Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Восход доблести - Морган Райс

Читать книгу - "Восход доблести - Морган Райс"

Восход доблести - Морган Райс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Восход доблести - Морган Райс' автора Морган Райс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

966 0 17:58, 12-05-2019
Автор:Морган Райс Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2015 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Восход доблести - Морган Райс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

«Кира молча медленно шла через поле кровавой бойни, рассматривая оставленное драконами разрушение, снег хрустел под ее сапогами. Тысячи людей Лорда – мужчин, которых в Эскалоне опасались больше всего – лежали мертвыми перед ней, они были уничтожены в одно мгновение. Обугленные тела вокруг нее все еще дымились, под ними таял снег, их лица были искажены от боли. Скелеты, скрученные в неестественных позах, по-прежнему сжимали оружие в своих костлявых пальцах. Несколько мертвых тел стояли на месте, их тела каким-то образом остались в вертикальном положении, они все еще смотрели в него, словно не понимая, что их убило…»
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 67
Перейти на страницу:

Солдат бросился назад, упав на землю, сверху на Диердре, и девушка закричала, придавленная его весом. Она ослабила хватку, после чего он развернулся и потянулся к ее лицу, подняв большие пальцы. Кира с ужасом увидела, что он собирается выколоть глаза ее подруге. У нее сердце ушло в пятки, когда она поняла, что Диердре вот-вот умрет.

Вдруг послышался пронзительный крик, и девушки в повозке рядом с Диердре бросились вперед и, вытащив руки через решетки, схватили солдата за волосы и лицо. Им удалось отдернуть его назад, к решеткам, подальше от Диердре.

Диердре, освободившись, поднялась на ноги, схватила из грязи копье солдата и двумя руками вонзила его солдату в живот, пока девушки удерживали его на месте.

Солдат обмяк и замертво упал лицом в грязь.

Кира увидела шестерых атаковавших ее солдат, которые находились в нескольких ярдах, и сконцентрировалась на них. У нее было мало времени на то, чтобы отреагировать, она подняла свой лук и выстрелила, на этот раз целясь низко, под их щиты, в открытые ноги. Кира сбила с ног одного солдата, когда ее стрела прошла через его голень.

К ней приближались пять оставшихся солдат. Они находились слишком близко, чтобы она могла выстрелить. Кира бросила свой лук и вместо него сняла со спины жезл. Она развернула его боком, когда свирепый солдат высоко поднял свой меч двумя руками и опустил его ей на голову. Кира молилась о том, чтобы ее жезл выдержал.

Кира отразила удар, полетели искры, ее руки тряслись от напряжения, но она испытала облегчение от того, что ее жезл остался цел. Затем Кира развернулась и ударил жезлом солдата в челюсть – это был чистый удар, сломавший ему челюсть и откинувший его в грязь.

Четверо оставшихся солдат приближались. Когда один из них высоко поднял меч, Кира развернулась и ударила его в солнечное сплетение, отчего он упал на колени. Затем, тем же движением Кира подняла свой жезл и ударила его в затылок, сбив солдата на землю.

Кира пригнулась, когда следующий солдат замахнулся на ее голову, после чего развернулась и ударила его жезлом по почкам. Солдат уронил свой меч и рухнул на землю.

Девушку атаковал другой солдат, и она низко присела, после чего сделала апперкот, просунув свой жезл солдату под подбородок и свернув ему шею. Он упал на спину.

Из двух оставшихся солдат один нанес Кире удар, но, подняв жезл, она отразила его. Этот воин был сильнее и быстрее остальных, и когда он снова и снова стал наносить удары, повсюду полетели искры, когда Кира отражала его удары. Он толкал ее в грязь, а Кира не могла найти открытый участок.

Кира почувствовала, что теряет силы, понимая, что проиграет. В конце концов, отшатнувшись, Кира кое-что поняла, когда в ее голове прозвучали слова отца, которые он сказал ей во время одного из их бесконечных уроков спарринга: «Никогда не сражайся на условиях другого человека».

Кира поняла, что она сражалась с силой этого человека, а не со своей. Вместо того, чтобы попытаться осыпать его ударами, в этот раз, когда он замахнулся, она больше не старалась сопротивляться. Кира сделала шаг в сторону и ушла с его пути.

Это застало солдата врасплох и он споткнулся в грязи. И в ту минуту, когда он шагнул мимо, Кира развернулась и ударила солдата по лицу жезлом, сбив его с ног. Солдат упал лицом в грязь. Он попытался подняться, но девушка нанесла удар жезлом по его спине, отчего он потерял сознание.

Кира стояла, тяжело дыша, осматривая тела вокруг себя, которые лежали в грязи. Осматривая сцену сражения, она на миг ослабила бдительность и забыла о последнем солдате. Кира слишком поздно краем глаза заметила движение и с ужасом наблюдала за тем, как солдат опустил свой меч на ее затылок. Она проявила небрежность, и теперь у нее не было времени на то, чтобы отреагировать.

Воздух прорезало рычание, когда на грудь солдата прыгнул Лео, вонзив свои клыки в его горло как раз перед тем, как тот собирался убить Киру. Солдат закричал, когда волк прижал его к земле и разорвал на куски.

Кира осознала, как сильно она обязана своей жизнью Лео, испытывая огромную благодарность за то, что он находится рядом с ней.

Кира услышала шум и, бросив взгляд через поляну, увидела Диердре, которая протянула руку с мечом солдата и разрубила цепи повозки. Полетел град искр, десятки радостных девушек спрыгнули с повозки. Они были счастливы оказаться на свободе. Затем Диердре разрубила цепи на второй повозке, из которой выбежало еще больше девушек. Некоторые из них пнули безжизненные тела солдат, выплескивая на них свой гнев, в то время как другие плакали и обнимали друг друга. Увидев всех этих девушек на свободе, Кира почувствовала, что задержалась не зря. Она знала, что поступила правильно. Девушка с трудом верила в то, что выжила, что сразила всех этих мужчин.

Кира присоединилась к Диердре, после чего они обняли девушек, которые подбежали к ним со слезами в глазах и с благодарностью. Кира читала потрясение на их лицах, и она очень хорошо его понимала.

«Спасибо», – сказала одна девушка после того, как другая излила свои чувства.

«Я не знаю, как вас отблагодарить!»

«Вы уже отблагодарили», – ответила Диердре, и Кира увидела, каким это было для нее очищением.

«Куда вы теперь пойдете?» – спросила Кира, осознавая, что они все еще находятся посреди неизвестного леса. – «Здесь для вас небезопасно».

Девушки переглянулись между собой, очевидно, поставленные в тупик.

«Наши дома далеко отсюда», – сказала одна из них.

«И если мы вернемся, наши семьи могут отослать нас обратно».

Диердре сделала шаг вперед.

«Вы пойдете со мной», – гордо, решительно заявила она. – «Я собираюсь в город Ур. Там вы найдете безопасное убежище. Моя семья даст вам приют. Я дам вам приют».

Пока Диердре произносила эти слова, Кира видела, что в ее подруге начинает расцветать новая жизнь – жизнь цели и бесстрашия – словно прежняя Диердре нашла причину для того, чтобы жить. Девушки тоже оживились при этой мысли.

«Что ж, очень хорошо», – сказала Кира. – «Мы отправимся вместе. Сила в количестве. В путь!»

Она подошла к мертвому солдату и схватила его меч, передав его одной из девушек, и остальные девушки сделали то же самое, собирая оружие на поле боя.

Кира разрубила веревки, связывающие лошадей с повозками и оседлала одну из них, радуясь новой возможности отправиться в путь верхом. Остальные девушки бросились вперед, тоже седлая лошадей. Их было так много, что пришлось седлать коня по две, по три, и каким-то образом им всем удалось оказаться верхом. Они были вооружены и готовы отправляться в путь.

Кира пнула своего нового коня и остальные последовали ее примеру, пустившись галопом вниз по дороге, в противоположном направлении. Теперь они, наконец, держали путь в Ур. Ветер играл в ее волосах, под ней был конь, а рядом скакали подруги. Наконец, Кира поняла, что впереди – дом, и ничто в мире теперь не сможет ее остановить.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 67
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: