Читать книгу - "Чего хотят демоны - Андрей Белянин"
Аннотация к книге "Чего хотят демоны - Андрей Белянин", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Кораблик Арапова сманеврировал, подстроился на сближение. Двадцать часов до дистанции захвата. Там Василь крепко заарканит глубоко проникающими якорями свой самородок. Состыкуется с метеоритом, ибо о «посадке» при таком поперечнике просто помыслить неудобно… Затем повернёт модуль движка так, чтобы начать буксировку. Сначала — мощные бустеры для крутого изменения орбиты. А затем — малая тяга и три-четыре недели прямой траекторией к Базе.
— Бэ-Ка! Покажи прибыль с этой охоты! — Нетерпение толкает Василя на опрометчивые поступки.
Компьютер, однако, ещё не вычислил параметры орбиты метеорита, а значит, неизвестен ему срок возвращения, ибо не сгенерировал план коррекции орбиты и транспортировки добычи на приёмный пункт. Даёт осторожную оценку в двух вариантах — благоприятном и неблагоприятном. Арапов быстро вычисляет среднеарифметическое и млеет перед экраном счастливый, как квакушка в болотном аквариуме.
И тут — зуммер. Что такое?..
Корабль. Идёт на сближение. Класс, тип…
Посеревший Арапов смотрит на экран, даже косит глазом в иллюминатор. Не на него идёт чужой космолёт. А на сближение с самородком. Увидел, гад, вспышки лазерного анализа.
Корабль немаленький. Приписан к Марсианским колониям. Не петрофагер, но ещё хуже — «пылесос».
Такой подходит к метеориту и фокусирует на него свои дезинтеграторы. Начинает испарять материал. В то же время раскидывает невидимые воронки электромагнитных полей и глотает сравнительно холодную плазму космического скитальца. А дальше — как при перегонке, в трюме «пылесоса» в отдельные гольдеры концентрируются чистые элементы или устойчивые простые соединения. Отходы накачают в двигатель и употребят как рабочий флюид. Корабль типа «пылесос» быстроходный, да и не нужно ему контакта с добычей — сожрёт её издали, оставив Василя Арапова с носом, а то и без него.
Вот почему не ёкнуло! — догадывается вспотевший Василь.
С тоски хочется выть, обида жжёт лицо, першит в горле, ломит глаза.
И ни к селу ни к городу, ни к шлюзу ни к переборке вдруг вспоминается, как этих кораблей-добытчиков называют на Марсе.
Дистанционными сепараторами класса «Нергал-Минима» — вот как. От отвращения у Василя дёргается кадык. Он начинает злиться. Пальцы порхают над клавиатурой, нет голоса общаться с Бэ-Ка — сорвётся голос, стыдно будет, пусть никого нет, перед самим собой осрамиться тоже неохота.
Так вот почему не ёкнуло…
В комотсеке мобильного сепаратора облицовка стен и переборок выдержана в блёкло-кирпичных и серо-жёлтых тонах, есть и немного белёсой сини. Буквослоги надписей — белые на густо-синем фоне. Панели операторов — чёрные с рубиновыми клавишами, экраны того же цвета, графики — ярко-красные, нарядно-жёлтые или тёпло-оранжевые. Все цвета подстроены под адаптированные к пейзажам ставшей уже родной планеты глаза марсианских поселенцев. Терраформирование красной планеты идёт мелкими шажками, а словно навстречу этому ходу движутся и сами люди, приспосабливаясь как только возможно к обитаемому ими миру. Дизайн ложементов и расположение оборудования непривычное, функциональное, сметены все намёки на старые традиции в космической инженерии. Новая ветвь человечества устанавливает свои порядки, развивает собственные вкусы. На марсианской орбите гораздо гуще строят орбитальные города, в которых безраздельно царит невесомость; станции уже почти слились в сатурновое кольцо, а продолжают расти. Материала нужно много. Флот ловцов астероидов и метеоритной мелочи Марсианской федерации (именуемой на Земле все ещё «колониями») в пять раз больше всех земных государств заодно с Лунными территориями по количеству мобильных единиц, а по общему тоннажу землян бьёт в три раза.
Два оператора переговариваются на своём чудном наречии — грамматика и часть терминологии английская, слова славянские, японские, из других языков ошмётки, что не счесть да и не узнать уже, как их переиначили:
— Охотник идёт курсом пять-алеф-два.
— Не успеет, у нас дистанция совсем немного до критической.
— Может… уступить ему? Независимый старатель всё же, не служащий концернов…
— Кому уступить? Землянину? Ну нет! Пускай другой осколок планетный ищет! Да у нас уже реактор на разгоне, что его, опять тушить, да? Из-за землянина?
Вмешивается секторный офицер:
— Первый оператор, делаю вам замечание за неподобающие выражения. Второй, не терзайтесь, правила свободной добычи мелких небесных тел просты — кто первым занял камешек, тому он и принадлежит… Есть связь с земным охотником?
— Отправили запрос, возможно, у него не функционирует киберпереводчик, поэтому использовали в коммуникации стандартный международный язык номер четыре.
— Что ответил?
— Ругается. Настаивает, что объект добычи его собственность.
— Разве он его регистрировал? — улыбается офицер.
— Нет, конечно. Когда бы?
— Отвечайте так: «Собственность признаем только ввиду факта высадки». Он тихоход, не доберётся.
— Минуточку… Спрашивает, что значит факт высадки. Мы хотим от него ступить ногой на метеорит? Говорит ещё, что… — Оператор осёкся. — Ну это он эмоции выражает.
Подплывает капитан, двигаясь ловко в условиях микрогравитации, — корабль-сепаратор движется на малой тяге, прицеливаясь раструбом магнитных ловушек и жерлами бластеров в почти сплошной металлический кусок космического вещества. Офицер скороговоркой вводит его в суть происходящего. Капитан пренебрежительно машет рукой:
— Подтвердите. Если успеет прогуляться по метеориту, то камушек полностью в его распоряжении. Но сформулируйте мягче, без расизма… Сколько времени до выхода на дезинтеграционный рубеж?
— Семь часов. Землянин в лучшем случае доберётся и сядет на объект через двенадцать.
— Предупредите его, что он рискует жизнью, если попадёт в секторы действия рабочих лучей и полей нашего судна. И пусть не пытается нарочно становиться нам поперёк дороги. Правила межпланетного кодекса на нашей стороне. Любой арбитражный трибунал осудит его за опасное маневрирование… Что он ответил?
— Ничего, мой капитан. Сказал только «ага».
— На каком это языке?
— Невозможно узнать, мой капитан. Одного слова недостаточно. С нами он коммуникировал на СМ-4.
— Анализ акцента?
— О да… виноват… славянский язык. Значение сказанного — согласие, подтверждение, несогласие с оттенком неопределённости, в смысле «это мы ещё поглядим»…
— Гм… присматривайте за ним. Подготовьте на всякий случай челноки с командой спасателей, если вздумает прикрывать метеорит корпусом своего корабля…
— Это невозможно сделать, мой капитан. Во всяком случае, не до того, как мы начнём разрушение и сепарирование объекта…
— Вот именно, оператор, вот именно. Часто вольные охотники из землян слишком уж отчаянные парни…
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная