Читать книгу - "Слепая совесть - Нидейла Нэльте"
Аннотация к книге "Слепая совесть - Нидейла Нэльте", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Я не знаю, кто это, моя госпожа, — вынужден признаться.
— Я тоже, — смеется Ноэлия. — Какая-то разновидность кошачьих.
— Диких животных на руки лучше не брать, — пытаюсь зайти с другой стороны.
— Да разве ж он дикий, смотри, какой ласковый.
— Она, — поправляю машинально.
— Пусть «она», — соглашается Ноэлия. — Маленькая же! Где ее родители? Откуда она здесь?
— Никого не вижу. Ни живых, ни мертвых, — отвечаю.
По Ноэлии скользит тень, мои слова не по нраву.
Приближается Лийт с одним из зрячих воинов Аждара. Командир всегда спокойно и легко привлекает к выполнению задач всех, кого потребуется. Надо бы у него учиться, да не выходит.
— Кто это, Кирей? — спрашивает требовательно, тут же обращается к императрице: — Пожалуйста, эрлара, отдайте зверя Кирею.
— Не дам! — возмущается Ноэлия.
— Только осмотреть, — не уступает командир.
Ноэлия неохотно протягивает попискивающее создание зрячему.
— Нечто кошачье, точнее не знаю, — отвечает тот, со странной смесью неискушенности и профессионализма оглядывая животное. Держит неумело, но возможные опасности определенно отмечает. — Оно не хищное, плодоядное скорее. Строение зубов говорит о том, что питается плодами. Когти острые, но без яда.
— Не ядовитое, — соглашаюсь, в этом плане порядок, иначе я подопечную не подпустил бы.
— У меня в роботе база есть! — воодушевляется Ноэлия, принимая детеныша обратно на руки. — Нужно поиск запустить, пусть нам про него расскажет, как содержать и ухаживать.
— Вы планируете взять его с собой, моя госпожа? — уточняет командир, хотя как по мне — за километр видно, что Ноэлия планирует.
Кивает, спешит к фертону.
— Не оставлять же умирать! Если император возражать не будет, — добавляет на ходу таким тоном — подозреваю, императору пришлось бы либо потрудиться, чтобы отговорить, либо силу применить.
Ноэлия почти бегом залетает в фертон, не отстаю. В незнакомом месте ориентироваться сложно, только по привычным аурам. Костры тоже отдаются в омаа горячими энергетическими сгустками. Каждый фертон изучен, построение всегда по возможности одинаковое. Остальное приходится дополнять всякий раз заново.
Котенок пригрелся, не могу понять, заснул или поглядывает с любопытством. Не приноровился еще к его ауре.
Ноэлия укладывает существо на свою кровать, запускает робота — слышу четкий звук снимка и легкое, улавливаемое лишь омаа, шевеление, когда идет поиск.
На мгновение снова кажется, будто индикатор направлен на меня, не успеваю поймать ассоциацию — начинается рассказ:
— Редкий, вымирающий вид квазикошачьих, семейство млекопитающих, встречается исключительно в мире Ай-Йован. Малоизучен, считается неопасным. В отличие от всех остальных кошачьих, распространенных в Галактике, не является хищником. Легко приспосабливается к условиям обитания, питается плодами фруктовых деревьев, известны единичные случаи содержания в качестве домашних животных.
— Причины вымирания? — уточняю быстрее, чем отдаю себе отчет, что впервые взаимодействую с роботом.
Снова яркий свет индикатора, поворот корпуса в мою сторону. Действительно, странное ощущение нестыковки: если они легко приспосабливаются и могут жить с людьми, популяция только росла бы.
— Выбирают пару на всю жизнь, не размножаются в неволе, — перечисляет робот ровным голосом. — Тяжело переносят частые воздействия омаа, — добивает меня.
— Не воздействуй на нее, пожалуйста, — просит Ноэлия, когда я еще только подбираю слова, чтобы отговорить.
Можно же взять какое-нибудь более простое и привычное животное. Едва ли Иллариандр станет возражать. Но, похоже, у девушки и в мыслях нет что-либо менять. Волны нежности, тепла. Купаюсь в них, даже улыбаюсь.
— Нужно молока раздобыть. Я сейчас. Приглядишь за ним?
— Попросите кого-нибудь, госпожа, — еле успеваю остановить.
Ноэлия хмурится, почти сразу соглашается:
— Передай служанкам, пожалуйста.
Ноэлия
Этот квазикотенок — прямо как подарок небес, откуда-то взялся на моем пути. Дарсалю не очень нравится, и я его понимаю. Лишняя морока для Стража, еще и учитывая, что зверьки плохо переносят омаа. Но он такой маленький и совсем уже мой. Пока кормила из ложечки, вся извозилась. Заказала у распорядителя одеяло — бурчал, но отдал запасное. Даже есть со всеми не пошла, попросила сюда принести.
У робота информации на удивление мало, но ведь самое главное, что кошечка не опасна. Снаружи шум, смех — после трапезы снова собираются. А мне ну совсем никого видеть не хочется. Малышка свернулась, спит. Поглаживаю. Едва не вздрагиваю от предупреждения:
— К вам император, моя госпожа.
Ох, хоть бы не стал запрещать! Может, он просто так зашел, обещал ведь?
Понимаю, что себя не обманешь, наверняка императору давно донесли. Только и остается принять как можно более спокойный вид. Ничего ведь особенного не случилось.
— Дорогая, все в порядке? — заходит жених в фертон, окидывает беглым взглядом нас с Дарсалем — тот поднимается приветствовать, — котенка. Садится на мою кровать. — Ты со всеми не обедала.
— Я котенка нашла! — решаю не ходить вокруг да около.
Жених присматривается, даже поглаживает пальцем под шейкой. Снова его ямочки — кажется, тоже расплываюсь в улыбке.
— Странный он какой-то, — говорит. Пожимаю плечами. — Я попрошу эра Зимера заглянуть, он лекарь бурвалей. Просмотрит твоего питомца на предмет лишаев каких-нибудь да паразитов прогонит.
Киваю, пусть смотрит. Лишь бы не забрали. Не удивлюсь, если этот эр под дверью фертона стоит, дожидается, когда войти можно будет. Иллариандр ведь все просчитывает.
— Нужен лоток, наверное, — начинаю воодушевленно. — Блюдце. Одеяло вот пока такое…
— Может, служанку выделить? — предлагает жених.
Хороший он у меня все-таки! Наверное, Хельта права, сама не могу до конца понять, насколько мне повезло.
— Справлюсь, — смеюсь. — У меня же никогда питомца не было, мадам Джанс не разрешала, да и прокормить как…
— Прокормим, — улыбается Иллариандр, смущая.
Я же не к тому…
Появляется эр лекарь. Даже страшно видеть малышку в его ручищах. Осматривает бегло, но профессионально. Котенок снова пищит, впрочем, достаточно быстро возвращается в одеяло, прячется в складках.
— Насколько я могу судить, она здорова, мой господин, — сообщает Зимер. — Но у меня нет практики работы с подобными животными.
— Хорошо, — величественно кивает император.
Зимер проводит необходимые процедуры, что-то бормоча про дозировку, просит Дарсаля следить за аурой и уходит. Задерживается ненадолго возле нашего бурваля. На время стоянки их не выпрягают, только на ночь.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев