Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Любимая для бессмертного - Катерина Заблоцкая

Читать книгу - "Любимая для бессмертного - Катерина Заблоцкая"

Любимая для бессмертного - Катерина Заблоцкая - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Любимая для бессмертного - Катерина Заблоцкая' автора Катерина Заблоцкая прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

608 0 11:01, 11-08-2021
Автор:Катерина Заблоцкая Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2021 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Любимая для бессмертного - Катерина Заблоцкая", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Мечтаете встретить красавчика, который уведет вас в лучшую жизнь?Мечтайте осторожнее! У меня вот сбылось! Явился, представился богом, наплел о таинственном магическом мире, а потом самым наглым образом выкрал.И вот, я – в другом мире, участница программы адаптации попаданцев. Меня даже устроили на работу. И куда? В швейную мастерскую, плевать, что я шить не умею. Ждут появления магического дара. Но у меня его нет! И вообще, попала я сюда по ошибке!Теперь мне предстоит поднять производство, не вляпаться в отношения со своим же красавчиком-похитителем и понять, почему все решили, что я его невеста.Что значит, он сам так сказал?!
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 86
Перейти на страницу:

Тот, уже просторнее и светлее, показался мне всё равно достаточно скромным. Кажется, женщину мало интересовало убранство. Она указала мне на простой и не слишком удобный стул, сама устроилась в рабочем кресле с потрепанной обивкой и провела ладонями по подлокотникам, словно таким образом немного концентрировалась на предстоящей задаче.

- Наконец-то мы можем поговорить начистоту, не бросая пыль друг другу в глаза, - произнесла Сандра с такой решительностью, словно ей уже всё про меня было известно, и она собиралась только утвердиться в своем мнении, поговорив со мной.

Я заставила себя выпрямиться и спокойно взглянуть на женщину, не позволяя себе никоим образом выдать беспокойство. Утвердившись во мнении, что швейный цех не спасти, если мне вдруг в голову не придет какая-нибудь гениальная идея, я уже почти не волновалась об исходе нашего разговора с Сандрой.

Как будет, так будет.

- У меня нет привычки бросать кому-либо пыль в глаза, если уж выражаться вашими словами, - довольно спокойно отметила я. – Я предпочитаю честность.

Последние слова я произнесла с нажимом, надо сказать, неожиданным даже для меня самой – потому что я не планировала говорить в таком тоне. Однако, отказываться от произнесенного было бы довольно странно, и я с максимально возможным спокойствием смотрела в глаза Сандре.

- Хорошо. Отлично, - утвердительно кивнула она. – Отлично… Подписывать с вами официальный договор мне невыгодно, Анна. Слишком большой спрос и слишком много документов необходимо будет подготовить. Но я могу предложить точечное сотрудничество.

- Вот как.

- Да. Я выкуплю эти платья, - она взяла чистый лист бумаги и написана на нём несколько чисел. – Вот за такую цену. Если у вас будет что-нибудь столь же интересное, я буду готова рассмотреть это отдельно. В линии мы не нуждаемся. Но у меня есть и более выгодное предложение для вашего швейного цеха.

- И какое же?

- Ко мне часто обращаются клиентки с эксклюзивными заказами. Ткани и фурнитуру они предоставят; с вашей стороны будет требоваться рабочая сила и фантазия. Думаю, это реально будет оформить так, чтобы вам не требовались лицензии на производство.

- Это выглядит так, как будто вы предлагаете швейному цеху работать подпольно, - отметила я, решив, что надо действовать до конца, раз уж решилась говорить прямо.

Мы встретились взглядами. Сандра растянула губы в показавшейся мне приторной улыбке, а потом промолвила:

- Речь не о подпольной работе, а о программе вашего выживания. Вы будете получать оплату и не станете тратиться на материалы, я смогу обеспечить вас заказами. В вашей ситуации это лучший выход.

- Вам, однако, многое известно о нашей ситуации.

- Да, - кивнула Сандра. – Слухами земля полнится.

Я вздохнула. Неприятное ощущение от разговора с нею только усиливалось, а когда она внимательно смотрела на меня, возникало такое чувство, будто воздух между нами начинал искрить от магии. Подозрение, промелькнувшее где-то на задворках сознания, не казалось таким уж и ирреальным. Что, если Сандра действительно использовала какую-то магическую силу, чтобы повлиять на моё решение.

- Мы подпишем всё официально, - промолвила она, передавая мне какой-то договор. – Я уже всё оформила. Ознакомьтесь и подпишите, пожалуйста.

Я взглянула на лист бумаги и почувствовала, как у меня всё начинает прыгать перед глазами. Дурной знак. Обычно, когда нормальные люди предоставляют какие-то документы на изучение, читающего тошнить не должно, да и голова у него вряд ли кружится. А тут… Я прямо-таки ощущала острое недомогание и не могла избавиться от впечатления, что на меня давят.

Сандра улыбалась. Я взяла ручку, собираясь оставить свой росчерк в нужной графе, но в последнее мгновение меня словно кто-то схватил за руку. Почудилось, будто рядом стоял Рене и отрицательно качал головой.

- Хорошо, - промолвила я, откладывая ручку. – Я возьму экземпляр договора и внимательно изучу его. Если это действительно окажется выгодным для швейного цеха, мы обязательно примем ваше предложение, госпожа Сандра.

Её это, кажется, расстроило.

- Погодите, - она явно намеревалась меня остановить. – Вы действительно собираетесь временно отложить этот вопрос, Анна? Уверены?

- Да, - твердо кивнула я. – Уверена. Несколько дней промедления ничего не изменят, а я постараюсь принять решение максимально быстро. Можете не волноваться.

- А как же платья, о которых вы мне рассказали? Неужели вы не желаете заключить договор хотя бы касательно их?

- Думаю, - улыбнувшись, промолвила я, - мы с вами обойдемся без лишней документации. Надеюсь, вы не откажетесь предоставить упомянутую вами сумму наличными по факту готовности платья?

Сандра сжала зубы. На какую-то секунду на её лице появился отпечаток недовольства, словно я каким-то таинственным образом нарушила её планы. Однако, это выражение её лица исчезло уже совсем скоро; она расплылась в улыбке и сладким, не вызывающим ни малейшего доверия голосом произнесла:

- Разумеется. Отличный вариант, госпожа Анна.

Женщина поднялась со своего места, вновь скользнув ладонями по подлокотникам кресла – было в этом жесте что-то ритуальное и, очевидно, успокаивающее её, - и первой направилась к выходу. Она вновь провела меня по тесному и душному складу и вывела в бутик, буквально сверкавший своей дороговизной.

В этот раз в зале присутствовала клиентка, какая-то надменная женщина в явно дорогом пальто. На улице было довольно тепло, и я не представляла, зачем ей этот определенно лишний в такую погоду элемент гардероба, но не спрашивать же в открытую!

- О, Сандра! – меня незнакомка упорно проигнорировала, но зато заметила хозяйку бутика. – Ну так что, ты всё ещё не передумала насчет куклы?

Она подошла к витрине и взяла одну из кукол в руки, покрутила её и тяжело вздохнула, выражая таким образом свой восторг от красивого платья и милого фарфорового личика.

- Я ведь уже сказала, - холодно промолвила Сандра, - что это всего лишь декор бутика, и я не намерена с ним расставаться.

- Удивительно, откуда столько упрямства, - рассмеялась незнакомка. – Я тебе предлагала уже столько денег за эту красотку! Она как две капли воды похожа на мою дочь.

- Ты можешь любоваться на собственную дочь, дорогая. Разве нет? Зачем тебе ещё кукла? Ну, право слово, разве не стыдно женщине в твоем статусе интересоваться такой ерундой.

Незнакомка пожала плечами.

- Я не хочу, чтобы кукла с лицом моей дочери украшала чужой бутик. Я бы хотела, чтобы она находилась у меня в доме и радовала мой глаз.

- С возрастом ты становишься всё причудливее.

Я понимала, что невольно становлюсь свидетелем разговора, который никоим образом меня не касается, потому вышла на улицу. Солнце уже припекало, и я остановилась возле витрины, наслаждаясь яркими лучами. Надо было отправляться обратно в швейный цех, но меня как будто приковало что-то к этому бутику…

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 86
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: