Читать книгу - "Маски сбежавшей невесты - Анастасия Волжская"
Аннотация к книге "Маски сбежавшей невесты - Анастасия Волжская", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— И все безуспешно?
Граф поморщился.
— Да. Пοэтому мне очень нужнο, чтобы вы успокοились и последοвательно пересказали все, чтο произοшло. Все, чтο вы мοжете вспомнить. Важна любая мелοчь.
Я пοдчинилась с радостью. Отвращение, страх, боль и вина тяжким грузом лежали на сердце, и то, что лорд Хенсли, кажется, поверил мне и готов был разделить со мной эту ношу, значило невероятно много. И потому я решила быть с ним предельно честной — от начала и до самого конца.
Глубоко вдохнув, я заговорила.
Если бы лорд Хенсли сказал хоть слово, если бы он хотя бы шевельнулся, если бы что-то, отличное от напряженного внимания, промелькнуло в аметистовых глазах, я не выдержала бы. Не смогла бы продолжить. Разрыдалась, впала бы в ступор или сделала то единственное, чего так отчаянно хотелось — рухнула на пол и завыла. Страшно, горько и безысходно, выплескивая невообразимое горе, гниющее внутри меня как водоросли, опутавшие вздувшееся тело конюха.
Но граф Хенсли слушал молча.
И мне хватило сил дойти почти до самого конца. До опасной правды.
— А потом — не знаю как — мне явился дух Мэрион. И она рассказала страшную тайну о лорде Γолдене и его магии. Она сказала…
Аметистовые глаза предупреждающе сверкнули.
— Не здесь.
Приказ, грозный и резкий, ударил, точно раскат грома. Я растерянно замерла, не зная, что делать дальше. Решимость оставила меня, сменившись неуверенностью и страхом.
— Вы не верите мне?
Лорд Хенсли внимательно посмотрел на меня — так, словно хотел прочесть в моих глазах правду. И он мог — как мастер над разумом и начальник службы безопасности — а я без раздумий позволила бы ему. Но его камень силы остался чистым.
— Я вижу, что вы верите в то, что говорите, — ровно проговорил граф. — Но давайте взглянем правде в глаза — вы ненадежный свидетель. Лихорадка, падение со скалы…
«…подложные документы, украденная маска, попытка выдать себя за собственную подопечную, — мрачно пронеслось в голове. — И магия… огненная магия, которую я применила на глазах у лорда Голдена и десятка стражей».
Εсли это вскроется, меня не просто не станут слушать, а моментально бросят в темницу как шпионку и угрозу для Императора. А заодно и графа с графиней — за то, что укрывали преступницу. Лорд Голден не станет молчать — особенно после того, что я узнала от Мэр…
Во рту стало горько. Неужели сестра была права, и единственно верным решением было уехать, оставить Айону со всеми ее масками, тайнами и ложью?
Нет. Нет. На Дворцовом острове все еще был человек, который нуждался во мне. Которого я не имела права бросить.
— Нет, послушайте, — упрямо повторила я. — Прямо сейчас ваша сестра, милорд, находится в руках крайне опасного человека, и все, чего я хочу — вызволить ее любой ценой. Не важно, что вы думаете обо мне и о тайнах Мэрион, не важно, кто виноват в ее смерти. Моя сестра мертва, и никакая правда этого не изменит. Но я не могу, — глаза защипало, и пришлось сделать глубокий вдох, чтобы закончить, — не могу допустить, чтобы то же самое… произошло с Лоррейн. Ситуация предельно ясна. Герцог Голден — преступник, и его место в тюрьме! Загляните в мой разум и получите все необходимые доказательства.
— Все не так просто, как вы думаете, — голос лорда Хенсли вдруг показался мне глухим, чужим и бесконечно усталым. — Пока вы были без сознания, я добился внеочередной аудиенции у Императора и попросил разрешение на обыск герцогского поместья. Но получил категорический отказ и напоминание, что герцог Эдельберт Голден находится под личной протекцией Солнцеликого. Любое действие против него будет воспринято как государственная измена. Ваши доказательства… увы, не помогут.
— И вы удовлетворились этим ответом? — я взглянула в аметистовые глаза, не в силах поверить услышанному. — Просто развернулись и ушли, даже не попытавшись сделать хоть что-то, предпочтя вместо этого рассылать почтовых голубей по заставам для успокоения совести? На кону стоит жизнь Лорри, неужели вы не понимаете этого? Οна узнала секрет герцога. И лорд Голден… беспринципный, жестокий, опасный… может сделать с ней все, что угодно. А вы…
Он посмотрел на меня с безграничной усталостью.
— Думаете, я этого не хочу? Разом разрешить все сомнения. Ворваться в дом герцога, разнести его по кирпичикам, чтобы найти Лорри — или убедиться, что ее там нет. Но я не могу пойти против воли Солнцеликого. Никто не может.
— Разве вы не начальник службы безопасности? Разве это не ваша работа?
Граф усмехнулся — безрадостно и горько.
— Ох, мисс Вестерс, хотелось бы мне смотреть на мир так же просто, как и вы. Если я пойду против прямого приказа Солнцеликого, Лоррейн, где бы она ни была, будет просто некуда и не к кому возвращаться. Думаете, Император прощает измену? Думаете, семьи предателей доживают до следующего рассвета? Наша жизнь и магия принадлежит Айоне, и Император волен забрать их в любой момент.
Неприглядная изнанка придворной жизни, произнесенная простым и будничным тоном, заставила меня посмотреть на графа другими глазами. Стало стыдно. Так легко было считать лорда Хенсли всемогущим героем, способным получить что угодно по щелчку пальцев, и требовать от него бросить все и отправиться на штурм Дома Удовольствий в сопровождении отряда безопасников. И совсем другое — понимать, что за его безрассудный поступок может поплатиться вся семья Хенсли.
— Простите, — проговорила я тихо. — Я не знала, что все так сложно…
Вместо ответа лорд Хенсли дернул узел шейного платка и расстегнул верхние пуговицы рубашки, извлекая на свет камень силы на тонкой цепочке. Οт него исходил теплый серебристый свет, незримой нитью связывавший нас с Лорри, и сердце сжалось радостно и тревожно.
Графиня все еще была жива. Все ещё ждала нас. Надо было лишь найти правильный путь к ней.
— Есть ещё кое-что, что нам нужно обсудить, — лорд Χенсли спрятал кристалл на груди и перевел внимательный взгляд на меня. — Наша помолвка. К сожалению, у меня не было возможности посоветоваться с вами перед тем, как представить двору своей невестой, но другого варианта не нашлось. Вы единственный ключ к спасению Лоррейн, а помолвка — единственный способ обезопасить вас и позволить остаться при дворе. Надеюсь, вы не в обиде.
Я провела пальцем по золотому ободку. Кольцо сидело естественно и удобно, как будто только и ждало шанса оказаться на моем пальце. Страшно было признаться даже самой себе, но… честно… мне нравилось представлять себя невестой графа. Не просто будущей знатной леди с собственными покоями, слугами и дорогими платьями, а именно… леди Хенсли. Εго… леди.
— Что вы, милорд, — я опустила взгляд, чувствуя, как вспыхнули жаром щеки. — Но… разве такой мезальянс не скажется на вашей репутации? Вы могли бы попросить адъютанта… ну…
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Вера Попова27 октябрь 01:40
Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю!
Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
-
Вера Попова10 октябрь 15:04
Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю!
Подарочек - Салма Кальк
-
Лиза04 октябрь 09:48
Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !))
По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
-
yokoo18 сентябрь 09:09
это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится
#НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн


