска - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Оковы призрачных вод - Бранвена Ллирска' автора Бранвена Ллирска прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

276 0 11:00, 17-03-2022
Автор:Бранвена Ллирска Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2022 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Оковы призрачных вод - Бранвена Ллирска", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Вверив судьбу Маг Мэлла и свою собственную жизнь малолетнему наследнику, бывший король фейри становится не более чем живой игрушкой в руках младенца. Киэнн твердо намерен играть свою роль, сколько потребуется, но... Этого ли ждет от него волшебный народ? И такова ли его настоящая роль?
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 125
Перейти на страницу:


Мальчик, который не был подменышем, как уже понял Нёлди, сносно говорил по-английски, но то и дело срывался на мексиканский диалект испанского. Сам Нёлди испанский знал, но как раз наоборот чуть похуже английского и всей остальной германской группы языков. Тем не менее, они превосходно понимали друг друга. Плохо только, что Нёлди по-прежнему смертельно хотелось спать. Скорее всего, это тоже было последствием отравления, поскольку в нормальном состоянии фейри легко переносили нехватку сна и могли контролировать свою потребность в оном. Ну, по крайней мере, Нёлди всегда так считал.

Эйтлинн позволила рассказывать мальчишке о Маг Мэлле все, что тот пожелает узнать (как показалось Нёлди, тайно рассчитывая, что утраченная память вернется к нему), так что двое проводили время, беседуя о волшебстве фейри, безбрежных водах Ллира, холодной и страшной ночи Савинэ, вервольфах, мексиканских нагвалях — колдунах, принимающих звериное обличье (не только волков, но и ягуаров, собак, летучих мышей и, кажется, даже индюшек), о Супермене и Людях Икс (любимым из которых у Рико, по-видимому, был Росомаха), ковбоях и индейцах, потом смотрели какие-то старые и новые фильмы по телеку, грызли припасенного Эйтлинн вяленого кальмара, запивая довольно неплохим Просекко Фриззанте, бутылка которого загадочным образом оказалась поблизости… Нёлди поздновато сообразил, что мальчику пить вино, скорее всего, не следовало. Своим детям фейри алкоголь (в умеренных дозах и строго под присмотром старших) позволяли, но этот ребенок, что бы там ни думала на его счет Эйтлинн, был человеком.

— Эй, дуэнде! — долетело до Нёлди. И он внезапно понял, что все-таки спит. А спать нельзя — когда королева говорит тебе: отвечаешь головой, это обычно не образное выражение.

— Я не дуэнде. — Нёлди старательно тряхнул головой.

Кажется, дуэнде — это что-то вроде брауни или хобгоблина. Конечно, эта братия, вечно служащая королевскими соглядатаями, в последние года три стала чуть менее презираемой всеми остальными магмэллианами, но все равно ничего приятного в том, что тебя называют хобгоблином. Такие вещи быстро не забываются.

— Ну, ты, как тебя? — Мальчишка снова ткнул пальцем в окно. — Там кто-то был.

— Волк?

Нёлди еще не успел толком встревожиться. Уже почти полностью рассвело, а вервольфы все же предпочитают охотиться по ночам. Хотя, конечно, это не значит, что не могут напасть и среди бела дня, если очень уж припечет.

— Не знаю, — пожал плечами Рико. — Кажется, да. Нагваль.

— Вервольф — это не нагваль, — в который раз повторил Нёлди. — Он это, ну, совсем наоборот… Короче, он точно не колдун.

Вообще в вервольфах Нёлди не слишком хорошо разбирался. То ли они — волки, которые превращаются во что-то человекоподобное, то ли все-таки нормальные фейри, принимающие облик волков. Нормальные! Скажешь тоже! Нормальных среди них точно не бывает, все двинутые, каннибалы драные! Скорее всего, эти выродки — что-то среднее между разумным фейри и бешеным зверем. И то, и другое одновременно.

— А как мы его поймаем? — между тем с веселым энтузиазмом в голосе спросил мальчуган.

— А кто сказал, что мы будем его ловить?

— Ты сказал! — Рико надулся.

Ну опять! Час от часу не легче! Нёлди, конечно, уже ни за что поручиться не мог, но что-то подсказывало ему, что на этот раз парнишка нагло врет.

— Давай застрелим его серебряной пулей! Пу-уф! Как в кино!

Нет, точно не следовало давать ему пить Просекко.

— Серебряная пуля — это сказки. Вервольф не боится серебряной пули. Ну, то есть боится, но не больше, чем обычной. Короче, не очень.

— А чего он боится?

Нёлди вздохнул.

— Серебряной Плети он боится. Как и все мы. Ваши сказочники всякие слышали звон, наверное… Ну, и огня еще. Так что…

— Тогда нужен огнемет! — завопил, подпрыгивая на диване, Рико.

А ведь в самом деле… Нёлди нахмурился. Что он будет делать, если ворг действительно вздумает заявиться сюда? Какой-то там покалеченный никс его точно не остановит. Колдует ворг плохо, почти никак, но и он, Нёлди, сейчас мало чего наколдовать сможет. По крайней мере, пока волосы нормально не отрастут. Нет, колдовать можно и лысым, когда волосы есть хоть где-то. И когда тебя не пичкали три дня к ряду рябиной и сталью…

Сталь. Хм-м…

— Знаю! — радостно воскликнул он. — Арбалет! Нам нужен огромный арбалет и стрелы со стальными наконечниками!

— И капкан! — живо подбросил новую идею Рико.

— Капкан? Ну, может и капкан не помешает. Не знаешь, где тут поблизости какой-нибудь хороший охотничий магазин?

Рико кивнул:

— Знаю. Могу показать.

Глава 19. Всё для охоты

— Кажется, сеньора Этта отправила все мои старые шмотки на помойку.

Рико перевернул номер вверх дном и вернулся с унылой гримасой на физиономии.

— Там было много вшей?

Нёлди уже знал, откуда взялся этот ребенок и идея избавиться от его одежды казалась ему вполне здравой. Смуглые щеки маленького латиноса густо покраснели, что, вне сомнения, можно было считать утвердительным ответом.

— Ладно, сейчас что-нибудь придумаем.

— А ты можешь превратить меня в собаку? — оживился мальчишка. — Тогда у меня будет шерсть и всё, можно не одеваться!

— В собаку? — нахмурился Нёлди. Что-то было не так с самой идеей превращения, даже если бы он потянул такую работу сейчас. Что-то в нем дурно пахло, но Нёлди все никак не мог сообразить, что именно. — А почему в собаку?

— Этта была собакой, я видел! И совой ещё! Здоровенной такой! И летала!

Он вскочил на диван и принялся размахивать руками, как крыльями.

— А. Понял. Нет. Не могу превратить.

— Ты не волшебник?

Даже как-то обидно стало. Дожили, «ты больше не фейри».

— Волше-е-ебник, — раздраженно протянул Нёлди. — Просто, видишь ли, для магии превращения нужно больше сил, а я сейчас, как бы, немного нездоров. И…

Что же там еще, почему ему нельзя превращать этого… ах да! Ему же девять! А принудительное превращение пожестче иной порки будет.

— Одежду тебе новую наколдовать смогу, — чтобы совсем уж не разочаровать ребенка, предложил Нёлди.

Это он и впрямь, наверное, потянет, простейшая же магия.

— Ух ты! — Ему, похоже, всё было «ух ты». — Любую, какую захочу?

— Угу, чего пожелает сеньор?

— Хочу как у рокера!

Нёлди скептически покривился:

— Это что, кожа, заклёпки, цепи? А не сваришься? Там же, поди, жара опять, как в печке.

Рико упрямо помотал головой.

— Ладно. Учти, что цепи и заклёпки стальными не будут. Могу серебряными сделать.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 125
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: