Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Рабыня, воин, королева - Морган Райс

Читать книгу - "Рабыня, воин, королева - Морган Райс"

Рабыня, воин, королева - Морган Райс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Рабыня, воин, королева - Морган Райс' автора Морган Райс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

692 0 00:30, 18-05-2019
Автор:Морган Райс Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2017 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Рабыня, воин, королева - Морган Райс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Семнадцатилетняя Церера, красивая бедная девушка в городе Империи Делосе, живет тяжелой и беспощадной жизнью простолюдинки. Днем она относит выкованное отцом оружие на полигон дворца, а ночью втайне тренируется там, желая стать воином в стране, где женщинам запрещено сражаться. Ей грозит рабство, и она пребывает в отчаянии.Восемнадцатилетний принц Танос презирает все, что собой представляет королевская семья. Он не приемлет их жестокое обращение с массами, особенно жестокое состязание – Убийства – которое проходит в сердце города. Он жаждет вырваться на свободу от ограничений своего воспитания, но, даже будучи прекрасный воином, не видит выхода.Когда Церера поражает двор своими скрытыми силами, она оказывается в темнице, обреченная на гораздо худшую жизнь, чем может себе представить. Пораженный Танос должен выбрать, готов ли он рискнуть всем ради нее. Но, оказавшись в мире двуличия и смертельных тайн, Церера быстро понимает, что есть правители и есть пешки. И что иногда быть избранной – худшее, что может с тобой произойти.Книга «РАБЫНЯ, ВОИН, КОРОЛЕВА» рассказывает эпическую историю о трагической любви, возмездии, предательстве, честолюбии и судьбе. Насыщенная незабываемыми героями и активным развитием событий, она переносит нас в мир, который мы никогда не забудем, и заставляет нас снова влюбиться в фэнтези.
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Перейти на страницу:

«Танос?» – прошептала она с волнением в голосе.

«Так вот что он делает по ночам, навещает тебя?» – спросил мужчина.

Волосы на затылке Цереры встали дыбом, когда она узнала голос Люсиуса. Она тут же поняла, что находится в опасности, не в силах убежать, поскольку ее запястья и лодыжки закованы в цепи.

«Я не видел тебя все эти дни и тревожился о тебе», – сказал Люсиус.

«Я в этом сомневаюсь».

Он сделал шаг ближе, и в лунном свете показалось его лицо.

«Уходи или я закричу», – предупредила Церера, тяжело дыша.

«И кто придет тебе на помощь? Точно не Танос, и не король с королевой. И не солдаты Империи».

Церера поднялась на ноги, взяла со стола золотой кубок и бросила в него, но Люсиус быстро уклонился, и бокал влетел в открытую дверь, после чего покатился вниз со ступенек.

Люсиус захлопнул дверь и бросился на Цереру, прижимая ее запястья к стене, прижимаясь своим телом к ее телу. От него несло алкоголем.

Церера кричала и била его ногами в голень, но Люсиус прижал руку к ее рту и зажал колени у нее между ног, чтобы она не могла ими пошевелить. Торопливыми пальцами он задрал ее юбку, открыл рот и прижал к ее губам свои губы.

К ее горлу подкатила желчь, Церера открыла рот и изо всех сил укусила его. Люсиус отстранился и ударил ее по лицу кулаком, его золотой перстень разрезал ей щеку.

Церера заставила себя не обращать внимания на боль, она закричала как можно громче, но Люсиус засунул ей в рот кляп. Его пальцы снова зарылись в ее юбку, он прижался к ней сильными бедрами с диким взглядом в глазах и звериным блеском дикаря.

«Ты доставила мне столько неприятностей, что задолжала мне немного удовольствия», – прошипел Люсиус.

С губ Цереры срывались приглушенные крики, пока она боролась с ним изо всех сил, но Люсиус был слишком сильным, а она была закована в цепи.

Вдруг Люсиус безжизненно упал на пол позади нее. Она оглянулась и с облегчением увидела Анку с серебряным подсвечником в руках.

«Анка», – прохрипела Церера, ее колени так тряслись, что она едва могла стоять.

Анка подбежала к Церере и быстро вставила ключ в наручники на ее запястьях и лодыжках, освободив ее.

Неудержимо трясущимися руками Церера вынула кляп изо рта. Анка схватила ее за плечи и заглянула в глаза.

«Солдаты приближаются. Беги!» – велела она.

«В этот раз ты должна пойти со мной», – сказала Церера.

«Нет, я должна остаться».

Анка быстро развернулась, выбежала за дверь и исчезла на темной лестничной клетке, и ее поспешные шаги постепенно исчезали.

Церера мгновенно пришла в себя, заставляя себя двигаться, несмотря на то, что ей хотелось только свернуться в клубок в углу и плакать. По пути к двери она пнула Люсиуса ногой в живот. Она и раньше презирала его, но теперь ненависть будет сжигать ее при каждой встречи с ним. Она будет помнить об этом моменте, о, она будет помнить.

С потными руками Церера кралась вниз по лестнице, но, когда спустилась вниз, справа к ней приблизилась большая группа солдат Империи с мечами в руках.

Церера посмотрела налево, но с той стороны к ней бежала такая же большая группа солдат.

В следующую минуту она услышала позади себя шаги, но не успела обернуться, как ощутила удар тяжелым предметом по голове и перед глазами у нее все почернело.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ

Стефания сидела в задней части тронного зала и подносила к губам веер, скрывая зевоту. Этот унылый совет старых мужчин и женщин с куриными мозгами был настолько скучным, что ей казалось, она может лишиться чувств от скуки. Уже несколько часов они обсуждали в том же самом дурманящем однообразном тоне то, как совет теряет деньги, в каком плохом состоянии находится суд, что революция, если она продолжится, влетит Империи в копеечку. И если сановники этого не осознают, уже третий раз поднимался вопрос о том, что революция уже лишила короля половины золота.

До сих пор, после нескольких часов бессмысленного бормотания, дюжины нелепых идей, высказанных вслух, они не пришли ни к какому решению. Ни к одному. Стефания присутствовала на большом количестве подобных советов, слушая наивное бормотание этих глупцов, и это в очередной раз доказало ей, что все они – безмозглые обезьяны, которые притворяются в том, что знают, о чем говорят и что делают.

«Есть ли другие вопросы для обсуждения?» – спросил король со своего трона присутствующих.

«Ни одна душа не произнесла ни слова, слава небесам», – подумала Стефания, умирая от желая выйти из этой душной комнаты, для нее было невыносимо так долго сидеть на этом жестком стуле. После того, как объявили о браке Таноса и Цереры, ей велели сидеть в заднем ряду у выхода, рядом с наименее важными сановниками во всей Империи, ее стул находился дальше всех остальных от короля.

«Я верну себе милость короля», – решила она. – «И скоро».

Когда Стефания уже подумала о том, что заседание окончено, Космас, который сидел спереди, поднялся на ноги и попросил слова.

Стефания закатила глаза. Неужели это никогда не закончится? Она знала, что он – глуховатый старик, который любит Таноса – слишком любит, по ее мнению – но разве ему есть что сказать, чтобы оправдать хоть секунду этого заседания? Изо дня в день этот старик только и делал что читал свитки в библиотеке, смотрел на звезды и говорил о вещах, которые не имели значения – по крайней мере, для Империи.

Стефания заметила, что другие сановники тоже, казалось, были безразличны к новостям старика, как и она, их глаза потускнели от скуки. Рассматривая цветочный узор на своем зеленом шелковом платье, она слушала вполуха, обмахивая себя веером, в то время как древний ученый поднес свиток королю.

«Меня попросили доставить это письмо Таносу», – сказал Космас. – «Оно от Цереры».

Уши Стефании оживились. Возможно, старый ученый не такой дурак, как она думала. «Вероятно, он ввел меня в заблуждение», – думала Стефания, потому что полагала, что старик более предан Таносу, чем королю или Империи. Но, может быть, она ошибалась в своем предположении.

Обрадовавшись, Стефания все же подавила улыбку. Теперь ту простолюдинку Цереру казнят и Стефания выйдет замуж за Таноса, после чего все встанет на свои места. Какая удача. Какое везение! Возможно, небеса все же ей улыбаются.

Стефания наблюдала за тем, как король читает письмо в тишине, его брови опускались все ниже и ниже над его полным лицом. Закончив, он поднял голову.

«Ты это читал?» – спросил король Космаса.

Космас сделал шаг вперед.

«Да, именно тогда я и понял, что должен обратить на него Ваше внимание», – сказал он. – «Девчонка – лживая воровка, революционерка в нашей среде».

В зале пронесся возмущенный ропот, начался беспорядок.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: