Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Клинки Керитона. Дорога на Эрфилар - Андрей Голышков

Читать книгу - "Клинки Керитона. Дорога на Эрфилар - Андрей Голышков"

Клинки Керитона. Дорога на Эрфилар - Андрей Голышков - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Клинки Керитона. Дорога на Эрфилар - Андрей Голышков' автора Андрей Голышков прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

458 0 21:06, 20-05-2019
Автор:Андрей Голышков Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2017 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Клинки Керитона. Дорога на Эрфилар - Андрей Голышков", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

1164 год от рождения пророка Аравы, предсказавшего, что Ганис ждут великие беды. И да, конец близок. Это не зло, не тьма, не происки обезумевшего мага… Это то, что нельзя предотвратить. Это хаос, это смерть! Один из магов — Маан са Раву — пытается собрать пять волшебных камней, по преданию уже спасавших мир во время предыдущего катаклизма. Он отсылает своего сына Тэйда за одним из камней. За юношей, являющимся потенциальным магом с неограниченными возможностями, идёт охота. Он вынужден бежать.
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 129
Перейти на страницу:

Он выскользнул из-под стёганого одеяла и бесшумно, на цыпочках перебежав тёмную комнату, приоткрыл дверь.

— Сиита Корлинта, мальчику плохо! У него жар!

— Пошлите за Магистром Хасом.

— Уже послали, сиита.

— Откройте все окна и зажгите больше свечей. Где Загг Зоя?

— За ним послали.

— Сюда их, быстро! Больше света!

Ляма вышел и, робея, остановился в нескольких шагах от сииты Корлинты. Он был в длинной ночной рубахе до пят, неуклюжий и беспомощный, с огарком свечи с правой руке и волочившимся по полу шерстяным пледом в правой.

— Что там, мальчики? — втиснулась между ним и Бларком Ильвея.

Все молчали.

Левиор распластался на целой груде подушек, лоб его покрывали крупные капельки пота, из-под неплотно прикрытых век проблёскивали ничего не видевшие стеклянные глаза. Время от времени он начинал что-то говорить, размахивать руками или, наоборот, успокоившись, сворачивался клубочком, обхватывая руками подушку, тяжело дыша и надсадно кашляя.

В комнате было душно и жарко. Правая, обожжённая часть лица Чарэса запульсировала, задёргалась. «Опять, — сердце его забилось в бешеном ритме, дыхание участилось. — Бежать!» Но пальцы вцепились в дверной косяк, так что и не оторвать.

Сиита Корлинта склонилась над Левиором.

— Что с тобой, малыш?

Дыхание его участилось, он не отвечал. Линта коснулась губами его лба, и он застонал.

В комнату ворвался Тайлес Хас, волосы его были всклокочены, воспалённые бессонницей глаза ослепительно горели. Следом бежал Кхард.

— У него сильный жар! — сообщила Корлинта.

— Позвольте, — Загг Зоя протиснулся между ними.

Он коснулся мокрого от пота лба мальчика, затем внимательно осмотрел глазное яблоко, оттянув нижнее веко пальцем, мочки ушей и кожу на запястьях. Левиор закашлялся.

— Нет, — прорвалось сквозь переходивший в рвоту кашель.

— Тише, тише, — зашептала Корлинта.

Руки Чарэса машинально сжались в кулаки. Жар, наполнявший комнату, усиливался, навалился, нещадно обжигая кожу, дышать становилось невозможно.

— Это Всплеск, — не совсем уверенно, вытирая обильный пот с пухлой побагровевшей шеи, произнёс цейлер и повернулся было к Тайлесу Хасу, но увидел нечто такое, что заставило его отшатнуться и немедля отскочить в сторону.

Холод исходил от разведённых в стороны ладоней Магистра, тело его, казалось, вытянулось в струну. Он сложил ладони и поднял вверх руки, даже растрёпанные доселе волосы, словно подхваченные восходившими потоками ветра, устремились к потолку. Самоа на его груди — голова змеи с алыми рубинами глаз — задёргалось и, покрывшись инеем, бело задымилось.

— Раиоло та одо та фиор! — клубы пара вырвались изо рта Тайлеса Хаса в холодевший воздух. Вокруг Магистра образовывалось бледно-голубое быстро расширявшееся пятно.

— Кхард, скрама живо, — полоснул по ушам крик сииты Корлинты.

Чарэс вздрогнул, Ильвея вцепилась ему в плечо. Бларк отбежал к противоположной стене и опустился на корточки — его вырвало.

— Не надо скрама, — прохрипел Магистр, — только не ему.

Дыхание Левиора стало хриплым, с посвистом и ужасно громким, на коже проступил липкий холодный пот, тонкая карминовая капля сползла по губе.

— Нет! — неожиданно выкрикнул он, забился, задёргался, тело его выгнулось дугой.

— Держите его, — сиита Корлинта навалилась на левую руку, Загг Зоя повис на правой.

— Тиа тэ локкор та виалог лигомоса! — продолжал декламировать Тайлес. Вены на его висках вспухли и посинели. Покрытые изморозью руки дрожали от напряжения. Сложенные в странные знаки пальцы походили на замёрзшие куриные лапы. Почти беззвучно лопнула стоявшая на прикроватной тумбе кружка с водой. С грохотом распахнулась входная дверь — в комнату ворвался колючий, пронизывавший до костей ветер. Одновременно, рассыпаясь осколками, захлопнулись оконные створки, со всех свечей разом сорвало огоньки. Стало темно и ужасно холодно.

Появился слуга с меховым покрывалом и большим напольным подсвечником на дюжину свечей. Тайлес Хас с трудом расцепил оледенелые руки и медленно, похрустывая суставами, опустился на край кровати у ног Левиора. Он открыл глаза, огляделся, явно не понимая, что происходит. От его лица, оголённых рук и ног шёл пар.

— Я… я… Что это было, сиита Корлинта? Магистр Хас? Кхард? — спросил Левиор, клацая от холода зубами, осторожно, словно боясь продолжения кошмара, высвободил руку и вытер лоб, дрожавшей ладонью. — Мне что-то снилось. Я не помню, что. Что-то нехорошее, — пытаясь припомнить, он нахмурился, рука беспокойно зашарила по кровати. — Нет… — пробормотал он, отводя глаза. — Не помню…

— И не надо, — успокаивала его сиита Корлинта.

— Нет. Не могу вспомнить… — глаза Левиора закатились, он судорожно глотнул воздуха, закашлялся, мгновенно обессилев, рухнул на подушки и впал в беспамятство.

— Это мы виноваты, — прошептала Ильвея, — надо было цейлера найти и не колдовать без спросу. Если кто узнает, с нас семь шкур сдерут. Молчи, Лямка, и Бларку я скажу, чтоб держал язык за зубами.

* * *

…Чарэс Томмар проснулся от стука в дверь.

— Срочное письмо от сиория Левиора Ксаладского, — голос слуги пылал неподдельным рвением.

Чарэс взял письмо и пробежал глазами по кривым значкам Кайтийской тайнописи:

«Уезжаю в Реммиар, хочу разузнать всё о камнях Тор-Ахо. Нужна помощь, надеюсь найти Бларка или Ильвею. К тебе едет Кхард. Встреть его и передай дела. Об Истоке забудь — теперь Тэйд забота Пустотника».

— Это ещё почему?

Ответ не заставил себя ждать:

«Обстоятельства изменились. Ты мне нужен здесь…»

— Вот оно как, оказывается.

«…срочно сворачивай дела и поезжай в Реммиар. Найдёшь меня в «Чёрной Цапле». Опасайся Вейзо — он будет мстить…»

— Это я уже понял.

И подпись: «Левиор».

Ещё была коротенькая, но такая сладостная приписка:

«Тебе привет от Шинни».

Глава 14. Убежище

Инирия очнулась, сразу ощутив, что весь остальной мир для неё точно не существует.

Не было ни постороннего шума, ни света, ни запахов. Она не смогла определить день сейчас или ночь, холодно вокруг или жарко. В одном лишь Нира была уверенна — на некоторое время она находилась в полной безопасности. И ещё было главное — шёл дождь. Спасительный, с вплетёнными чарами Слейха, и пусть на расстоянии они теряли большую часть живительной силы, что-то, а точнее лишь крохи, по-прежнему доставалось смертельно уставшей и обессилевшей от ран и беготни Инирии. Дождь лил, не переставая, покрывая всё сплошной стеной: смутные очертания силуэтов вдалеке, остатки развалившихся стен, построек и одинокие хмурые деревья.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 129
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: