Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Осколки бури - Кира Измайлова

Читать книгу - "Осколки бури - Кира Измайлова"

Осколки бури - Кира Измайлова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Осколки бури - Кира Измайлова' автора Кира Измайлова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

2 405 0 08:00, 24-09-2019
Автор:Кира Измайлова Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2019 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+3 3

Аннотация к книге "Осколки бури - Кира Измайлова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Фергия Нарен в своем репертуаре: не успеешь оглянуться, ее и след простыл. Говорят – приказали явиться во дворец, но чего ради? И что делать дракону Вейришу? Лететь выручать непутевую колдунью из рук придворных чародеев? Не стоит спешить, право, она и сама справится… А вот помощь в поисках Иррашьи, старейшей из живущих драконов, точно понадобится. В конце концов, это в интересах самого Вейриша: кто, как не его прабабушка, научит, как снять проклятие, или хотя бы подскажет, что делать дальше? Только вот Иррашьи на месте нет, зато имеются полудикий дракон, пропавший корабль, умершая странной смертью северная ведьма… И все эти следы ведут к тому, кто наградил семью Вейриша проклятием.
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 93
Перейти на страницу:

– Там совсем другое.

– Ну что, что?

– Статуи, – сознался я наконец. – И всякое подобное.

– Хотите сказать, м-м-м… предметы искусства?

– Ну да… Еще книги, конечно. Может, сейчас они ничего не стоят, а лет через сто сделаются невероятной редкостью. Сейчас поди найди какой-нибудь трактат…

И тут я понял, что подписал себе приговор: в глазах Фергии вспыхнул опасный огонь.

– И давно вы коллекционируете такие книги? – спросила она как бы между прочим.

– Давно. По вашим меркам, разумеется.

– Наверняка волочете все подряд, вперемешку – хлам, стихи, научные трактаты…

– Предлагаете пригласить Хаксюта, чтобы помог разобраться и составить каталог? – Я осекся. – А что, не самая плохая идея!

– Но сперва я посмотрю, можно? – Фергия умильно улыбнулась, и я невольно засмеялся, настолько эта гримаса не вязалась с обычным ее выражением лица. – Что вы смеетесь? Взамен я буду учить вас колдовать. Вам пригодится: наверняка эти книги хранятся у вас в ужасных условиях, нужно уметь их зачаровывать, чтобы не портились!

Я не стал говорить, что сокровищницу мне помогал зачаровывать опять-таки дядя, поэтому ничего там не испортится.

– Соглашайтесь, Вейриш, это выгодная сделка!

– Ладно… Но обучение – вперед. Все равно до моей сокровищницы далековато. Поверите мне на слово или возьмете клятву?

– Поверю. От меня не убудет, если я покажу вам пару фокусов. Все равно заняться нечем, а за неделю тут со скуки сдохнуть можно…

– Так скоро Альви вернется, а с ним Игирид.

– Вот и хорошо, вы с ним полетаете… – Фергия со вкусом потянулась. – А пока не вздремнуть ли нам еще немного? Самая жара, а тут так прохладно… А ночью проветримся. Может, даже до «Тюленя» доберемся. Как вам такой план?

Я подумал и согласился, что идея хороша. Главное, чтобы Фергия не решила все-таки запрячь меня и Игирида в корабль, чтобы привести его к берегу как можно скорее. Надеюсь, обойдется: я же не могу взлететь с воды, а Игирид и подавно… С другой стороны, зажать канат в лапах нам ничего не стоит.

Тут я представил себе Игирида с привязанным к хвосту корабликом и тихонько засмеялся. Лишь бы Фергия до этого не додумалась, с нее станется…

* * *

Мы действительно слетали на место крушения «Тюленя», правда, не в эту же ночь: после возлияний я как-то не слишком твердо держался на крыле, поэтому не рискнул отправляться в далекий путь. Так, проветрился у побережья…

Но мы правильно сделали, что решили проверить, как идут дела у Альви. Он успел добраться до «Тюленя»: у него на борту тоже имелась морская ведьма, немолодая уже, опытная – Гисла ее звали, – так что с попутным ветром проблем не возникло.

Люблю все-таки северян: если наше прибытие их и напугало, то виду они не показали. А уж когда я сделался человеком и перебрался на борт, какой-то пожилой моряк посмотрел на меня внимательно, бесцеремонно взял за плечи, развернул лицом к свету и спросил:

– Уж не ты ли озоровал на Большом Горбатом этак с полвека назад, если не побольше?

– Гм… может, и я. – Признаться, я не помнил такого названия. Учитывая, сколько мне наливали гостеприимные северяне, в этом нет ничего удивительного. – А что там было-то?

– Уйма народу решила, что умом подвинулась или того… пить надо меньше, – охотно пояснил моряк. – Ну так немудрено: повели гостя искупаться и протрезветь, а он возьми да пойди камнем ко дну. За ним нырнули, ясное дело, уж не дали бы потонуть, а тут… – он взмахнул руками от избытка чувств. – Зимний лед вдребезги, из-под него чудовище ка-ак вырвется да как кинется прочь со всех крыльев! А наутро гость пришел как ни в чем не бывало. Раздетый, правда, кто ж в одежде купается? Однако даже не чихнул и ничего себе не отморозил – это моя старшая сестра может подтвердить, до сих пор его вспоминает. И описывает точно: глаза зеленые, волосы русые, похож на наших, да не совсем, видно, что чужестранец…

– Да, похоже, это был я, – сконфуженно признался я. – Надеюсь, никто не в обиде?

– С чего бы? Все живы-здоровы, девки довольны, разговоров на несколько лет хватило… да и золота ты у нас истратил предостаточно, чем плохо? А что не человек… – Моряк прищурился. – Ну, у всех какой-нибудь изъян имеется. А у тебя очень даже полезный, летать умеешь! И живешь долго. У меня-то уже внуки того возраста, в каком я тогда был, сам седой… а ты вовсе не изменился.

Фергия обидно захохотала, и я понял, что она знает эту историю. Странно было бы, если б не знала: на этих островах ничего не утаишь, слухи расходятся моментально.

– Ладно, потом расскажете поподробнее. – Она хлопнула меня по плечу. – Интересно выслушать эту историю из уст непосредственного участника.

«Спасибо, не виновника», – подумал я.

– А теперь давайте к делу. Альви, что у вас тут? Помощь не требуется?

– Пожалуй, что требуется, – вздохнул он. – Никак не придумаем, что делать.

Товар-то и людей Альви забрал на свою «Доченьку» (каково ему теперь ходить на корабле с этим названием?), но бросать «Тюленя» не годилось, он вполне еще мог послужить. Но вытащить его никак не получалось, он на редкость прочно засел. Ведьма, наверно, могла бы поднять такие волны, чтобы корабль сам снялся со скал, но тогда имелся немалый риск, что он потонет: пробоины все же имелись, пускай и не критичные, и во время шторма корпус мог не выдержать. Ну а одновременно управляться с погодой и как-то латать пробоины ведьма не могла. Вернее, сказала, что попробовать может, но ни за что не ручается, поскольку это все равно как плясать на канате, одновременно жонглируя факелами.

На резонный вопрос Фергии о том, как же она справляется во время штормов, если вдруг откроется течь или там мачту снесет, Гисла постучала ее пальцем по лбу: мол, совсем дурная, что ли? – и заявила, что на «Доченьке» она ходит с того дня, как ту на воду спустили, и знает ее до последней досочки. А вот управиться с чужим кораблем не так-то просто.

– Как же Айла справлялась? – бесцеремонно спросила Фергия.

– Так она насколько сильнее-то была, – буркнула Гисла. – Ей хоть фрегат арастенский дай – совладает, куда уж мне до нее…

Мы переглянулись. Ох, сдается мне, Дженна Дасс выбрал для путешествия именно «Тюленя» не наобум. Наверняка были и другие корабли, идущие на юг, на них тоже имелись ведьмы и колдуны, но с Айлой им было не сравниться. Должно быть, он собирался подкрепиться ее силой, чтобы беспрепятственно путешествовать дальше, но… обломал зубы.

– Он самонадеян, и это его погубит, – пробормотала Фергия, и я понял, что мы мыслили в сходном направлении. – Хотел и рыбку съесть, и на мачту влезть… В смысле, со всеми удобствами добраться до этих берегов, а на закуску заполучить силу Айлы. Но не рассчитал. Потому что, болван, не знает: не вся сила морских ведьм на виду…

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 93
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: