Читать книгу - "Мятежница - Марина Эльденберт"
Аннотация к книге "Мятежница - Марина Эльденберт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
И он посмотрел на меня.
О нет!
Меня мигом бросило в холодный пот, кровь отхлынула от лица. Захотелось немедленно провалиться сквозь землю: такая ошибка тянула на настоящий скандал. Мало того что Кейн оскорбил маннскую княжну тем, что отдал предпочтение наложнице, так еще и артанцы благодаря его расположению приняли меня за его невесту.
— Обязательно представлю, — усмехнулся Кейн. — А пока познакомься с Амелией Сингтон, моей гостьей.
Гостья? Почему-то это меня разозлило. Раньше он не стеснялся называть вещи своими именами, что изменилось теперь?
— Приношу глубочайшие извинения за свою ошибку, — вновь поклонился Гихарт. По его лицу сложно было сказать, смущен он или нет.
Я бросила на Кейна гневный взгляд. Очень хотелось пнуть его под коленку. Очень-очень, но почему-то именно сейчас я вспомнила о манерах. Возможно, дело было в роскоши дворца и его придворных. А может, в том, что мне еще жить в этом доме, с этими людьми.
Сердце защемило от этой мысли, грудь сдавило словно в тисках. Артан-Пра был последней остановкой в казавшемся бесконечным путешествии. Из этой неприступной крепости не так просто сбежать. Я бы сказала, невозможно. Страх холодком пробежал по коже, будто княжеский дворец мог поглотить меня, едва мы войдем в высокие арочные двери.
Я настолько погрузилась в собственные невеселые мысли, что едва не упустила момент, когда Кейн представил мне Гихарта как хранителя дворца, а потом приказал:
— Пусть Лила позаботится о ней, поселит в южных покоях.
— Южных? — уточнил хранитель.
— Да. Отведи ее, а о Зои я позабочусь сам.
Все было правильно, очень правильно, но упоминание имени княжны меня царапнуло. Тем не менее мне не стоило забывать о своем положении: это для маннцев я чудо, а здесь — наложница. Как бы князь меня ни называл и как бы ни выделял перед подданными.
Кейн повернулся ко мне и обжег взглядом, легко коснулся моего подбородка. На мгновение показалось, что он вот-вот поцелует меня. Я испугалась и одновременно захотела этого, даже прикрыла глаза, чтобы артанец не заметил моих чувств.
Не поцеловал, убрал руку и отступил.
— Иди за ним, Амелия, — кивнул он в сторону хранителя. — Встретимся позже.
Вот так просто.
Хотя у Кейна всегда все просто.
Гнев во мне вспыхнул с новой силой. Я расправила плечи и не оглядываясь направилась за Гихартом.
Дворец не поглотил меня, когда я переступила порог. Более того, для темницы он был слишком ярким. Вместо факелов и светильников вдоль стен лентой вилось магическое пламя, даруя столько света, что было светло как днем. Пол и высокие сводчатые потолки были выложены мелкой разноцветной мозаикой, не сравнить с холодными и сдержанными тонами маннцев. В эту красоту гармонично вплетались растения с гибкими, стекающими к земле листьями. За галереей оказался еще один парк, благоухающий свежестью, с фонтанчиками и скамейками.
Но самым прекрасным оказалось здание в два этажа посреди парка. С округлой крышей, изящными балкончиками и витражными окнами.
— Вам нравится? — с улыбкой поинтересовался хранитель.
— В жизни не видела столько красок, — призналась я.
— Тогда вам понравится и остальное.
Уверена, гостеприимный Гихарт вовсе не хотел меня обижать, но хорошее настроение мигом испарилось, роскошь артанского дворца поблекла. Будь я гостьей, так бы и было, не сомневаюсь. Но сейчас старый, продуваемый ветрами замок отца показался самым милым и желанным местом на свете.
Тем временем мы подошли ко входу. Дверей как таковых здесь не было. Только арочный проход, уводящий в мозаичный холл с фонтаном в центре. Да и к чему двери, если на ступенях по обе стороны молчаливыми изваяниями замерли огненные маги в темных одеяниях. Тела их покрывала черная вязь рисунков. Женщина в алом платье, стоящая на пороге, на их фоне казалась пылающим факелом.
— Госпожа Лила, доброго вам вечера. — Хранитель низко поклонился, и я последовала его примеру.
— Доброго вечера, Гихарт. — У Лилы был глубокий грудной голос, бронзовая кожа и черные глаза, взгляд которых с остротой кинжалов впился в мое лицо. — Что привело тебя ко мне?
— Мой князь приказал устроить свою гостью в южных покоях.
— Южных? — Артанка приподняла изящную бровь.
Что же не так с этими покоями?
— Да, именно там, — кивнул Гихарт.
Они обменялись странными, понятными только им взглядами, а после артанка повернулась ко мне и наклонила голову.
— Я Лила Праят, хранительница малого дворца Артан-Пра. А как зовут вас, моя госпожа?
Возможно, прежняя я, только-только покинувшая замок Норг и получившая клеймо рабыни, удивилась бы такому обращению к княжескому трофею. Но после всего, через что мне пришлось пройти, глупо было не воспользоваться привилегиями, которые мне подарило расположение Кейна. Поэтому я расправила плечи и представилась:
— Амелия Сингтон.
— Рада познакомиться с вами, — улыбнулась артанка. Сложно было сказать, насколько искренне, потому что ее цепкий взгляд по-прежнему скользил по мне, словно Лила силилась понять, почему Кейн меня выбрал.
Я не осталась в долгу и рассматривала ее. Красное платье подчеркивало пышные формы, прозрачный платок не скрывал длинные темные локоны. Ее кожа была гладкой и сияющей, как у девушки, но глаза… Глаза выдавали зрелость.
— Пойдемте, госпожа Амелия. — Она поманила меня внутрь миниатюрного дворца. — Вы, верно, устали с дороги.
Только на последней ступеньке крыльца я осознала, что Гихарт остался внизу.
— А как же?..
— Из всех мужчин только князь имеет право ступить на женскую половину дворца, — все так же с улыбкой ответила хранительница.
Женская половина?! Мы в гареме? Так, кажется, называлась закрытая часть дворца в Артане, где жили жены и наложницы князя. Хотя куда еще меня мог определить Кейн? Не в свои же покои.
Настроение окончательно испортилось. Значит, мне придется столкнуться с другими женщинами Кейна Логхарда. Здороваться с ними, общаться, если, конечно, не сидеть целыми днями в своей комнате. Интересно, сколько их?
Мы пересекли большой холл, прошли ярко освещенный коридор, но встретили лишь девушек-служанок.
— Приготовьте южные покои для госпожи Амелии, пока она будет купаться, — приказала Лила, и я поняла, кого она мне напоминает. Таким тоном обычно обращалась к слугам Лидия, старшая фрейлина княгини. — Не забудьте про ужин и платье.
— Купаться? — переспросила я, когда служанки бросились выполнять поручение.
— Думала, вы захотите освежиться после долгого путешествия.
Об этом я мечтала всю дорогу из Грода, но то, что за меня все решают, мне не понравилось.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев