Читать книгу - "Секретарь старшего принца 8 - Любовь Свадьбина"
Аннотация к книге "Секретарь старшего принца 8 - Любовь Свадьбина", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Меня тащит дальше. Бесконтрольная телепортация, перекидывающая меня туда-сюда по накатанным в подпространстве тоннелям, ломающая, пока в сознании скачут образы и соответствующие им координаты для перемещения, то и дело изменяя путь. Магия Аранских достаточно велика, чтобы защищать меня в этом побеге от себя в подпространстве, катать по территории всего королевства, позволяет пройти сквозь границы, перекидывает в империю, кружит по пробитым каналам там.
Носит, пока в моём захлёстнутым глупыми эмоциями сознании не задерживается достаточно долго для достижения цели определённая точка выхода.
Тогда пламя пробивает пространство и выплёвывает меня на камни мостовой.
Разбитная музыка тут же ударяет по нервам. Смех. И непередаваемая атмосфера веселья и разврата с нотками тоски. Пусть большинство обитателей весёлого квартала Столицы используют те или иные ментальные амулеты, всё равно эманации впечатляющие.
«Ри, ты где?» — доносится крик Элора сквозь метку. Моя метка избранной горит на руке, но я… я просто отключаю нервные окончания на руке. А ещё у меня достаточно опыта в блокировке сигнала, и я, так и не вставая с камней тёмного переулка для анонимных посетителей, торопливо перекрываю сигнал, чтобы Элор за мной не явился.
Путь мой он после бессистемных кружений отыщет нескоро, а мне очень хочется от него отдохнуть!
Где-то совсем рядом заливисто смеётся женщина. Ей правда весело.
Голова ещё кружится после путаного телепортационного полёта, но я встряхиваюсь и поднимаюсь. Заклинаниями привожу в порядок платье и волосы. Можно изменить облик, но я… не хочу. Во мне буквально кипит бунтарское желание выйти на улицы весёлого квартала в своём нынешнем виде. В конце концов, писаными законами посещать бордель мне не запрещено!
Но только у колышущейся возле выхода из переулка дымки я останавливаюсь.
Пусть в посещении мной борделя можно обвинить не выполняющего супружеские обязанности Элора, но и на род Сиринов моя дерзость бросит некоторую тень.
Вздохнув, провожу руками по лицу, создавая иллюзорную маску. Безликую иллюзорную маску. Платье с глубоким декольте, серебряные волосы — пусть по этим признакам меня легко узнать, но нельзя доказать, что я это я. Не в весёлом квартале, где инкогнито посетителей — их право.
В животе нарастает странный трепет. Возбуждение, но не сексуальное, а иное… дерзкое. Что-то подобное я испытывала, когда, вопреки наказам дедушки и отца, выскальзывала с Халэнном ночью из комнаты, чтобы с ним кружить и танцевать под дождём, предаваясь глупым и ослабляющим силу эмоциям…
Набрав в лёгкие воздух, словно перед прыжком в омут, я шагаю сквозь лёгкую дымку, закрывающую телепортационные площадки, созданные специально для тех, кто желает скрыть иллюзией или маской личность, ведь в этом районе Столицы защиты от иллюзий не стоит.
На открытой улице с яркими домами, сияющими фонарями и гирляндами, с толпами всевозможных существ все звуки громче. Запахи сильнее: ароматы фруктов, цветов, вина и грозовой свежести.
Внимание на меня обращают, но ненавязчиво: обычно если женщины и посещают весёлый квартал, делают это более скрытно и не для встреч с посетителями. Для них существуют другие площадки телепортации, сразу в профильных заведениях, просто я не знаю координат: Халэнну там было не место. И я никогда не думала, что Риэль Сирин придётся сюда заглянуть. А вот Риэль Аранской приходится.
Не мудрствуя, я направляюсь к лучшему борделю Столицы, в котором провела много приятных часов. Пусть сейчас не будет целебной близости Дариона, не будет сложной, но отвлекающей ментальной работы, помогающей поддерживать в тонусе навыки, я надеюсь, здесь мне хотя бы по привычке станет легче.
Оттолкнув с пути медленно плетущегося мужчину, поднимаюсь на крыльцо и распахиваю дверь в роскошный холл. Здесь всё сверкает золотом, словно во дворце.
— Эй, поосторожнее! — пьяно летит мне вслед. — Кстати, если что, я могу помочь!
На лице встречающей гостей женщины не вздрагивает ни единый мускул. Словно сюда вновь явился Халэнн. Она склоняет голову. Уверена: моя маска — не препятствие для узнавания.
Голос рефлекторно получается ниже:
— Лучшего драконьего вина мне в апартаменты с водопадом. И Лиринию.
— Желаете ли вы, чтобы она сняла ментальный амулет? — предельно вежливый вопрос, подтверждающий моё предположение о бессмысленности маски перед этой часто встречавшей меня женщиной.
— Нет, — отвечаю я. — Пусть её память и мысли будут защищены, оставьте только эмоции.
— А может, меня закажешь? — дышит позади меня нетвёрдо стоящий на ногах посетитель.
— Только в качестве манекена для избиения, — сообщаю я.
— Х-м…
Ещё одна девушка выходит из двери, в закрытом виде сливающейся с расписанной золотом стеной, и направляется к стоящему на пороге мужчине, а меня жестом приглашают подняться на второй этаж.
И я поднимаюсь. По изученным до мелочей ступеням. Иду по коридору, тишина в котором поддерживается заглушающими чарами на апартаментах. Воздух пропитан желанием и пресыщенностью, звенит от чувственных флюидов. Благовония для возбуждения разных существ смешиваются, создавая непередаваемую композицию из запахов. Остро не хватает корицы.
Взмахом руки я открываю нужные двери, выпуская в коридор звук журчащей воды и щебет птиц в посеребрённых клетках. Серо-голубая комната ничуть не изменилась. На стене — живая картина с великолепным водопадом.
Помедлив, прохожу вглубь помещения и почти падаю на рассыпанные по полу подушки. В открытую дверь проникают глухие голоса — того пьяного посетителя устраивают на этом же этаже, но ближе к лестнице.
Две девушки в полупрозрачных одеяниях вносят столик с серебряными кубками, бутылкой вина и фруктами.
Как же всё здесь знакомо.
— Ещё бутылку драконьего, — приказываю я. — И Лиринии принесите вино, которое она любит.
— Желаете кого-нибудь ещё? — мягкий, предельно вежливый вопрос.
Дариона. Но он в прейскурант борделя не входит.
— Нет, Лиринии достаточно, — отзываюсь я.
По потолку надо мной плывут искусственные, но словно настоящие облака. Всё здесь искусственное, но будто настоящее.
Лириния входит бесшумно. Её мягкие эмоции — словно целебный бальзам, избавляющий от раздражения и цинизма. Они наполняют всё пространство комнаты. Двери за Лиринией тихо смыкаются. Я приподнимаюсь на локтях. И Лириния сразу же понимает, что надо делать: она опускается на пол рядом со мной, и я укладываю голову ей на колени — округлые и мягкие, как вся она. Нежные пальчики накрывают мои волосы, скользят по ним, освобождая из тисков создавшего причёску заклинания.
Спокойствие, умиротворение, нежность в каждом касании, в каждой эмоции, в облике и взгляде… Лириния как всегда хороша.
Первая бутылка пылающего драконьего вина опустела, вторая — начата. А мне не легче. Алкоголь огнём катится по венам, щиплет и жжёт язык, требуя высказать всё, что накопилось. Ругаться. Жаловаться. Словами. Как совершенно обычное существо.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев