Читать книгу - "Поспорить с судьбой - Оксана Панкеева"
Аннотация к книге "Поспорить с судьбой - Оксана Панкеева", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Мда, ваше величество… — сказал сам себе король, чуть пригладил волосы, и снова обратил свой взор на кран, не рискуя больше к нему наклоняться. Потом вздохнул, залез в ванну, сел, крепко держась за края и снова нажал рычаг. На этот раз вода все-таки попала на голову, потекла ледяными струйками по спине, разгоняя радужное мельтешение в глазах и отвлекая от боли в мышцах. Слегка придя в себя, Шеллар с трудом выбрался из ванны, оглянулся в поисках полотенца и обнаружил, что оно валяется на полу. Наклонятся за ним вышло бы себе дороже, поэтому король плюнул на все, снял с вешалки халат и побрел в гостиную, с трудом попадая в рукава на ходу. Пояс от халата валялся рядом с полотенцем, так что он просто запахнул его и дернул дверь. Жак полюбовался, как он бредет, шатаясь, к ближайшему креслу, и поинтересовался:
— Ваше величество, это какая-то новая методика лечения, или вы просто забыли вытереться?
Король рухнул в кресло и пояснил:
— Не могу наклоняться. Полотенце на полу.
— Что ж такое? — посочувствовал шут, разливая коньяк. — Вроде вы вчера не так много выпили. Да и не страдаете вы такими вещами, даже если бы и много. Это Этель вас так уделала?
Король молча потянулся дрожащей рукой к рюмке, выпил одним духом и сказал:
— Никогда не мешай алкоголь с эликсирами. Ужасно. И какая сволочь сказала, что физические упражнения полезны для здоровья?.. Жак, найди, пожалуйста мою трубку. Она где-то в спальне, среди одежды.
Выпив чашку кофе и раскурив трубку, его величество слегка приободрился и нашел в себе силы поделиться впечатлениями. Впечатления эти были столь сильны, что все до единого оказались непечатными, и в историю не попало ни одно.
— Это вы о чем? — уточнил Жак, выслушав внимательно до конца. — О бале, об Этель, или о вашем самочувствии?
— Обо всем, — проворчал король, прижимая ладонь ко лбу. — Не понимаю, как Элмар до сих пор не бросил пить, если с ним всегда с перепою творится нечто подобное?
— А вы бы бросили? — хитро поинтересовался Жак.
— В тот же день, — заверил его король. — Во всяком случае, если мне еще когда-нибудь придется принимать эти траханые эликсиры, никогда не буду перед этим пить. Кстати, как ты сюда попал? Или тебя стража пускает в любом случае, и мои запреты тебя не касаются?
— Да нет, — засмеялся Жак. — Меня Этель перебросила. Она сегодня утром наведалась ко мне и посоветовала к вам зайти, а то вам явно понадобится посторонняя помощь.
— Паршивка, — проворчал король. — Она же прекрасно знала, как этот распроклятый эликсир взаимодействует с алкоголем, и сказала, только когда я его уже выпил.
— А зачем он вам вообще понадобился, этот эликсир? У вас же с этим делом все в норме?
— Вот именно, в норме, а не более. Я не жеребец-производитель. А у этой дамы явно что-то не в порядке либо с головой, либо с противоположным местом. Ты вспомни, как ты сам от нее прятался.
— Понятно, — засмеялся Жак. — Что ж, по крайней мере, не зря страдали. Она осталась довольна.
Король заинтересованно поднял брови.
— Она с тобой делилась впечатлениями?
— А вам интересно? Она сказала, что Эльвира дура, и Ольга тоже дура, а ваши придворные дамы вообще полнейшие дуры, мимо них такой мужик ходит, а они ушами хлопают. И еще сказала, что не понимает, на кой сдалась мужчине красота, если ему от природы досталось такое… как бы это поприличнее выразиться…
— Не трудись. Мне она это тоже сказала.
— А вы еще Камилле не верили! — засмеялся Жак.
— Так ведь Камилла мне лишних четверть локтя добавила! — со стоном произнес король. — И это только в длину! Нашла чем польстить, дура! Я подозреваю, что именно из-за этого меня боятся некоторые сопливые придворные дамы.
— Дело вкуса, — хихикнул Жак. — Кто-то боится, а кому-то и нравится.
— Жак, — печально вздохнул король. — Ты не находишь, что это весьма и весьма сомнительное достоинство, заслуживающее внимания только при отсутствии других?
— Согласен. Но вам-то чего переживать, у вас и других хватает.
— Кто бы это Камилле объяснил…
— Бросьте вы ворчать, лучше расскажите, как вам бал. Присмотрели кого?
— Как мне бал? А то ты не знаешь, что я их вообще терпеть не могу! Тебе самому-то понравилось?
— Мне понравилось, — охотно откликнулся Жак. — Было очень весело. А вам разве не было?
— Было… некоторое время, — неохотно признался король. — Но должен себе сказать, что причиной всеобщего веселья было хорошее настроение одного нашего общего знакомого, если ты догадываешься, о ком я.
— Откуда вы знаете? — поинтересовался Жак. — Он сам вам сказал? Или вы догадались?
— Нет, он просто предложил мне снять амулет и повеселиться вместе со всеми. Только полный дурак бы не догадался. Он вчера был ненормально веселый, снял амулет и начал делиться с окружающими своим хорошим настроением. На благотворительность его пробило, что ли?
— Да нет, — серьезно пояснил Жак. — Это он из-за Киры. Увидел, какая она… Ну, вы же сами видели. Вам действительно не стоило настаивать, чтобы она осталась на бал. Ей там было очень неуютно. Если вам хотелось с ней поговорить, могли бы это сделать в другом месте, наедине. Или вам надо было непременно, чтобы все видели, как вы с ней уединяетесь за пальмами?
— Нет, — нахмурился король. — Я просто хотел, чтобы она появилась в обществе и почувствовала, что она не хуже других, что она достойна внимания не только со стороны старого графа Монкара…
— А и с вашей тоже, — подхватил Жак. — Не знаю, почувствовала ли это она, но все остальные точно заметили. И многие остались на вас обижены, поскольку вы уделили мало внимания вашим потенциальным невестам, зато с Кирой просидели под пальмами почти час.
Король улыбнулся, налил себе еще рюмку, и сообщил:
— Значит, праздник удался.
— Ай-яй-яй! — покачал головой шут. — Ваше величество! Как же это недостойно!
— Недостойно, — согласился король, выпил и принялся набивать трубку. — Разумеется, недостойно. Достойные люди — они так не поступают. Они, к примеру, берут свою дочь — лет этак oт четырнадцати до семнадцати — наряжают, как на панель, и тащат на этот чертов бал. Девочка стоит, глазами хлопает, какой-то страшный здоровенный дядька на нее смотрит, а маменька в бок толкает: улыбайся, дура! Улыбайся! Это же король! Понравишься — он на тебе женится, и будешь жить, как в эльфийских лесах! Вот как достойные-то люди поступают, куда уж мне… Если честно, мне было противно. И если мне не изменяет память, я распоряжался, чтобы невест моложе восемнадцати лет на бал вообще не пускали. Как только голова пройдет, займусь и выясню, какая сволочь…
— Да ладно вам ругаться, — засмеялся Жак. — Зато Мафей развлекся. Кстати, вы обратили внимание, что его величество Луи IX вам вчера не надоедал?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев