Читать книгу - "Роберт и Мэг из замка внезапных чудес - Полина Матыцына"
Аннотация к книге "Роберт и Мэг из замка внезапных чудес - Полина Матыцына", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Ну… Ну я не помню, как его зовут! Как-то на «д», кажется… Ну, который чуть Стивена к себе не заманил! То есть, заманит… То есть…
Мэг окончательно запуталась.
– Проблема в том, что у нас нет ничего, кроме пары непонятных чудес во флаконах, – вздохнул Роберт, сжалившись над сестрой.
– Может быть, Марианна что-нибудь посоветует? – предложила Мэг. – Если она знает, где купить чудеса, может, знает где купить какой-нибудь волшебный меч… или чем там с волшебниками сражаются? Волшебными палочками?
– Марианна запретит нам что-либо предпринимать, – печально сказал Роберт. Она говорит, что у них на каких-то там Советах обсуждается, не послать ли к нам отряд героев. Но не могут решить, практикантов или опытных.
– Пока это будет обсуждаться, нам конец придёт! – возмутилась Мэг.
Роберт засмеялся.
– Мэг, я говорил с отцом. Он уже предпринял нужные шаги. Скоро, самое большее, в течение года, всё разрешится.
– То есть, всё разрешится без нас? – расстроилась Мэг.
– Мы дети, сестрёнка. И у нас нет волшебного меча или даже волшебной палочки. Так что прости, но придётся довериться отцу.
– Ты скучный, – надулась девочка.
– Я осторожный, – возразил Роберт. – не переживай, Мэг, и на нашу долю приключений хватит. Через две недели мы едем на море, забыла?
Хруст прекратился – Гаррет доел последнее яблоко.
– О чём печалимся, детишечки? – жизнерадостно спросил дракон.
Дети, вспомнив о его присутствии, посмотрели на Гаррета.
Мэг подозрительно прищурилась.
– Эй, – забеспокоился дракон, хорошо узнавший хозяйку, – ты чего?
– Гаррет, солнышко, – вкрадчиво начала Мэг, – ты ведь волшебное существо? Можешь подсказать нам, как победить безумного волшебника, который грозит гибелью нашему миру?
– Прямо сейчас? – испугался Гаррет.
– Лет через тридцать, – подумав, сказал Роберт. – Мэг, зачем впутывать Гаррета?
– Может, он что-то подскажет, и ты передашь это папе.
– Ну время есть, – успокоился было дракон, чтобы тут же, всполошившись, замахать крыльями: – Как – всего тридцать лет? Я же ещё повзрослеть не успею!
– Вот мы и беспокоимся, – погладила его по гребню Мэг. – Так что помоги нам его остановить.
– Нет, – серьёзно сказал Гаррет. – Остановить – значит «убить». Не хочу, чтобы вы становились убийцами даже ради мира. А уболтать таких обычно не получается.
Помолчали.
– А если как-то лишить его магии? – спросила Мэг, вспомнив, что именно так поступил Роберт со Стивеном. – Он ведь только благодаря волшебному дару всё разрушает, без магии у него просто ничего не получится.
– Хорошая идея, – согласился Роберт. – Гаррет?
– Чтобы лишить волшебника магии, нужно чудо, – покачал головой дракон.
– Но у нас есть два чуда! – одновременно воскликнули дети. И напомнили о походе с Марианной на ярмарку.
– Значит, чудеса у вас есть. Как же добраться до этого типа? Вопрос во времени и расстоянии. Надо поговорить с Марианной. Те волшебные часы ведь разрушились, насколько я помню?
Роберт кивнул.
– Значит, Марианна должна отвести нас в магазин времени. Просто я понятия не имею, в каком он измерении. Там закупимся часами, чтобы не отвечать перед вашими родителями за вашу пропажу. Что ещё нам нужно, кроме чудес и часов? Провизия на дорогу и карта. Да, карта, – дракончик расхаживал туда-сюда по столу, размышляя, а дети молча наблюдали за ним. – Марианна вас зеркальными путями не проведёт, так что это должен буду сделать я, а без карты там можно заблудиться. Карту надо купить у Астероса, туда мы и сами доберёмся.
– Гаррет, а ничего, что эта затея может оказаться опасной? – ехидно спросил Роберт. – Ты так планируешь поход к безумному могущественному волшебнику, словно у нас при себе будет не пара захудалых просроченных чудес, а как минимум арсенал волшебных предметов!
– Но речь ведь о спасении мира! – дракон захлопал глазами. – Неужели вы позволите кому-то другому получить почёт и награду?
– Не будет ни почёта, ни награды, – возмущённо сказала Мэг. – Никто не должен будет узнать о нашем поступке. Просто был злой безумный волшебник, и нет злого безумного волшебника. Тоже мне, мудрый дракон.
– Я пока не очень мудрый, – скис Гаррет. – Я ещё маленький.
– Вот именно, – погладил его Роберт. – Поэтому вопрос решат отец и куча волшебников. Если мы сможем им чем-то помочь – поможем, но сами лезть не станем.
– Жалко, как раз помочь-то мы и не можем, – вздохнула Мэг. – У нас нет никаких связей. Владислав хороший, но он пока студент и о необычной магии знает слишком мало.
– Необычная магия, – повторил Роберт. – Мэг, а ведь есть идея.
– Какая? – девочка даже подалась ближе, заинтересовавшись.
– Нам нужно в центральный книжный магазин. Помнишь подарки на Рождение? Я купил их в особенном месте. Меня туда направил один продавец из книжного. Вдруг он подскажет что-нибудь? Он явно знает о необычной волшебной части мира больше нас с тобой.
– Я поеду с тобою? – спокойно и серьёзно спросила Мэг. Девочка не капризничала, она просто спрашивала и явно была готова к любому ответу, даже отрицательному. Похоже, она понемногу взрослела. Роберт ощутил гордость за сестру и согласно кивнул: в поездке в столицу не было ничего опасного. Осталось поговорить с родителями.
Те не возражали. Лорд Бинкис лишь заказал дополнительные два билета.
Дети быстро собрались, сели с отцом на поезд, приехали в столицу и нашли центральный книжный магазин.
Тут Роберт понял, что он не помнит, как выглядит тот парень… да и как его зовут Альфред? Этельред? Герберт? Так ведь даже расспросы не помогут!
– Что случилось? – Мэг небрежно пролистывала книгу за книгой. – Роберт? Нам ведь нужно найти этого продавца.
– В том-то и дело, что я не уверен, как его зовут, – шёпотом выпалил Роберт. – Вот будет забавно, если он какой-нибудь Эдмон или Альфред!
– Чем могу помочь? – подошёл продавец-консультант.
– Скажите, – опередила брата Мэг, – можно узнать имена всех ваших продавцов? Дело в том, что один человек в вашей форме очень помог моему брату недавно, и мы хотим его поблагодарить. А имя Роберт не запомнил, может, вспомнит, если увидит.
Консультант не удивился: видимо, привык и не к таким причудам покупателей.
– Примерно, как звали-то? – спросил он. – Очень примерно.
– Кажется, Альфред. Или Этельред… – неуверенно ответил Роберт.
– Этельред есть. Этельред Локвуд. Сегодня у него выходной. Но вы походите по магазину, может, увидите того, кто вам нужен, если вдруг это не Локвуд.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев