Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Вы все жжете! Часть 2 - Бронислава Вонсович

Читать книгу - "Вы все жжете! Часть 2 - Бронислава Вонсович"

Вы все жжете! Часть 2 - Бронислава Вонсович - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Вы все жжете! Часть 2 - Бронислава Вонсович' автора Бронислава Вонсович прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

677 0 18:00, 22-03-2021
Автор:Бронислава Вонсович Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2021 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Вы все жжете! Часть 2 - Бронислава Вонсович", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Избавиться от назойливого призрака не так легко. А уж если он при жизни был монархом с не самым легким характером — тем паче. В этом пришлось убедиться Николь де Кибо на собственном жизненном опыте. А еще в том, что почти невозможно избежать неприятностей, если на тебе пересеклись интересы короны и Совета магов. И в том, что судьба бывает права, посылая в монастырь. Поскольку иногда только там можно найти ответ на тайны прошлого, мешающие жить в настоящем.
1 2 3 ... 77
Перейти на страницу:

— А вы злопамятная леди, — поцокал он языком. — А как же всепрощение, о котором говорят служители Богини?

— Наверное, я им пока не прониклась в достаточной степени. А после сегодняшнего и вряд ли проникнусь.

Бовьен наконец сел и уставился в меню, не желая встречаться со мной взглядом. Подошедший официант принял заказ от него и мэтра Фаро, не задержавшись ни на миг больше положенного. Видно, несмотря на всю показную доброту, было что-то в главе Совета, не позволяющее в нее поверить до конца.

— Огонек, сейчас на тебя будут давить, — предупредил призрак, словно я сама этого не поняла. — Думаю, в части Альвендуа мы можем пойти на уступки. Согласись расторгнуть помолвку, не очень-то нам она теперь нужна. Пусть Альвендуа станут проблемой Совета — уверен, они с таким исходом не смирятся, и будет правильным пояснить Антуану, чье это требование. Тогда разрыв для тебя пройдет вообще безболезненно, разве что Вивиана не отстанет. Однако, как удачно, что ты не расторгла раньше — есть чем поступиться, заработаешь признательность Совета и Фаро уверится, что все идет по его плану. Главное — сделать упор на то, что выполняешь его просьбу.

Я решила разобраться с этим сразу, пока призрак не передумал.

— Мэтр Фаро, — вдохновенно сказала я, — если вас все так же волнует, приду ли я с Антуаном на бал, то могу вас успокоить. Я решила прислушаться к вашему пожеланию и расторгнуть помолвку с Альвендуа. Конечно, за этим неминуемо последует скандал, но чего не сделаешь ради хороших отношений с Советом.

Фаро не мигая уставился на меня, словно гипнотизировал или хотел прочитать мысли в моей голове. Последнее вряд ли удастся — сейчас там царил полнейший хаос, мне самой не разобраться. На всякий случай я проверила, активен ли артефакт против ментальных воздействий, улыбнулась и скромно потупилась.

— Леди де Кибо, вы считаете нас идиотами? — неожиданно спросил Фаро.

— Что вы имеете в виду? — удивилась я.

— Не думайте, что у вас получится это провернуть, — покрутил пухлой рукой Фаро. — Несмотря на пущенную вами сплетню о Ламбер, свадьба ее и Филиппа непременно состоится.

— При чем тут свадьба принца? — продолжала недоумевать я.

— Действительно, при чем? Какая связь между попыткой не допустить брак Филиппа и Соланж и расторжением вашей собственной помолвки?

— Вы хотите сказать?..

— Что ты сама собралась замуж за принца, — захихихал Франциск, неожиданно тонко и противно. — Никогда бы не подумал, что такое придет в голову представителю Совета.

— Что ваши действия просчитываются на десять шагов вперед, — снисходительно пояснил Фаро. — Ничего у вас не получится. И если вы так беспокоитесь о хороших отношениях с Советом, то ради них настоятельно прошу не расторгать помолвку до свадьбы Филиппа. И вернуться домой. Если не к дяде с тетей, то к отцу. Инор Бовьен очень просил нас посодействовать. — И повторил с нажимом, явно обращаясь с молчавшему Бовьену: — Очень.

— Да, я буду рад, Николь, если ты выберешь мой дом, — отмер тот.

— И ваша жена будут рада? — ехидно уточнила я.

— Разумеется, — подтвердил Фаро с доброй улыбкой. — Инора Бовьен выразила желание приютить под своей крышей бедную сиротку. Девочка моя, — отечески начал он, — нечего вам делать в доме этого старого интригана. Это же не ваша идея, с Филиппом, не так ли?

— Не моя, — согласилась я, — ваша.

У меня было чувство, что я говорю с сумасшедшим, живущем в своем собственном мире. Что бы я ни сказала, оно будет укладываться только в нарисованную Фаро картину, придавая ей яркость, полноту и выразительность.

— Леди де Кибо, — укоризненно поцокал он языком. — Разве мы придумали эту историю, свидетелем которой был лорд Фурнье? Разве мы устроили явление призрака Филиппу Второму? Кстати, как вам это удалось? Молчите? Не хотите отвечать или не знаете? Имейте в виду, вы можете сильно пострадать, попав в колесо придворных интриг. А в доме вашего отца вам будет хорошо и спокойно. Инор Бовьен вас любит и будет заботиться.

— Любит? Выполняет ваше поручение, — не согласилась я. — Вот и сейчас заманил меня обещанием отдать вещь мамы, а сам привел в ловушку.

Под тяжелым взглядом Фаро Бовьен засуетился, распаковывая сверток, и наконец извлек довольно потрепанный томик Сильвена Герена.

— Вот, — сдавленно сказал он, — Корали его очень любила, все боялась потерять. Даже подписала.

Он раскрыл на титульной странице и протянул мне. В верхнем углу действительно стояла мамина подпись. У меня задрожали руки, а на глаза навернулись слезы.

— Огонек, приди в себя, — забеспокоился призрак. — Эта книга никогда не принадлежала твоей маме. Ей лет меньше, чем тебе. Посмотри внизу страницы.

Я сморгнула выступившие слезы. Посмотрела. Зло захлопнула томик.

— Эта книга была напечатана после моего рождения. — Захотелось швырнуть Бовьену в лицо, но я лишь сдвинула ее по столу. Резко сдвинула, так, что она чуть не упала, адресат подхватил в последний момент. — Моя мама никогда не держала ее в руках.

Фаро притянул книгу к себе, раскрыл, недовольно покрутил головой.

— Инор Бовьен, я же просил.

— Вы просили, вы просили! — взвился тот. — Я нашел в точности такую же, даже подпись перенес. Кучу денег отвалил. Ей все равно, — он кивнул на меня. — А для меня это память о Корали. Я не готов вот так с ней расстаться.

— Могли бы хотя бы того же года найти, — укорил Фаро.

— Я пытался. Это был первый тираж. Очень маленький. Попробуй найди. — Бовьен смотрел с вызовом, в обмане он не раскаивался.

— Огонек, прости, но твой отец болван. Если уж взялся подделывать, мог и нужный год вставить, — заметил призрак. — Думаю, что тот, кто перенес подпись твоей мамы, взял бы за это самую малость или вообще сделал бы бонусом.

— Мэтр Фаро, вы действительно полагаете, что мне будет хорошо в доме инора, который врет по столь серьезному поводу? — не выдержала я. — Вот этого инора, которому я не нужна была ни раньше, ни теперь?

— Можно подумать, де Кибо с вами во всем честен, — засопел Фаро. — Бовьен, уходите, вы уже испортили все что можно.

Бовьен словно ждал этих слов, испарился тут же, даже не попрощавшись и не посмотрев на меня перед уходом. Злополучный томик он так и оставил на столе.

— Извините, леди де Кибо, нехорошо получилось.

Я промолчала. Прощать я не собиралась, да и глава Совета не раскаивался, что и подтвердили следующие его слова.

— Я так понимаю, что убедить вас покинуть де Кибо не представляется возможным? Тогда хотя бы дайте слово, что не расторгнете помолвку с Альвендуа до свадьбы принца Филиппа и Соланж Ламбер.

— Не буду я давать такого слова, — уперлась я. — Если Его Высочество отложит свадьбу, к примеру, лет на пять или женится совсем на другой, мне, что, придется все это время числиться невестой Антуана?

1 2 3 ... 77
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: