Читать книгу - "Под защитой Темного императора - Алисия Эванс"
Аннотация к книге "Под защитой Темного императора - Алисия Эванс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
К моему удивлению, взяв в руки первый попавшийся талмуд, я смогла прочитать целый абзац и даже понять его приблизительный смысл! Из чувства азарта проделала тот же трюк с другой книгой, и у меня снова получилось. Как итог, я провела в библиотеке целый день, увлеченно читая все, что попадалось под руку. Буквально через три дня я восполнила все пробелы в навыке чтения, а через неделю свободно читала любые книги, проглатывая одну за другой. Мне было под силу прочитать толстый манускрипт за один световой день, а добрый библиотекарь даже разрешил брать книги в свои покои, чтобы читать перед сном и хоть иногда кушать.
Чтение помогло мне отвлечься от разлуки с Ланом. В те момент, когда я откладывала книги, все мои мысли вращались вокруг императора, в душе поднималось волнение и страх за его жизнь, и эти чувства съедали меня, как волк съедает зайца. Это невыносимо. Это больно. Каждую минуту я боялась, что мне сообщат о его гибели и ранении, поэтому старалась быстро есть и вновь тонула в книгах.
Вскоре к моим сеансам чтения присоединился подарок Лана — рыжий боевой котенок. Я приказала слугам кормить его как можно чаще и только самым лучшим мясом. Пусть хотя бы он не знает голода в своей жизни. Котик рос как на дрожжах, и вскоре я поняла, что нужно дать ему имя, пусть даже он отзывается только на «Кис-кис» и «Иди кушать». Кличка никак не хотела идти в голову, классические имена к нему словно «не клеились». В этот момент мне принесли обед, и решение пришло само.
— Батон! — радостно воскликнула я, заметив, что шерсть кота такого же цвета, как и кусок батона, который мне подали вместе с горячим супом. — Будешь Батоном, — решила я, а котик даже не обратил на это внимание. Он продолжил спать возле меня, тихонько мурлыкая.
В один из таких дней, заполненных размышлениями древних философов, меня впервые посетила графиня Арианна. Она пришла в читальный зал после обеда, в те минуты, когда я сидела в кресле босиком, поджав под себя ноги. Я читала книгу «Философы древности», когда она вежливо прокашлялась, обращая на себя мое внимание.
— Ой, — вздрогнула я, пробежавшись по ней рассеянным взглядом. Графиня была одета в пышное алое платье, на голове заплетены косы, создавая своеобразную корону из волос. — Простите, я зачиталась.
— Ничего, — она улыбалась, но на дне её глаз я видела ненависть и злость. — Уже столько дней прошло, а вы все сидите в библиотеке, даже гулять не выходите, — с притворным беспокойством произнесла графиня. — Гретта, деточка, вы стали хуже выглядеть. Кожа пожелтела, глаза впали, губы потрескались. Вы бы показались лекарю, дорогая. Ещё, чего доброго, император вернется, а вы заболеете.
— Лан возвращается?! — встрепенулась я. Её слоа задели меня, в них чувствовалась фальшь, неискренность и желание оскорбить, но слова о возвращении Лана вытеснили все остальные мелочи.
— Нет же, глупая, — осадила меня Арианна, давя из себя притворную улыбку. — Однако, когда бы он ни вернулся, весной мы сыграем свадьбу.
— Конечно, сыграете, — я мрачно усмехнулась одним уголком губ. Мой взгляд потемнел, в душе начала подниматься злость на эту спесивую даму. Понятное дело, что она пришла сюда, чтобы унизить меня. Улучила момент, когда я сижу в одиночестве, Лана нет во дворце, а значит, никто не сможет меня защитить от ее словесных нападок. Ничего, я сама себя защищу! — И наконец-то переедете в императорские комнаты. Знаете, они очень красивы. Мне особенно понравились шелковые простыни, ведь они так приятно холодят разгоряченную кожу, — сама поразилась своей бесстыдности и наглости, но слово не воробей. Графиня пошла пунцовыми пятнами, губы затряслись в беззвучном гневе. Она сжала кулаки, однако, покосившись на стоящего в стороне сира Роха, разжала их.
— Не думайте, леди Гретта, — с издевкой произнесла она мое имя и титул, словно хотела подчеркнуть их фальшивость и непризнанность, — что ваше положение поможет вам после нашей свадьбы. Вы тоже вскоре выйдите замуж и уедете из дворца навсегда, — победно улыбнулась она. — И будете оценивать шелковые простыни уже в других местах.
— Леди Арианна, — отложив книгу, я встала, чтобы не чувствовать себя ниже этой женщины хотя бы в физическом положении, — вы можете стать женой императора. Можете воздействовать на него своей магией, — после этих слов девушка испуганно икнула. — Вы даже можете выгнать меня из дворца или убить, но вам никогда, — я приблизилась к ней, сократив расстояние между нами до ничтожных значений, — слышите? Никогда вам не выгнать меня из его сердца. Я поселилась там навечно. Вы знаете, что это правда, поэтому вас так бесит мое присутствие.
— Будь проклят тот день, когда ты появилась на пороге этого дворца! — в сердцах бросила она и убежала из библиотеки. Я устало опустилась в кресло, потерев переносицу.
— Я доложу Его Величеству о поведении его невесты, — впервые за долгое время сир Рох подал голос. Я удивленно воззрилась на него. Лицо воина, как обычно, выражало мрачную суровость, к которой я успела привыкнуть. Рох никогда не выдавал своих эмоций, и иногда я даже думала, что вместо сердца у него камень.
— Она ведь не навредила мне, — улыбнулась я ему.
— Она была в шаге от того, чтобы наброситься на вас, и только мое присутствие остановило ее, — ровно ответил Рох. — Его Величество приказал мне охранять вас как зеницу ока в его отсутствие и докладывать обо всем, что вы делаете и с кем общаетесь. Приказано не оставлять вас наедине с кем-либо.
— Спасибо вам, — благодарно улыбнулась я этому статному мужчине. Его губы слегла дрогнули в ответной улыбке.
— Да что же ты…! — раздраженный женский крик донесся до моего слуха словно сквозь толстые стены. Я оглянулась, пытаясь понять, откуда идет звук. — Старый дурак! — прозвучало ещё отчетливее.
— Кто кричит, сир Рох? — напряглась я. Библиотека очень велика по своим размерам, да и находится далеко от всех личных покоев.
— Это из целительского корпуса, леди, — вздохнул страж. — Должно быть, кричит сиделка Его Величества.
— Его Величества? — с недоумением переспросила я. Мне казалось, Величество в этом дворце только одно, и оно соизволило уехать.
— Отец Регаллана, — сир Рох послал мне многозначительный пристальный взгляд. Догадка пронзила сознание, и я приоткрыла рот от такой новости. Речь о бывшем императоре, который, по слухам, сошел с ума.
— Я должна его навестить, — безапелляционно заявила своему охраннику, вставая с кресла.
— К нему никого не пускают, леди, — нахмурился сир Рох. — Зачем вам это?
— Нужно, — отрезала я. — Веди меня, — заметив, что мужчина колеблется, я задала уточняющий вопрос: — Мой опекун приказывал тебе не пускать меня к его отцу?
— Нет, на этот счет никаких указаний не было, но… — замялся Рох, не зная, как поступить.
— Тогда пойдемте, — решила я и направилась в ту сторону, откуда, как мне показалось, слышались женские крики.
Целительский корпус оказался совсем рядом с библиотекой. Между ними даже нашелся соединяющий коридор, который позволял целителям быстро искать нужную им литературу. К моему удивлению, палата прежнего императора никак не охранялась, возле нее даже не было никакого дежурного поста.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев