Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Опасное искушение - Эйлин Уилкс

Читать книгу - "Опасное искушение - Эйлин Уилкс"

Опасное искушение - Эйлин Уилкс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Опасное искушение - Эйлин Уилкс' автора Эйлин Уилкс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

594 0 13:00, 07-05-2019
Автор:Эйлин Уилкс Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Опасное искушение - Эйлин Уилкс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Американская писательница Эйлин Уилкс сумела заинтересовать множество читателей свежими, захватывающими историями. Теперь она создала новый, невероятный мир, в котором обыденность сосуществует с волшебством, но установившемуся между ними хрупкому балансу угрожает хладнокровный убийца. И только Лили Ю, в одиночестве противостоящая искушающей опасности, может остановить его...Расследуя серию ужасных убийств, потрясших Сан-Диего, Лили приходит к выводу, что убийца - оборотень. Чтобы выследить его, Лили должна проникнуть в клан лупи. В этом ей может помочь знакомый оборотень, князь лупи и один из подозреваемых в совершенных убийствах, Рул Тернер. Однако Рул совсем не прост, у него есть свои причины помогать расследованию, а еще он так чертовски притягателен... Но можно ли ему доверять? Можно ли поддаться искушению? Или опасность заключена именно в Руле?
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 91
Перейти на страницу:

— Вы так самонадеянны, да? Нет, он разозлился. — Лили принялась шагать по комнате, хотя в маленькой гостиной не очень-то походишь. Она дошла до стены, развернулась и снова двинулась вперед. — Видите ли, мне было велено закрыть рот. Это неправильно. Да, у меня нет вещественных доказательств, но я же знаю, что Терезу убило колдовство. Капитан не желал мне верить, и так удобно подвернулись вы. Пока он мог думать, что убийца — вы, он мог преспокойно не заморачиваться на тему нечестного копа в своем отделе. Но в конце концов я заставила его.

Шагая по комнате, она прошла на расстоянии вытянутой руки от него. Но Рул не коснулся ее. Напротив, опустился на пол и сел, чтобы помешать себе дотронуться до Лили.

— Каким образом?

— Я обратилась в отдел внутренних расследований. — Она уткнулась в стену и повернула. — Вы не знаете, что это значит.

— Это копы, которые следят за другими копами.

— Грубо говоря, да. Но к ним обычно не обращаются, ибо, если донесешь на начальника или коллегу копа, тебе перестанут верить. Сложно объяснить. Но дела обстоят именно так.

— Мне кажется, я понял. Отдел внутренних расследований — те же копы, только не из вашего клана.

— Что? — Она остановилась, нервно рассмеялась; снова пустилась в путь по гостиной. — У нас не так как кланах лупи.

— Очень похоже. Капитан — это ваш Ро. Вы знаете что он неправ, но ваши законы не позволяют нам на прямую бросить ему Вызов. Вместо этого вам приходится обращаться к лидеру, не принадлежащему вашему клану, — что можно и даже нужно сделать по ваши законам, но, само собой, такое поведение доставляет неприятности как вам, так и вашему клану копов. — Рул покачал головой. — Странная система.

— Я и не заметила, — пробормотала Лили. — В этом есть некий смысл.

— В нормальном клане сам Вызов уже несет наказание. По вашим правилам получается так, что можно уйти из клана, не расплатившись, но так не должно быть. А другие копы найдут способ наказать, например оболгав. Мы с вами пока что не любовники.

— Пока что. Пока что. Может, вы перестанете так говорить? — Лили провела рукой по волосам, нащупала резинку, стягивающую волосы, сорвала ее и швырнула на пол.

— Кто солгал про вас?

— Мек наговорил капитану всякого вздора. Рэндалл знал, что это бред, — мне так кажется. Но тут как раз пришла я и заявила, что вас нужно освободить. Правда, сначала я настучала в ФБР и в отдел внутренних расследований. Меня надо было наказать, согласна. — Лили замедлила шаг. — Долго это длиться не будет. Нельзя доказать то, что не является правдой.

Едва ли она сама верила в это. Рул только что оказался за решеткой именно потому, что «доказать» неправду оказалось возможным. Но Лили хотела верить в правду, нуждалась в этом. Она не желала выбыть из своего клана — вот в чем дело.

Querida. Мне больно за тебя.

Взгляд Лили мельком коснулся его и унесся вдаль, как камушек, прыгающий по воде.

— Я не для вас это делала. Вам следует знать. Я так поступила потому, что хочу жить в мире сама с собой, ведь покрывать подобные истории неправильно. Пусть даже временно. — Ее ноги снова двинулись в путь. — Я хотела сама вести расследование. Пыталась доказать себе, что могу, но в конце концов решила, что это слишком опасно. Так рисковать я не вправе.

Лили напоминала Рулу его самого, когда он шагал по камере, не в силах остановиться. Какие стены давили на нее?

— Чем вы рисковали?

— Во-первых, вами. Вас заперли в тюрьме. Я знаю, какие из себя эти камеры крошечные. Может, там мерно пахнет. Вы же могли не выдержать там долго, п. кто знает, сколько времени ушло бы на расследование.

— Черт побери! Неужели Каронский всем рассказал?

— О чем?

— Не важно. Вы говорили, что не для меня это делали.

— Вы — одно из соображений. — Лили снова прошла мимо мучительно близко. — Но самое главное — они могли бы избавиться от меня. Если бы лишь одна знала, что причиной смерти Терезы стало колдовство, они убили бы меня, тогда…

Рул вскочил на ноги.

— Я даже не подумал об этом. С ума сходил в той камере и…

— С чего вам-то об этом думать? Я и сама не сразу сообразила, потому что не привыкла думать об опасности, исходящей от других копов. Когда я наконец осознала проблему, то поняла, что нужно поделиться информацией. Отлично, я рассказала агентам ФБР, но этого мало. Ведь они тоже могут быть замешаны в этом деле. Я уже ни в чем не уверена.

Дрожащей рукой Рул провел по лицу.

— Только не Каронский.

— Вы его знаете? — удивилась Лили.

— Мы знакомы, правда, давно не виделись. Клянусь, он честен. Порой он совершенно невыносим, но человек честный.

— Так что он вам сказал? — Она взглянула ему в лицо, опять же на секунду.

— Что вы ему позвонили, потому что капитан этого не сделал бы. И вы знаете, что та женщина, Мартин была убита с помощью колдовства и что я ни при чем Он не сказал, откуда вам это известно. Я спросил его но получил совет лучше поинтересоваться у вас.

— Что ж, — Лили покусала губу, — думаю, он умеет держать язык за зубами.

— Вы не хотели, чтобы я узнал что-то лишнее?

— Я не хочу, чтобы Каронский решал, кому можно знать, а кому — нет. Но вы… — Она выглядела подавленно и пожала плечами. — Почему бы и нет? Капитан все равно решил меня отстранить, так что больше это не секрет. Я знаю, что Терезу убило колдовство, потому что почувствовала магию, оставленную убийцей. Я медиум.

17

Выражение лица Рула было презабавнейшее. Лили нахмурилась и потерла руки. Она чувствовала себя очень странно — ей было и жарко, и холодно одновременно. Еще она нервничала. И была возбуждена… Ну, это не новость… Крохотную гостиную затопило присутствие Рула, который не двигался, но словно наседал на нее.

Нужно побыстрее выпроводить его. Едва ли мысль оформилась в мозгу, но Лили ощущала настоятельную необходимость так поступить, отчего снова принялась расхаживать по гостиной.

— В чем дело? Не может быть, чтобы вы боялись медиумов.

— Нет… — Казалось, он потрясен и даже как-то отдалился.

— Порой мои способности помогают в работе, когда я знаю, кто есть кто: этот Алчущий крови, у того Дар. Взять, например, Макса — я очень удивилась. До этого я с гномами не встречалась. Но в отчете я не упомянула о нем. Без нужды я никого не выдаю.

Он потряс головой, как делают собаки, когда отряхиваются. Словно вернулся из каких-то неведомых миров.

— Нет, конечно нет. Это многое… объясняет.

Что объясняет? Неужели она как-то себя выдала? Не важно, раздраженно сказала она себе. Скоро ее секрет уже перестанет являться таковым. Рэндалл собирался написать о способностях Лили в рапорте, якобы нужно было объяснить, почему он поставил ее во главе этого дела.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 91
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: