Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Наследие - Виктория Олейник

Читать книгу - "Наследие - Виктория Олейник"

Наследие - Виктория Олейник - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Наследие - Виктория Олейник' автора Виктория Олейник прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

921 0 09:04, 18-07-2021
Автор:Виктория Олейник Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2021 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Наследие - Виктория Олейник", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Я вернулась в свое тело, но так и не нашла путь в свой мир. Теперь я учусь в лучшей магической Академии королевства. Студентки ненавидят меня, ведь я по-прежнему невеста Ариана де Шая, наследника престола. Но он изменился, его холод окутывает меня, он делает мою жизнь невыносимой. А тут еще самый опасный профессор Академии, один из величайших драконов, не сводит с меня глаз. Его наставничество – наказание для меня, но грядет турнир, и я должна принять участие в состязаниях, смертельно опасных для таких,как я. Кто-то устраняет соперников, и я вовсе не уверена, что смогу выжить…
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 108
Перейти на страницу:

Я выдохнула и поспешила за Руэллом, опасаясь, что из-за угла выпрыгнут умертвия. Тут и так везде звуки какие-то, шорохи... даже не думала, что поместье такое огромное. Казалось, оно простирается на бесконечность. Мы проходили зал за залом, а конца нашему пути не было. А теперь и вовсе оказались в подземельях.

Как наверху, так и внизу все было затянуто паутиной и тронуто временем. Пахло старостью и затхлостью нежилого помещения. Однако Айруэллин не давал времени осмотреться. Лишь спустя пару подземных залов я замедлила шаг и намеренно отстала.

Здесь действительно были склепы, и я поежилась, выхватив из тьмы ряды каменных саркофагов. Похоже, подземелья простирались куда дальше самого поместья, по ощущениям, мы вышли в подземные ходы.

Что ж, какой же старый дом без скелетов в подвалах? Огонь с шипением выпустил сноп искр, осевших на камне чьего-то последнего пристанища. Думать не хочу, что скрывается внутри саркофага.

— Агнеша Риад де Руэлл, — смахнула я пыль с надписи. Рысь тут же очутился рядом.

— Триста лет прожила. Но тут нет фениксов, можешь не смотреть. Пойдем, дальше интереснее!

— Да ну? — Я покусала губы, но не рискнула отставать от Рыся. Оставаться одной совершенно не хотелось. Переходы сменялись один за другим, понемногу от них и от спертого воздуха начинала кружиться голова. В этих местах меня не оставляло ощущение чужого пристального взгляда, дышащего в спину, но, оборачиваясь, я неизменно встречала лишь тьму, отступающую перед факелом.

Не знаю, сколько прошло времени, прежде чем мы добрались до самого просторного из залов. Здесь дышалось легче, но чувство тревоги, наоборот, усилилось. Может, из-за статуй, выделяющихся в темноте светлыми пятнами, безмолвных и жутковатых.

Они стояли, окружая стройными рядами высокий постамент с абсолютно черным шаром. Ряды и ряды статуй. Я вскинула магический факел повыше, освещая их. Что-то показалось мне зловещим в них. Быть может, лица, искаженные страхом. Кто-то застыл, загородив лицо ладонями, у кого-то раскрыт в крике.

Ни единого спокойного лика. Белый мрамор лишь усиливал сходство статуй с надгробиями, до того они выглядели жуткими.

Я подошла к мраморному мужчине и подняла повыше факел. Треща, огонь ярко осветил каждую морщинку, искусно вырезанную на мраморе, каждую пору на каменной коже. От столь тщательной работы по камню по спине пробежал холодок, и я отступила, повинуясь неясной тревоге.

— Что это за статуи? — едва пошептала я. Но Айруэллин услышал. Он медленно прошелся по другой стороне зала, не сводя с меня хищного взгляда. Смотрел напряженно, так, что у меня забилось сердце от чувства нависшей угрозы.

— Всего лишь статуи, — он провел ладонью по плечу юной девушки и, сощурившись, обозначил улыбку.

Вполне себе такую драконью улыбку. От которой кровь стынет в жилах. Облокотившись о статую, он оценивающим взглядом окинул мою фигуру.

— Статуи тех, кто не выполнил предназначение, — непонятно произнес он, и я нахмурилась. — Они дерзнули стать владельцами поместья. Но не справились с условиями, которые Дом требует от своих владельцев. Они не справились. И Дом не принял их.

Далеко не сразу я уловила смысл слов, продолжая задумчиво исследовать пальцами порез на шее одного из мужчин. Но вдруг в моей голове словно вспышка пронеслась! Он сказал... Дом их не принял?

Мои пальцы резко отдернулись от мрамора, задохнувшись, я отшатнулась. Статуи следили за мной безжизненными глазами, так, будто действительно видели меня.

Сердце замерло от жуткой мысли. Я окинула взглядом все эти статуи снова, присматриваясь к каждой мелочи, на которую не обратила внимания раньше. На кулон с многочисленными камешками... На каплю чернил, свисающую с пера... На скомканную бумагу в руке мужчины...

Столько мелочей! Все настолько проработано, что каждая статуя кажется живой...

Хотя почему кажется?

— Они, они... живые?! — в панике посипела я. Айруэллин вскинул бровь и, сделав шаг, подхватил с постамента черный шар. Его волосы хлестнули по спине, когда он отвернулся от меня и направился к выходу. Весь такой равнодушный, уверенный в себе...

— Были, — коротко озвучил он. — Не тревожься раньше времени. Возможно, мрамор будет тебе к лицу...

Слова дракона молнией промчались в моей голове. Будто иголочки закололи в висках. Расширенными глазами, с тяжело бьющимся сердцем, я еще раз осмотрела статуи, и кинулась за демоном врат. Забежав вперед него, расставила руки, преграждая путь.

— Что значит были?! Как это дом не принял их?! А что, а что...

— Я уже сказал. Они не выполнили предназначение, — дракон остановился и свысока посмотрел на меня. — Видишь ли, чтобы быть хозяином этого поместья, нужно выполнить его пожелания.

— К-какие пожелания? — упавшим голосом просипела я. Ведь теперь, получается, что я хозяйка этого места! Мало ли, что там за пожелания!

Айруэллин ответил не сразу. Наклонив голову, он присмотрелся ко мне, будто оценивая шансы выжить. Наконец, сузил глаза и шагнул вперед, великолепный и равнодушный, как обычно.

— Что ты знаешь о фениксах, Мирра? — Я не знала ничего, да и дракон не стал дожидаться ответа. — Что в истоках вашего дара? Почему он так тесно связан со смертью? Все дело в том, что вы, как стражи межмирья. Как и мы, драконы. Ваша задача следить, чтобы оттуда, — он еще раз указал вниз, — ничто не пролезло сюда. Понятно?

Я коротко мотнула головой, не совсем понимая, каким образом могу воспрепятствовать нашествию мертвецов, если тем вдруг вздумается просочиться в мир.

— Изначально драконы пришли к людям, чтобы справиться с одним самоуверенным божком, захотевшим править не мертвыми, но живыми, и дать своим демонам поживиться плотью. В этом мире, видишь ли, есть Врата. Они находятся в нескольких точках, запечатанных Древними богами. Дворец короля находится на одной из них. Как и этот Дом, — Айруэллин поднял голову и высокомерно прищурился. От его взгляда стало не по себе.

— Я д-должна врата охранять? — Представив, как из этого дома ползут демоны, я содрогнулась.

— Ну зачем же? Пока, — дракон подчеркнул слово, — Печать еще цела. Тебе всего лишь нужно передать Наследие. По истечении полугода владелец должен обрести пару, через полтора года подарить Дому наследника. Насколько я помню, — невозмутимо шагнул вперед Руэлл, будто вынуждая убраться с дороги.

Но я, придавленная такой информацией, дрогнула и еще шире расставила руки, препятствуя побегу интриганистого дракона.

— А если не обретет пару?! — жалобно пискнула. Дракон вскинул бровь, упрямо сделав еще шажок в мою сторону.

— Может умереть сам досрочно. Или украсить родные пенаты, — с иронией озвучил он. Как можно шутить над таким?!

— А как же я? А вдруг я?..

— Ну же, Амирелла, — дракон наконец оказался вплотную ко мне. Его пальцы с силой стиснули мой подбородок, вынуждая поднять голову, а глаза сузились. — У тебя много предложений руки и сердца, тебе достаточно лишь выбрать одного из желающих. Не думаю, что у тебя будут проблемы. Опережая твой вопрос, проклятие дома не имеет границ. Ни пространственных. Ни межмировых.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 108
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: