Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Глэд. Закат над Майдманом - Олег Борисов

Читать книгу - "Глэд. Закат над Майдманом - Олег Борисов"

Глэд. Закат над Майдманом - Олег Борисов - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Глэд. Закат над Майдманом - Олег Борисов' автора Олег Борисов прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

408 0 00:40, 09-05-2019
Автор:Олег Борисов Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2009 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Глэд. Закат над Майдманом - Олег Борисов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Потомок Перворожденных, вобравший в себя души трех древних воинов, одиночка Глэд превратился в великого бойца. Родные земли отвергли его, орды ищеек пытаются найти его следы. Но человек сделал свой выбор и поменялся ролями с охотниками. Настало время его собственной охоты, настало время отдать кровавые долги, накопленные за годы скитаний.
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 93
Перейти на страницу:

– Вот еще! – фыркнул зверь и оскалился: – Тебя никто спорить не подбивал, сам напросился. Что до золота, мне пригодится. Это Безглазому или мумии сушеной монеты ни к чему, они ради идеи в холодные горы подались. Что поделаешь, шебутные люди, лишь бы бежать куда-нибудь, глаза выпучив. Ничему не научились – что живой, что мертвый. А я на заработанное у гномов доспехи прикуплю. С резьбой и рунной вязью. Не тебе одному железом при ходьбе греметь, пора и мне обновками обзавестись.

– Дожили, мелкий демон в доспехах. Рассказать кому – на смех подымут.

– Ну все когда-то случается впервые… Кстати, где мой баран? – И колонг похлопал себя по впалому брюху.

* * *

– Герцог Адрэ с семейством! – сипло объявил церемониймейстер, громыхнув жезлом о пол. Этим долгим вечером старик сорвал голос, представляя бессчетных гостей.

В огромном тронном зале было не протолкнуться. На объявленный бал съехались тысячи аристократов, не забыв прихватить многочисленных домочадцев и дальних родственников. Гвардейцы в черных нарядах с трудом направляли потоки людей из зала в зал, пытаясь придать скученной толпе некое подобие порядка. Двумя этажами ниже уже успели остановить несколько драк, когда кто-то из благородных господ назло соседу оттоптал ему ноги. Но, несмотря на столпотворение, никто не собирался уходить раньше полуночи. В толпе живо обсуждали многочисленные слухи и спорили о будущих назначениях при королевском дворе. Самое время воспользоваться поводом и напомнить о себе молодому королю.

Огромная черная драконья морда скалилась на застывших у противоположной стены послов. Одетые в цветные парадные одежды представители соседей привели с собой множество помощников, создав балаганную кучу в дальнем углу зала. Вежливо раскланиваясь с бесконечной чередой посетителей, дипломаты не забывали следить во все глаза за фаворитами, сгрудившимися рядом с троном. Большую часть из них уже скупили с потрохами, и теперь поххоморанцы и болотники упорно состязались друг с другом, высчитывая политический вес продавшихся аристократов.

Укрывшись за спинами коллег, господин Ильгерус вслушивался в гул толпы. Сегодня королевское окружение предпочло смеяться над кривлянием шута и оценивало вереницу разнаряженных дочерей баронов, всеми силами старавшихся задержаться в тронном зале. Можно их понять: или девушка сама сумеет заинтересовать перспективного и богатого молодого человека, или родители подыщут старую развалину с мешком золота в пыльной кладовой. Редкий королевский бал предоставляет отличный шанс поймать удачу за хвост.

Посол королевства Зур понимающе улыбнулся и перевел взгляд с кружевных пышных платьев на короля. Его величество Лагшир-второй с гордостью восседал на троне, величественно кивая в ответ на бесконечные здравицы в его честь. Больше всего новому повелителю нравилось, когда его сравнивали с прославленным предком, громившим орков в древние времена. Судя по всему, новый герб и запутанная родословная должны были мобилизовать Драконье королевство на великую войну против страшных северных орков.

По крайней мере, именно об этом объявил Лагшир-второй сегодня утром, открывая прием. Украшенные позолотой доспехи, длинные завитые волосы и зычный голос – все внушало радость набившимся в зал подданным. В части пускания пыли в глаза новый король преуспел с лихвой. В остальном его величество был полным болваном. За абсолютную безграмотность в вопросах управления государством его и ценили тайные правители королевства, решившие посадить на трон покорную марионетку. Вот только сцепившиеся между собой графы, герцоги и бароны не понимали, что их бесконечные заговоры мало кого интересуют. Судьба королевства уже решена, и доверенные лица истинных правителей спрятались за одеждами послов.

Сквозь гул разговоров донесся смех и аплодисменты очередному шутовскому кульбиту. Господин Ильгерус похлопал вслед за остальными и скосил глаза на соседей. Поххоморанцы договорились о вековой аренде захваченных земель и теперь спешно перебрасывали войска в городские гарнизоны. Болотники никак не могли закончить размежевание полей рядом с переданным городом. При этом оба государства упорно толкали короля на север, где вместе с наемными частями Зур он сможет поквитаться с мохнатыми дикарями. Ради будущей войны ненасытные повелители западных и восточных пределов даже отдали Торговой гильдии почти без споров остатки королевства. Дружины баронов и легионы Зур настойчиво подталкивали в степь проливать кровь за чужие интересы.

Вот только его величество Солнцеликий вовсе не собирался терять людей в кровопролитных схватках. Да, через год или два Приречье станет одной из провинций могучего государства. На берегах великого Шепорота появятся новые крепости, надежно закрыв границу от возможных набегов. А толпы крикунов отправятся далеко на юг, где сводное войско должно раз и навсегда решить проблему Перешейка. Именно там Драконьи дружины сложат свои головы, раз и навсегда похоронив в жарких песках и в глубоких ущельях саму идею о возрождении дряхлого королевства. Именно туда звонкое золото направит черно-красные знамена. С Перешейка началась история Драконов больше двух тысяч лет тому назад, на Перешейке она и закончится. И никаких войн с орками, Торговая гильдия не намерена терять деньги в безумных предприятиях. Если соседям так хочется вновь ворваться в бескрайние степи, пусть оплачивают это кровавое веселье из своего кармана.

– Ваше величество, пора объявлять первый танец. В соседнем зале закончены выборы для вас дамы на сегодняшний вечер! – склонился в глубоком поклоне рядом с троном церемониймейстер.

– Действительно! – легко поднялся Лагшир-второй. – Засиделись мы сегодня, а гости ждут. Шута отправьте отдыхать, не стоит ему путаться у меня под ногами. С дамами я предпочитаю общаться без его помощи.

И, рассмеявшись собственной шутке, король поправил богато украшенную перевязь и прошел сквозь расступившихся гостей в соседний зал. Высокий и красивый повелитель государства, доживающего свои последние месяцы под лучами холодного зимнего солнца…

* * *

Четыре хмурых бородача замерли перед дверьми, окованными железом. В безветренном утреннем морозном воздухе тихо кружились мелкие снежинки и пятнали крошечными белыми кляксами густую шерсть орков, которые только что спешились после долгой дороги. К сторожам шагнула закутанная в густую волчью шкуру Торопыга и подала свиток, украшенный цветной тесьмой:

– Мой господин, хозяин Орды передает добрые пожелания нашим добрым соседям и верным союзникам. Мы пришли с обещанным караваном и дарами. Меня должны ждать.

С легким поклоном старший гном принял свиток и ответил, буравя тяжелым взглядом двух воинов, которые застыли за спиной шаманки:

– Огненный народ с радостью примет друзей. Палаты уже готовы, вас проводят. Советники со списками заказанных товаров и оружия ждут. Вот только этих людей вам придется оставить здесь. Город не примет чужаков.

– Вот это новость! – с легким оттенком напускной веселости воскликнул Фрайм, поправляя пояс с узким мечом. – Ты слышал, Безглазый? Бородатый пенек хочет нас оставить на морозе! И где обещанное тобой гостеприимство?

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 93
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: