Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Тайное царство секты Бай Хе - Галина Мерзлякова

Читать книгу - "Тайное царство секты Бай Хе - Галина Мерзлякова"

Тайное царство секты Бай Хе - Галина Мерзлякова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Фэнтези / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Тайное царство секты Бай Хе - Галина Мерзлякова' автора Галина Мерзлякова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

207 0 23:02, 24-04-2024
Автор:Галина Мерзлякова Жанр:Фэнтези / Научная фантастика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Тайное царство секты Бай Хе - Галина Мерзлякова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Красота, не знающая границ. Выдающийся талант. Доброта. Скромность. Все это - младшая дочь главы секты Бай Хе. К ее гранатовой юбке упали лучшие из сынов мира культивирования. Любимая девушка, любимая дочь, любимая сестра. Кажется, мир уготовил Бай Юлан роль главной героини. Ее единственным жизненным разочарованием является старшая сестра. Болезненная, слабая, наделенная самими простыми духовными корнями. Порочная, непочтительная, властная и высокомерная. Бай Лилу - девушка, которую ненавидят почти все в секте Журавля. И эта девушка - я.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 81
Перейти на страницу:
не могла понять, дурочка я или издеваюсь? Я поджала губы и поторопила.

— Повтори, что я делаю!

—Ты пьешь кровь своей сестры.

Да уж. Это явно признак демонического пути. О подобном способе исцеления от всех недугов: извлечения сердечной крови подходящего по определенным параметрам человека, я читала в некоторых трактатах. Но никто бы на такое, не пошел. Кстати:

— А патриарх Бай мне это просто так позволяет? — не удержалась я и зябко передернула плечами, вспомнив, что было, когда дед нашел у меня этот самый трактат. А в нем, между прочим, помимо демонических практик были и практики праведного пути. Я этот трактат из библиотеки взяла из открытой секции, впрочем, мне тогда оправдания не помогли: переписать сутру сердца и сутру лотоса, а также деяния основателей секты мне пришлось по сто раз каждое.

— Именно патриарх вместе с мастером медицины разработали для тебя это лечение, — продолжала рассказывать старшая уже как-то менее уверенно.

Я закатила глаза и устало привалилась к дереву. Я часто сомневалась в умственных способностях отдельных представителей секты, но никогда не находила настолько явного подтверждения своим сомнениям. Мне очень хотелось спросить: куда смотрят другие патриархи и главы пиков. Они-то точно должны быть в курсе и предпринять хоть какие-то действия, если буквально каждому адепту известно, что в секте живет демонический практик. Или куда смотря адепты долины медицины, которые хорошо знают некоторые не совсем здоровые наклонности своего мастера и умудряются держать его в узде. У этой теории было столько дыр, что проще было достать луну из колодца, чем ее доказать. Но я промолчала. Мои словам сейчас вряд ли поверят.

— Я готова дать громовую клятву в том, что я не пила и не пью кровь Юлань и не являюсь демоническим практиком и, разумеется, я также готова поклясться, что не убивала твоего родственника.

По глазам Сой Фанг я увидела, что она более чем впечатлена. Практики не любили давать громовую клятву. Я незаметно выдохнула. Вроде старшая уже не так агрессивно настроена ко мне. Это хорошо — значит можно продолжать диалог. И как дед меня учил, человеку всегда надо предлагать выбор, ну или хотя бы его иллюзию. Я улыбнулась и немного не поняла, почему Сой Фанг поежилась. Подойдя ближе, я присела над ней и продолжила:

— И сейчас многоуважаемая старшая у меня для вас есть два варианта из которых вам, разумеется, стоит сделать выбор. Вариант первый: Я оставляю тебя здесь, разумеется, связанную. И иду туда, куда посчитаю нужным, и, очень надеюсь, что мы больше не пересечемся. Вариант второй: та даёшь мне громовую клятву, и мы дальше идем вместе. Прежде чем ты сделаешь выбор, позволь мне обрисовать некоторые плюсы и минусы. В случае выбора первого варианта ты на некоторое время остаешься беспомощной, а где-то здесь бродит демонический практик. Впрочем, беспомощной долго ты не будешь, твой уровень развития позволит тебе выпутаться рано или поздно и возможно с твоей удачей на тебя никто не наткнется, и раз ты не будешь связана клятвой, никто не помешает тебе попробовать найти меня снова. В случае выбора второго варианта ты сможешь присмотреть за тем, кого считаешь демоническим практиком, докопаться до правды, и заодно отомстить за родственника.

Сой Фанг нахмурилась. Я буквально видела, как у нее в голове копошатся мысли, пытаясь прийти подходящему решению. Наконец, она спросила:

—Почему я должна давать тебе клятву, неужели ты не можешь отпустить меня просто так?

Я вздохнула. Вопрос ожидаемый, но отвечать на него как-то странно. По крайней мере мне казалось, что ответ очевиден.

— Разумеется, не могу. Ты ведь сразу попробуешь меня снова убить. Яростный пик славится тем, что он обычно сначала делает, а потом думает.

Сой Фанг, активно зашевелилась и зашипела, судя по всему, ей не очень нравилась то, как я отзываюсь о её пике. Ну что поделать? Это тоже было всем хорошо известно.

—Ну что, — продолжила я, игнорируя ее недовольную возню— ты уже определилась с выбором или мне стоит дать тебе еще время на размышление?

Старшая зыркнула на меня крайне недовольно, собралась что-то сказать, но промолчала, еще немного подумала и вздохнула.

— Предлагай варианты формулировок. В конце концов, ты же считаешь себя самой умной.

А вот это уже конструктивный подход, мне нравится. Но, подозреваю, процесс подбора будет не быстрым. Я, может, и самая умная, но Сой Фанг не зря одна из любимых учениц мастера Яростного пика.

Глава 17

— Госпожа Бай идет слишком медленно!

Сой Фанг, стоящая на небольшом холме, недовольно скрестила руки на груди и пыталась испепелить меня взглядом. На фоне леса стройная девушка в огненно-красном ханьфу выглядела как живая картина великого художника, даже не верится, что эта огненная красавица обладает ледяными корнями.

— Я просто иду в своем темпе, старшая, — есть свои минусы в путешествии с кем-то — приходится придерживаться этикета, а мне сейчас очень хотелось выдать что-то экспрессивное. Сой Фанг действительно двигалась очень быстро, и поспеть за ней мне было не просто сложно — практически невозможно. С этим я смирилась быстро и даже не пыталась идти в темпе старшей, чем неимоверно ее раздражала.

— И что в тебе видит патриарх, что позволил столь слабому практику отправиться одному в Царство, полное смертельных опасностей?! — а вот то самое презрение, которое я ожидала. Не удивлена.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 81
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: