Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Горничная-криминалист: дело о сердце оборотня - Сирена Селена

Читать книгу - "Горничная-криминалист: дело о сердце оборотня - Сирена Селена"

Горничная-криминалист: дело о сердце оборотня - Сирена Селена - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Горничная-криминалист: дело о сердце оборотня - Сирена Селена' автора Сирена Селена прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 621 0 16:01, 17-12-2019
Автор:Сирена Селена Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2019 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 2

Аннотация к книге "Горничная-криминалист: дело о сердце оборотня - Сирена Селена", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В личной жизни Лоли всё идёт кувырком: встречаясь с начальником маглиции, она отправляется на поиски вампира, недавно спасшего её жизнь. Совершенно неожиданно она узнаёт, что стала его тьяри, то есть человеческой девушкой, которой вампир открыл свою ауру. Беспрецедентное событие для обитателей Сумеречного мира!Вот только сможет ли Лолианна найти Виера Крувицки, если на самом деле она стала его тьяри не из-за любви, а по договору? И как всё это объяснить своему безмерно ревнивому молодому человеку? Все планы рушатся, когда её обвиняют в жестоком убийстве оборотня.
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 73
Перейти на страницу:

– Знаю-знаю, – перебила меня бабушка Ирма. – Ты всегда плохо с головой дружила. Променяла тёплое место в офисе у замечательного человека на незнамо что, завела непристойные для одинокой девушки знакомства с вампирами, да ко всему ещё и отправилась в другой мир за одним из них, словно его личная любовница… Да ты вообще подумала, что о тебе в свете-то скажут? Как же хорошо, что у тебя такой замечательный, понимающий и золотой во всех отношениях жених, который всё тебе прощает. Ты даже не представляешь, как сильно тебе повезло!

Я вновь бросила злой взгляд на Бенефиса, который-таки сиял от удовольствия от слов в свой адрес. Это «замечательный, понимающий и золотой во всех отношениях» мужчина явно хорошо промыл мозги моей бедной бабушке, что она так заступается за него. Что он ей сделал? Неужели прополол все грядки и наколол дрова? Может поставил заклинание от сорняков на пять лет? Нет, определённо, Бенефис слишком много общался с моей родственницей.

– Бабушка, хватит! Я работаю в отличном месте, и многие его считают даже более престижным чем департамент маглиции, – Бенефис насмешливо приподнял бровь, явно не согласный со мной, но промолчал. – А что касается вампиров, то почему бы мне и не завязать с ними знакомства? Отличая раса, и, кстати, этот самый вампир, на поиски которого я отправилась, несколько месяцев назад спас мне жизнь! – я распалилась, говоря свою пламенную речь, и сама не заметила, как в конце перешла чуть ли не на крик.

Ирма Илларионовна вновь картинно всплеснула руками, подняв их к своему морщинистому лицу, и рухнула в кресло, заботливо пододвинутое Бенефисом.

– Так ты ещё и чуть не умерла недавно и ничего об этом мне не рассказала?! – воскликнула старушка, а я поморщилась от патетики в её голосе. Похоже, она совершенно меня не слышит и не хочет услышать.

Я умоляюще уставилась на Бенефиса. «Ну, скажи уже что-нибудь, это из-за тебя сейчас всё происходит», – говорил мой взгляд. Мужчина понял меня без слов и неожиданно решил прийти мне на помощь.

– Ирма Илларионовна, на самом деле Лолианна очень сильно помогла маглиции в том деле и в том, что её отравили, виноват отдел СБИ, но никак не она, – начал мужчина.

Я кинула гневный взгляд на Бенефиса. Виноват отдел СБИ? Ну да, конечно. А ничего, что это не Дарион решил ловить убийцу на живца, то есть на меня? Конечно, если подходить ко всему строго, то именно Блэкшир рассказал мне все подробности дела и именно из-за него я пошла на бал, но всё же будет некорректно сказать, что во всём виноват отдел СБИ. Бенефис сам более чем постарался, чтобы меня заметила Хельга Дэреш и попыталась отравить.

Тем временем Бенефис продолжал, даже не посмотрев на меня:

– Лоли – удивительный специалист, очень редкий на нашем рынке, который замечательно справляется со своей работой. Конечно, я не хотел бы, чтобы моя невеста работала, так как в состоянии сам её обеспечить, но это её выбор, который я уважаю.

Я сердито фыркнула. Правильнее было бы сказать, «выбор, который мне пришлось уважать». В памяти были ещё слишком свежи воспоминания, как начальник ОТПРУ воспользовался своим положением и запретил банкам, агентствам, ресторациям и гостинцам принимать меня на работу.

В этот момент Бенефис вдруг обернулся ко мне и посмотрел своими тёмно-карими глазами на меня. Все мысли и недовольства вмиг вылетели у меня из головы. Мужчина смотрел на меня со смесью восхищения, ласки и чего-то ещё, чего я никак не могла понять.

– А ещё ты самая красивая, умная, неординарная и потрясающая девушка, которую я когда-либо встречал. Тебя не было в моей жизни всего какую-то дюжину дней, и за это время я понял, что не смогу жить без тебя. Ты необходима мне как вода или воздух. – Бенефис в этот момент опустился на одно колено, а мои глаза расширились от ужаса. Что это он делает?! – Лоли, ты станешь моей женой?

И с этими словами в руках Бенефиса щёлкнула из ниоткуда появившаяся бархатная коробочка, в центре которой сиял огромный алмаз в россыпи сапфиров. Он был настолько огромен, что я даже не сразу поняла, что он был искусно вмонтирован в кольцо. Сидящая на кресле бабушка Ирма сдавленно охнула, похоже она тоже оценила размеры драгоценного булыжника. Как назло во рту пересохло. Всё происходящее сейчас казалось мне чем-то фантастическим. Неужели Бенефис Кёнигсберг, начальник отдела Особо Тяжких Преступлений и Убийств, самый завидный жених столицы делает предложение мне? Мне, бедной бывшей горничной из публичного дома Лолианне Иствуд?!

Я затаила дыхание, не зная, что ответить. Бенефис смотрел на меня, и в его тёмно-шоколадных глазах светились надежда, обожание и нежность.

– Бенефис, я… я… – я пыталась произнести что-то, но язык с трудом ворочался во рту.

Я перевела растерянный взгляд на бабушку Ирму, которая так же неверяще смотрела на коробку с кольцом. На её глазах выступили слёзы счастья, она тихонечко прошептала: «Неужели, я всё-таки доживу до момента, когда любимая внучка выйдет замуж». Я судорожно сглотнула. Мой потрясающий красавчик, с которым я встречаюсь уже почти полгода, хочет сделать меня честной женщиной и жениться на мне. Ради меня он изменил всем своим привычкам и вместо завзятого дамского угодника и сердцееда превратился в верного и любящего человека. Моя бабушка безумно счастлива в этот самый момент. О чём я вообще думаю? Разве я имею право отказаться?

– Да, я стану твоей женой, – произнесла я на одном дыхании и зажмурилась.

Где-то позади раздался по-девичьи тонкий визг восторга, это радовалась моя бабушка. Бенефис подхватил меня на руки и стал осыпать моё лицо поцелуями, попадая то в нос, то в глаз, то на подбородок, потом опомнился и надел на безымянный палец чуть дрожащими руками баснословно дорогое помолвочное кольцо. Похоже, он и сам изрядно волновался.

Я же чувствовала, будто всё происходит в каком-то мутном сне, всё казалось мне таким нереальным! Неужели я выхожу замуж? Больше всего в этот момент я старалась не думать о признании в любви Дариона Блэкшира.

Глава 14. Нежданный посетитель

Из-за полученного сотрясения мозга мне пришлось ещё несколько дней проваляться в палате. Чувствовала я себя достаточно хорошо, хотя порой у меня начинались резкие головокружения и шла носом кровь. Лекарь сказал, что со временем и это пройдёт, просто необходимо какое-то время дать голове покой и поменьше волноваться.

– Тем более, как я слышал, Вы же ведь скоро выходите замуж! Такие приятные события грядут в Вашей жизни, Вам надо как следует отдохнуть! – завершил свою речь мужчина в возрасте, поправив очки на переносице.

Я лишь иронично хмыкнула в ответ. Ну да, как же не волноваться, когда я до сих пор не могу понять, а не совершила ли я величайшую ошибку в своей жизни? Бабуля Ирма как будто чувствовала, что в душе я всё ещё сомневаюсь, а потому на следующий же день притащила стопку журналов со свадебными платьями и всевозможными атрибутами для невесты. Услышав новости, приехала ко мне и весьма похорошевшая за моё отсутствие Дикса. Таким образом, Ирма Илларионовна и моя бывшая коллега по работе устроили небольшой девичник в моей палате. Очевидно, что две женщины были счастливы познакомиться друг с другом, потому что они взахлёб планировали мою свадьбу. Они периодически отвлекали меня от мыслей, постоянно задавая различные вопросы:

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 73
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: