Читать книгу - "Попаданка с прицепом - Кира Фарди"
Аннотация к книге "Попаданка с прицепом - Кира Фарди", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Виолетта, закрой глаза! Закрой! — раздался родной голос в голове. — Я что-нибудь придумаю.
Но я упрямо смотрела на происходящее. С двух сторон к жертвенному столу слуги несли маленькие тарелки, на которых стояли крохотные чаши и лежали палочки. Жрец поднимал несчастного петуха и выдавливал несколько капель крови. Получивший свою порцию слуга отходил в сторону.
Когда все чаши были заполнены, прозвучал сигнал барабана, призывая всех к вниманию. Гербад вышел вперед и с поклоном протянул правителю флаг. Тот взмахнул им, и сразу началось движение. Слуги пошли по рядам кандидатов.
Рядом со мной остановился суровый мужчина с непроницаемым лицом. Риса опустила палочку в чашу с кровью, обмакнула ее, а потом занесла над моей вытянутой рукой.
И тут мимо нас пронесся черный смерч. Слуга отпрянул, задел Рису, она рефлекторно дернулась и попала локтем в жертвенную чашу. Тарелка выпала из рук и с грохотом брякнулась на каменные плиты площади. Алые капли крови попали на мою желтую блузу.
Все закричали…
Но громче всех завопила я, с ужасом представив, что сейчас Стейка схватят и убьют. Без кота в этом мире точно не выживу, поэтому дернулась следом, но меня перехватили стражники.
— Котик, миленький! Беги! — про себя простонала я.
— Стараюсь, бегу, — с облегчением услышала я в ответ. — Уф! Спрятался наконец. Виолетта, расслабься. Живой я.
— Не найдут?
— Кишка тонка в мышиный лаз забраться.
— А ты как сумел?
— Ну, хочешь жить, умей вертеться. Фу, мышами воняет! Пообедать, что ли, пока время есть?
— Ведите ее сюда, — услышала я зов Гербада и оглянулась, кого хотят вести и куда.
Зря старалась. Поволокли именно меня. Я семенила, как могла, но не успевала за рослыми стражниками и иногда просто висела у них на руках. А когда стали подниматься по ступенькам, я вообще поджала ноги: им надо, вот пусть и тащат.
Они бросили меня на колени перед креслом Бертана и встали по бокам. Я боялась поднять голову: сейчас как приговорят к казни за оскорбление правителя, придется вызывать силу, а это создаст еще больше проблем и суматохи. Нет, нужно потерпеть. Вдруг все обойдется!
— Виолетта, поднимись, — приказал знакомый голос.
Я тут же вскочила и потерла коленку, которой ударилась о ступеньку. Бертан взмахнул рукой, и вся стража отошла на несколько шагов, но нацелила на меня луки. Мышцы спины сжались от страха. Воображение сразу дорисовало летящую стрелу прямо в центр между лопаток. Я тут же их соединила и осторожно посмотрела на правителя.
— Мой повелитель, я тут ни причем. Даже не знаю, кто это был, — залепетала я.
— Наклонись ближе, — я повиновалась, теперь стояла почти вплотную к Бертану и волновалась уже по другой причине. Близость к нему неожиданно заставила трепетать мое сердце. — Виолетта, я же видел, что это твой кот.
— Простите его, повелитель, — я упала на колени.
— Тише! Вокруг любопытные уши и глаза, — прошептал он.
Я лихорадочно обернулась и поймала взгляды чиновников, направленные на меня. Седой старик, что сидел в кресле справа от Бертана, что-то говорил стражнику, наклонившемуся к нему, но при этом не спускал с меня глаз. И в его взгляде было столько ненависти, что мороз побежал по моей коже. А этому я чем не угодила?
— Простите, мой повелитель, — я ударилась лбом в камень у его ног для большей убедительности.
— Виолетта, встань, — он подождал, пока я поднимусь и окажусь совсем близко, и продолжил: — Я понимаю твою тревогу.
— Что? Как?
— Ты боишься: все узнают, что ты не девственница.
— О боже! — воскликнула я и зажала рот руками. Высшие сановники подозрительно уставились на меня, но не посмели вмешаться.
— Иди к остальным невестам и не бойся, все будет хорошо.
— Но как ты понял?
— Поцелуй. Невинные девушки ведут себя по-иному.
Он снова махнул рукой, показывая, что разговор окончен, и меня повели к стулу. Я ничего не понимала. Как он мог догадаться? Я вела себя как скромница: залепила ему пощечину, рассердилась. И тут я вспомнила: несмотря на неожиданное нападение, мое тело отреагировало мгновенным порывом: я не только принимала поцелуй правителя, но и сама целовала его.
«Идиотка! — в который раз выругала я себя. — Форменная идиотка».
Занятая мыслями, я сидела как истукан, не двигаясь, и смотрела только вперед. Капли крови на моей блузке вызывали приступ тошноты.
— Моя госпожа, — ко мне наклонилась Риса. — Что вам сказал правитель?
Я отмерла и посмотрела вокруг. Девушки немного расслабились. Они с любопытством глазели по сторонам или спрашивали что-то у служанок. Я слышала, что для кастинга невест собрали деревенских девушек со всей страны. Многие из них впервые оказались в столице, и теперь любопытство пересилило страх. Некоторые массировали затекшую спину. Одна даже вытащила квадратик ткани и тайком высморкалась.
Только моя соседка вела себя, как истинная леди: она сидела ровно и казалась безучастной к происходящему.
— Ничего. Зря только испугалась. Он спросил, не пострадала ли я.
— О, вам повезло! — просияла Риса. — Повелитель обратил на вас особое внимание.
— Ну, я не последний человек в замке, — ухмыльнулась я. — Все же занималась его сыном, а накануне спасла жизнь и правителю.
— Как хорошо! — прошептала девушка и выбросила руку вверх.
— Риса, а кто это старик?
— Какой? — служанка оглянулась.
— Сидит справа от правителя.
— Это Первый Советник. Отец Мадана.
— Правда?
Эта новость дала пищу для размышления. Вряд ли сын без одобрения родителя решился напасть на Бертана. Я только не понимала местной политики. Почему правитель, человек, наделенный самой большой властью, не разобрался сразу с изменником. Чего ждет?
«Черт! И поговорить на эту тему не с кем!» — с досадой подумала я. Но в чужой огород со своим уставом не лезут. Если не можешь изменить ситуацию, прими ее.
Процедура проверки на девственность возобновилась и пошла своим чередом. Мой слуга принес другую тарелку, на которой стояла новая чаша. Жрец выдавил из петуха несколько капель. Мне оставалось только довериться Бертану, но я все равно волновалась. Оказалось, зря.
Риса оголила мою руку и по сигналу одновременно со всеми служанками капнула на кожу темно-бордовую кровь. Я с ужасом смотрела на нее и ждала, когда она начнет растекаться, но капля по-прежнему держалась бодрячком.
Дама Гера обходила каждую невесту. У всех были напряженные от страха лица. Тина тоже боялась пошевелиться, чтобы случайно не сбросить каплю на землю.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев