Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Дни знамений - Катарина Керр

Читать книгу - "Дни знамений - Катарина Керр"

Дни знамений - Катарина Керр - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Дни знамений - Катарина Керр' автора Катарина Керр прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

567 0 01:02, 11-05-2019
Автор:Катарина Керр Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2005 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Дни знамений - Катарина Керр", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Гибель угрожает эльфам Запада - и вся великая сила их древней магии не сможет отвести нависшую над ними таинственную опасность. Считанные недели остаются народу Эльсион Лакар - если на помощь ему, издавна враждовавшему с людьми, не придут люди. Колдунья Джилл и наемник Родри. Загадочная Деллашандра и насмешник Саламандр. На этот раз они попытаются изменить предначертанное вместе!.. Наступают дни свершений. Дни знамений. Дни, когда возможно невозможное! Добро пожаловать в мир Дэверри!
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 113
Перейти на страницу:

Воинство тотчас исчезло, будто кучка осенних листьев, унесенных ветром. Эвандар спрыгнул на землю, помог сойти Даландре и отдал поводья тому же самому юноше, который молча возник рядом. Он увел коней куда-то за шатер, и Даландра поинтересовалась, исчезнут ли они.

– Нет, – усмехнулся Эвандар, – они вернутся на те пастбища, откуда мы их… скажем так, позаимствовали. Ты устала, дорогая? Может, присоединимся к пирующим?

– Лучше поговорим здесь. Я хочу, чтобы ты объяснил мне…

– Что отгадку получает, то загадкой быть не может. Она действительно очень устала и не решилась затрагивать больше этот вопрос.

Вдвоем они спустились на луг, к павильону. Для них приготовили сиденья во главе стола, очень удобные, на них можно было полулежать. Опустившись с наслаждением на мягкие подушки, Даландра приняла из рук пажа золотой кубок с медом.

Как всегда, и мед, и хлеб казались совершенно реальными и на ощупь, и на вкус, и были столь восхитительны, что она ощутила, насколько проголодалась во время долгой скачки. Пока они насыщалась, к Эвандару то и дело подходили его подданные и негромко рассказывали о чем-то, – видимо, докладывали новости. Арфисты наигрывали долгие, печальные мелодии, молодые голоса вторили им, будто убаюкивая, и наконец веки Даландры смежились – она заснула.

Глава вторая
Король Мечей
Западные земли, 1112

Калондериэль, банадар Западной границы, пользовался наибольшим уважением из вождей эльфов высокогорья, прежде всего потому, что у него была самая многочисленная дружина; однако, по представлениям людей Дэверри, власть его держалась на шатком, нереальном основании. Среди его предков не числилось выдающихся правителей, могущественных родичей тоже не имелось: он был сыном табунщика, внуком ткача, а тот был сыном преуспевающего земледельца в те далекие времена, когда эльфы жили оседло в собственном королевстве на дальнем западе. Никто и никогда не подозревал это семейство в каких-либо связях со знатными или просто знаменитыми родами. Однако он был искуснейшим лучником, проницательнейшим полководцем и самым уважаемым из вождей, каких когда-либо видели на высокогорьях; а для Старших эти соображения значили больше любых соображений родства.

Зная все это, Родри ап Девабериэль все же не мог не дивиться тому, что Калондериэль так легко удерживает свои позиции, и никто не высказывает недовольства. Сам он, занимая пост первого помощника банадара, принес ему клятву верности и не стал бы оспаривать отдельные решения или приказы вождя. Но иногда он задумывался над тем или иным вопросом и знал, что мог бы высказать сомнения вслух, не вызвав гнева Калондериэля.

– Ну вот, а теперь Аледельдар вздумал явиться на осенний сбор, – произнес Родри. – А что, если ему с сыном вздумается ехать с нами? Это тебя не беспокоит?

– Почему это должно меня беспокоить? – удивленно посмотрел на него Калондериэль. – С ним что-то не в порядке?

– Да нет, насколько я знаю. Ну, просто, он ведь король, то есть единственный владыка, которого… который у вас есть. Рядом с таким всегда чувствуешь напряжение, разве не так? Двум возницам в одной повозке неудобно править!

Калондериэль только рассмеялся. Был поздний вечер, они сидели у входа в просторный шатер банадара, закутавшись в шерстяные плащи. Вокруг, на пространстве, покрытом другими шатрами (а их тут было более двухсот), все было темно и тихо, лишь изредка взлаивала собака или плакал проголодавшийся младенец, но звуки быстро таяли в ночи.

– Думаю, тебе не будет смешно, когда он вздумает противоречить твоим приказам и командовать по-своему!

– Родри, я вижу, ты до сих пор не научился понимать нас! Сколько уж лет ты живешь с нами? Тринадцать, пятнадцать? Ну рассуди же: мы при тебе многократно упоминали имя Дела, и как же оно упоминалось? Как имя любого другого из нас. Честно говоря, у тебя больше реальной власти, чем у него. Ты – мой помощник, тебя все уважают, и потому мой народ будет слушаться твоих приказов, а не его. Но при этом, имей в виду, ничто не может лишить Дела его положения. Его отец – Халабериэль, сын Беренальдара, а тот был сыном Ранадара, короля Высоких гор, и этим все сказано. Но все знают также, что ныне королевством его владеют волки, да совы, да дикие травы, и гордиться ему нечем, клянусь Черным солнцем!

Озадаченный Родри покачал головой. Видимо, Калондериэль прав: он не понимает Старших, и, судя по разговорам вроде вот этого, никогда уже и не поймет.

Наутро осенний сбор, или алардан, как его называли по-эльфийски, развернулся вовсю, и Родри почувствовал себя еще более одиноким. Поскольку этот праздник был последним перед началом долгого пути на зимние стоянки, народ съезжался со всех сторон. Стоило появиться новому семейству – с лошадьми, с овцами – как отовсюду сбегались знакомые и родня, немедленно делясь новостями, накопившимися с последней встречи летом, помогая устроиться, распаковать вещи. Праздник не мог длиться долго, потому что стада быстро уничтожат всю траву на окружающих пастбищах, а значит, нужно было торопиться попраздновать. Родри бродил между ярко расписанными шатрами в одиночку, время от времени здороваясь или улыбаясь тем, кого знал. Повсюду кишели толпы Вольного народца, их ухмыляющиеся рожицы то появлялись, то исчезали; дернув собаку за хвост или потянув какого-нибудь ребенка за кудряшки, они растворялись в воздухе, но тотчас появлялись снова в нескольких футах от места происшествия. Взрослые сновали туда-сюда, озабоченные приготовлениями к всеобщему пиру, назначенному на вечер. Там и тут Родри натыкался на компании музыкантов, настраивающих инструменты и спорящих о том, что играть, на поваров, рубящих овечьи туши или смешивающих драгоценные бардекские пряности. Дети носились, собирая хворост, куски коры и кизяк для костров, – в степи, как обычно, не хватало топлива. Возле одного из костров Родри нашел Инабриллу; она чистила коренья маленьким ножичком, сидя на деревянном сундуке, а двое ее внуков дрались у ее ног из-за пары глиняных лошадок. Она выглядела усталой, и в ее золотых волосах отчетливо выделялись седые пряди. Когда Родри присел рядом с ней, она улыбнулась и вновь взялась за работу.

– Воины неукоснительно являются, когда работы невпроворот, – с шутливым упреком сказала она. – Крутятся вокруг котлов, выспрашивают, когда еда будет готова, и отвлекают девушек, которым вообще-то необходимо работать. Все вы таковы!

– Ну, можно на это и так посмотреть. Я-то думал поразвлечь тебя!

– Ох, лучше и не пробуй! Я тебе в бабушки гожусь – да что там, я втрое старше твоей бабушки – и нынче чувствую каждый годок, словно острую колючку…

– Что-то случилось?

– У Олданы снова плохой день, – она умолкла и многозначительно указала взглядом на мальчиков, которые немедленно насторожились, услышав упоминание об их матери, болевшей уже много месяцев.

– Понятно…

Живя в Элдисе, где он был большим вельможей и одним из личных друзей короля, Родри бы даже краем глаза не заметил двух мальчуганов, один из которых едва вышел из пеленок. Но долгие годы, проведенные в степи, многое изменили. Родри протянул руки к младшему, Фарену, и малыш, подковыляв к нему, вложил свои крохотные ручонки в его большую, задубевшую от оружия и непогод ладонь.

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 113
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  2. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  3. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
  4. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
Все комметарии: