Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Змеиное гнездо. Тень заговора - Злата Иволга

Читать книгу - "Змеиное гнездо. Тень заговора - Злата Иволга"

Змеиное гнездо. Тень заговора - Злата Иволга - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Змеиное гнездо. Тень заговора - Злата Иволга' автора Злата Иволга прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

357 0 13:01, 22-03-2022
Автор:Злата Иволга Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2020 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Змеиное гнездо. Тень заговора - Злата Иволга", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Девятнадцать лет назад заговор против короны в Илеханде закончился пропажей трех маленьких принцесс и введением закона об ограничении магии. Все считают, что девочки погибли. Кронпринцессу Вильгельмину, единственную оставшуюся в живых наследницу престола, интересуют больше собаки, лошади и охота, чем дела королевства. Желая, чтобы дочь остепенилась, королева приглашает во дворец очередного жениха, принца из дружественной страны Тусара. И никто не подозревает, что скоро за этим потянется цепочка событий, грозящая нарушить спокойствие не только Илеханда и Тусара, но и соседней Суриды. Кто виноват в случившихся неприятностях, как все исправить, и при чем здесь магические Башни? Приключения, любовь, интриги и магия в первом романе дилогии "Змеиное гнездо" – "Тень заговора".
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 110
Перейти на страницу:

– Только не спрашивай, как я провела время, – сказала она, беря Марио под руку. – Этот кавалер Ридель просто чудовище!

– Так вот кто облил меня ликером. Надеюсь, он не докучал тебе.

– Я еле отделалась от него. Он, похоже, не в себе.

Марио пожал плечами.

– Он много пьет, и у него скверная репутация. Говорят, что скоро ему придется продать поместье, если он не образумится или не найдет богатую невесту. Кстати, посмотри туда. Это…

– Марио, – прервала его Кьяра. – На балконе я видела принца Джордано.

– И как он? – без особого интереса спросил граф.

– Так себе, – буркнула Кьяра, косясь по сторонам.

– Что случилось?

– Потом расскажу.

– Не волнуйся. Если бы получилось заглянуть всем гостям под маски, то можно было бы обнаружить даже короля Лоренцо, – рассмеялся граф.

– Но ведь есть обычай в конце праздника снимать маски.

– Конечно. Только все господа, которые не желают этого делать, в это время уже мирно видят сны в своих кроватях.

Кьяра и Марио проходили мимо многочисленной группы людей, из которой раздавался громкий женский смех.

– А вот, судя по всему, и предмет воздыханий принца Джордано, – заметил Марио.

Он резко повернул к группе, ведя за собой Кьяру, а, остановившись, принялся раскланиваться, вежливо улыбаясь. Дама, которая развлекала всех историями и сама при этом громче и заразительнее всех смеялась, оказалась одного роста и одной комплекции фигуры с Кьярой. Мало того, даже их наряды были похожи. Теперь она не удивлялась, что тусарский принц перепутал ее с принцессой Вильгельминой. На ней было роскошное платье фиалкового цвета, а волосы переливались всеми оттенками красного, что объяснялось рубинами, в изобилии рассыпанными по золотой сеточке.

– Господина посла я тоже узнала! Он отправляется танцевать с нами! Пойдемте, господа, музыка ждет.

Вся группа двинулась к соседнему залу, в котором были танцы, увлекая Марио и Кьяру за собой. На полпути к Марио подбежал слуга в посольской ливрее и что-то тихо сказал ему.

– Прости, мне придется оставить тебя ненадолго, – сказал граф. – Иди с группой принцессы, танцуй, я потом тебя найду.

– Но я не хочу танцевать, – возразила Кьяра, которая уже оказалась в дверном проеме, прижатая со всех сторон.

– Я скоро вернусь, обещаю. – Марио дотянулся до ее руки, а потом Кьяру с шумом внесли в танцевальный зал.

Ей удалось освободиться только после трех танцев. Ускользнув от чересчур навязчивого четвертого кавалера, чудом отцепившись от руки принцессы, которая со смехом увлекала гостей в традиционную «змейку», Кьяра оказалась в небольшой компании суридских дам, мирно попивающих вино.

Нацепив на лицо улыбку, Кьяра взяла себе бокал и ощутила, как она устала от этого приема. А ведь он даже не подошел к середине. Да еще эти маски. Кьяра взглянула на лица своих собеседниц, завешанные полумасками с расшитыми покрывалами, и решила, что ей надо прогуляться. Она пробормотала извинения и стала пробивать себе дорогу в соседний зал, где находились балконы. Она успешно преодолела полпути, когда на нее налетела принцесса Вильгельмина, предводительствовавшая в одной из цепочек «змейки». Следовавшие за ней дамы попадали вперед, а сама принцесса, сбив с ног Кьяру, прокатилась по гладкому полу, пока не была подобрана одной из дам. Все со смехом вскочили на ноги, и Кьяра отпрянула в сторону, опасаясь, что ее схватят и затащат в танец. Она заметила принцессу Вильгельмину, которой помогала привести себя в порядок какая-то дама. В отличие от других, принцесса почему-то не смеялась, а кусала губы, искоса поглядывая в сторону. Видимо, ее высочество все-таки ушиблась. Другая дама направилась к выходу из зала, немного опередив Кьяру. Рассеянно глядя ей в спину, Кьяра поймала себя на мысли, что походка у нее немного странная. Заинтересовавшись, она ускорила шаг и практически была за спиной у женщины, когда та при выходе зацепилась юбкой. Кьяра внимательно смотрела на ее ноги, и была вознаграждена: ноги незнакомки были обуты не в бальные туфли, а в самые настоящие походные сапоги.

«Вот так сюрприз. Неужели в замке полно военных, помимо гвардейцев, встречающихся на каждом шагу? Странно…». – Кьяра уже забыла о том, что она устала, и о своем намерении отдохнуть на балконе. Она чуть отдалилась от женщины в сапогах, стараясь не упускать ее из виду.

К ее удивлению, незнакомка не осталась в праздничном зале, а, ловко обходя большие группы людей, направилась прямо к лестнице. Кьяра ускорила шаг, но споткнулась и упала бы, не поддержи ее за локоть гвардеец.

– Осторожнее, миледи.

– Да, спасибо, – пробормотала Кьяра и огляделась. Незнакомку нигде не было видно. «Может, она пошла в туалетную комнату, чтобы переодеться?» – подумала Кьяра. Досадуя на свою неловкость, она решила пойти и проверить там.

Девушка покинула коридор, ведущий в праздничные залы, и оказалась перед лестницей. Она поколебалась: ведь ей говорили, что умывальная комната находится на том же этаже, где проходит прием. Мелькнула мысль вернуться и найти Марио, который гораздо лучше ее знал дворец. Но это означало потерю времени, а Кьяре не хотелось упустить загадочную незнакомку. Не могла же она, в самом деле, сквозь землю провалиться!


В пустой дамской комнате герцог Лючано, стараясь не выходить из образа герцогини Лючии, поправлял парик и чрезвычайно мешающие ему чулки. От парика чесалась голова, а женский предмет туалета постоянно сползал и морщинил на щиколотках. Возможно, дело было в неудобных туфлях, но от них пока избавиться не было возможности. Лючано с трудом расправился с чулками и задумался, сильно ли будет заметно, если их снять и выбросить в ту симпатичную и глубокую вазу. Однако это означало растереть ступни туфлями, а герцогиня Лючия уже успела познакомиться с мозолями и второй раз рисковать не желала.

Да, тяжела женская доля. Корсет казался медленным и жестоким орудием пытки. Насколько успел узнать Лючано, подавляющее большинство илехандских дам не пользовались корсетом либо надевало его облегченные модели. Дамам, связанным военной службой, по уставу даже запрещалось носить корсеты. Это ограничивало движения и помешало бы им в опасной ситуации исполнить свой долг. Суридские же дамы вообще чувствовали себя донельзя свободно в своих легких фередже. Но, увы, тусарская герцогиня обязана была следовать моде своего двора. Лючано внимательно осмотрел себя в зеркало и вздохнул. Хлопнула входная дверь, послышались шаги и приглушенные рыдания, и в умывальную влетела одна из фрейлин, прижимающая к носу платок. Она не смотрела под ноги и по сторонами и чуть не сбила растерявшегося Лючано.

– Ах, герцогиня, простите, – залепетала зареванная фрейлина. – Я так неуклюжа.

– Иоганна? Что с вами?

Девушка секунду смотрела на него, а потом зашмыгала носом, скривила рот и заплакала в голос. Лючано тронул ее за плечо, и в следующий момент Иоганна схватила его за руки и уткнулась лицом в ключицу. Герцог знал, как утешить рыдающих женщин, однако, как сами женщины утешали плачущих подруг, он не ведал. К тому же его сильно беспокоило, не сделается ли что-нибудь с накладной грудью. Он неловко притронулся к прическе девушки и похлопал ее по спине. Иоганна проревела пару минут, а потом подняла голову и всхлипнула.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 110
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: