Читать книгу - "Дочь Бездны. Книга 2 - Джеффри Хантингтон"
Аннотация к книге "Дочь Бездны. Книга 2 - Джеффри Хантингтон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Что же собиралась рассказать ему миссис Маер? Действительно ли она знала правду о его прошлом? Почему миссис Крэнделл так отчаянно пыталась заставить ее замолчать?
И тут Девон услышал плач.
Он доносился издалека, он огибал углы и поднимался вверх, проникал сквозь полы и стены.
Кто же это? Если не Изобель, не миссис Маер, тогда кто? Призрак? Эмили Маер?
Девон оделся и вышел в коридор. Увидев в вестибюле свет, он перегнулся через перила. Внизу в пальто стоял Эдвард Маер и повязывал шею шарфом.
— А, это ты, — сказал он. — Мне следовало бы догадаться, что ты окажешься поблизости.
— Вы куда-то идете?
— Да. Куда угодно, только подальше отсюда.
Девон заметил чемодан.
— В шесть тридцать я вылетаю из Бостона в Лондон, оттуда в Амстердам. Затем, пожалуй, отправлюсь в Грецию. Погреться на солнышке, забыть этот ветер, этот холод, этот…
— Плач? — перебил его Девон. — Вы слышите?
— Конечно, я слышу его всю свою жизнь.
— Кто это, Эдвард?
— Слишком много вопросов, хотя, пожалуй, тебя нельзя упрекнуть за то, что ты их задаешь. Я дам тебе совет. Как только ты повзрослеешь, беги отсюда. Уезжай как можно дальше.
Девон вздохнул.
— Миссис Крэнделл знает, что вы уезжаете?
Эдвард засмеялся:
— Я понял, как неразумно заранее предупреждать Аманду о чем-либо. Она попытается помешать. Попрощайся с ней вместо меня, хорошо?
С улицы донесся сигнал автомобиля. Эдвард вздохнул.
— Знаешь, сколько мне пришлось заплатить за ночной вызов такси? Как же глупы жители этого городка. — Он самодовольно ухмыльнулся и натянул перчатки. — Они полагают, что этот дом посещают призраки.
— А как же Александр? Вы же не уедете, не попрощавшись с ним?
— Так будет лучше. — Эдвард взял чемодан и направился к двери. — Он всегда устраивает сцены, когда я уезжаю.
Девон задумался о мальчике, который спал наверху, маленьком мальчике, который будет огорчен поступком своего отца. Он снова задумался о том, какое это счастье, что его отцом был Тед Марч. Конечно, Девону не дарили дорогих подарков, которые Александру присылали со всех концов света. (Девон ни капельки не сомневался, что в ближайшие дни малыш по почте получит какую-нибудь заморскую игрушку.) Тед Марч поддерживал Девона, был верен ему и любил его.
Девон вернулся в свою комнату и с открытыми глазами лежал до тех пор, пока не пришла пора вставать.
— НА ЭТИХ слайдах — дворец Хэмптон-Корт. Время правления Тюдоров, — объяснял мистер Уэзерби, нажимая на кнопку пульта дистанционного управления. На экране один кадр сменялся другим. — Эта роскошь демонстрировала силу королевской власти и ее прочность, особенно после того, как монарх сокрушил последнего претендента на свой трон.
Девон зачарованно смотрел на экран. Парадоксы времен все еще поражали его воображение. В этой жизни он ни разу не покидал Соединенные Штаты, но пятьсот лет назад он побывал в Англии. Он поймал себя на мысли о том, что не все слайды похожи на то, что видел он. На том месте, где был фонтан, появились огромные часы. Городок вокруг Хэмптон-Корта тоже сильно изменился. И только большой зал — тот самый, в котором проходил Витенагемот, остался прежним.
— Обратите внимание на высокий сводчатый потолок, — говорил Уэзерби. — На французские гобелены.
Девон поднял руку.
— Да, мистер Марч?
— На самом деле это фламандские гобелены. — Девон вспомнил слова Жизель.
— Фламандские?
— Да. Из Фландрии.
Мистер Уэзерби заглянул в записи.
— Действительно, — поправился он, состроив гримасу. — Спасибо, мистер Марч.
Девон приподнял воображаемую шляпу:
— Всегда к вашим услугам.
— ЗНАЧИТ, ты и в самом деле побывал в 1522 году? — удивлялся Маркус, когда они встретились у Джо. — Ты об этом еще не все рассказал.
— Да, — подтвердила Сесс. — Из-за похорон бабушки ты так и не рассказал о моем двойнике.
— Я встречал двойника и твоего, и Маркуса, и Рольфа, и твоей матери, — ответил Девон.
— А как же я? — жалобно спросила Ана. — Разве ты не видел моего двойника?
— Нет, но я уверен, что и ты там тоже была. — Девон сидел между Аной и Сесили напротив Ди Джея и Маркуса. — И ты тоже, Дидж. Не сомневаюсь, что встретил бы двойников всех своих знакомых, если бы остался там подольше. Возможно, даже собственного двойника.
— Пепперони? — спросил подошедший Джо.
— Точно, — кивнул Ди Джей и облизнулся. — Может, добавишь немного ананаса?
— Фу, мне не нравится ананасовая пицца, — сказала Сесили. — Ничего более отвратительного и придумать нельзя.
— Я знаю более скверные вещи, — смеясь, заметил Маркус.
Девон бросил на него взгляд и увидел повисшую в воздухе пентаграмму. Что это? Еще одна неразгаданная тайна?
— Вернемся к твоему рассказу, Девон, — сказала Сесили. — Мой двойник из Ночного Крыла, верно? И наделен волшебными силами?
— Ну, конечно. И к тому же она очень красива.
Сесс решительно стиснула зубы:
— Я требую, чтобы мне вернули силы, принадлежащие мне как наследнице Ночного Крыла. Моя мать не имела права отречься от них без моего согласия. Разве не существует какого-то ритуала, при помощи которого их можно восстановить?
— Думаешь, твоя мать будет сидеть сложа руки? Думаешь, она позволит тебе? — возразил Ди Джей.
— Я по рождению имею право на это!
— Сесс, умерь свой пыл. Видишь ли, мне не всегда жилось здорово, особенно когда в детстве из чулана выползали разные твари и пытались затащить меня в ад.
— Будто в последнее время со мной такого не происходило, — надулась Сесили. — Было бы лучше не ждать, пока ты придешь мне на помощь. Мне не по душе во всем зависеть от мужчины.
— А мне по душе, — сказала Ана.
Маркус засмеялся.
— Но ты отлично справилась с демонами, — похвалил он Ану.
Она улыбнулась:
— Пожалуй.
Девон вздохнул:
— Ладно, я иду к Рольфу. Мне еще многое надо узнать. Я хочу заглянуть в его книги, поскольку миссис Крэнделл не разрешает мне бывать в восточном крыле.
— Можно пойти с тобой? — попросила Сесили.
— Если твоя мать узнает…
— Она не узнает!
ОТ ДЖО Ди Джей отвез Девона и Сесили к Рольфу, с которым Девон заранее договорился о встрече. Юноша хотел увидеть и Роксану, но ее не было. Ему не давал покоя вопрос, какая сила помогла ей избавить Рольфа от чар Изобель.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев