Читать книгу - "Принцесса и её зверь - Галина Мишарина"
Аннотация к книге "Принцесса и её зверь - Галина Мишарина", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Мне недолго оставалось сидеть на комоде, внимая неистовым и глубоким поцелуям и таким же прикосновениям его твёрдой плоти. Он вскоре подхватил меня под колени, держа на весу, и вот тогда захотелось кричать. Я изо всех сил пыталась не делать этого, тяжело дыша мужчине в ухо, что только сильнее распаляло его. Лишь одно меня в этот миг могло расстроить: что Вэйл просто остановиться, и сладостное томление, накопившееся в теле, не найдёт выхода.
Но мужчина продолжал двигаться так размеренно и плавно, что этот ритм вскоре целиком меня увлёк. Я крепко держалась за плечи Вэйла, и вела себя теперь очень тихо, зная, что не разочаруюсь. На слова мы не тратили дыханий, а звучание магии стало гулким, как стук наших сердец. И всё – в унисон, едино и крепко, словно и не было никакой разлуки. Я ахнула, когда Вэйлан ускорился, проникая ещё глубже, и выдохи сами собой перешли в стоны. Правда, стонала я всё равно в ухо мужу, который отвечал короткими жгучими поцелуями. А когда он нашёл мои губы и смял их неистово, удовольствие моё вырвалось на волю. Хотя нет, теперь оно было уже нашим…
Некоторое время мы просто валялись, тяжело дыша, потом Вэйл перевернулся на спину, и я устроилась на нём клубочком.
– Это так всегда… когда замужем… хорошо? – прошептала я.
– Со мной – да, – отозвался он, и я широко улыбнулась. – И, кстати, я хочу кое-что вернуть тебе.
Ожерелье с сердцем, которое я спрятала в лесу. Он всё-таки нашёл его, и было до мурашек приятно снова ощутить на груди тяжесть нежно-розового камня. Последующее одевание и умывание прошло без страсти, хотя я чувствовала, как жадно Вэйл на меня смотрит. Однако, прежде жадности он был сдержан, и даже не пошутил насчёт того, как ужасно сидит на мне платье. Даже шнуровка не помогла сделать его по фигуре, слишком уж я стала тонкой. А когда мы спустились вниз, увидели в жёлтой столовой лишь одного мужчину. На вид ему было, как и Вэйлу, лет тридцать пять, но внешне они были похожи только причёсками и крепостью тел. У незнакомца были золотисто-рыжие волосы, проницательные карие глаза и пальцы, испачканные чернилами. Не знаю, почему я сразу обратила на это внимание.
– Тэа, знакомься, это Мэв, мой старый друг.
– Рада с вами…
Мужчина так внезапно опустился на колено, что даже Вэйл удивился.
– Принцесса магии, – негромко сказал Мэв, склоняя голову.
– Простите, но о чём вы? – покраснела я, а волк нахмурился:
– Ты уверен?
– Да. Я чувствовал это вчера, но ждал встречи, чтобы убедиться. Теперь, когда вы здесь, могу сказать с уверенностью: Таэ открыта для Бездны.
Я прижалась к плечу Вэйла, и мужчина меня успокаивающе обнял.
– Ты знаешь хоть примерно, о чём он? – обратился ко мне волк.
– Нет. То есть я, конечно, слышала легенды…
– Этот титул означает, что ты способна вмещать в себя невероятное количество волшебства, и затем отдавать его – создавая или разрушая. Есть правители по крови, а есть по магии, и их род намного древнее. Ты – одна из таких людей.
– Нет. Невозможно! Почему тогда высший маг короля не сказал об этом?
– Тогда он ещё не знал, – сказал Вэйл.
Мэв поднялся с колена и кивнул:
– Предполагаю, виной тому Жэрх и всё, что он с вами делал. Заставляя вас переживать мучения, он пытался исчерпать вашу энергию, найти её корень и выдернуть, но, сам того не осознавая, открыл двери для Бездны.
– Так мама называла неисчерпаемое волшебство леса.
– Оно такое и есть, а та пустота, что ты ощущаешь – доказательство скорого принятия силы, – сказал Вэйл.
– То есть это обретённая способность? – быстро и взволнованно спросила я. – Или я была к ней предрасположена?
– Нет, ты была её носителем с рождения, – сказал Вэйл. – Так ведь, Мэв?
– Угу, – отозвался тот и снова поклонился. – Я прошу прощения, просто никогда не встречал вам подобных. Далеко на севере был принц магии, но чтобы девушка…
– И что это изменит? – спросила я, сжимая руку Вэйла. – Что я смогу делать?
– Пока что трудно сказать, – ответил Мэв. – Я многое умею, но с Бездной боятся связываться и высшие маги. Заранее даже и не скажешь, как король отреагирует… Но на тебя, Вэйл, он точно рассердится.
– Не страшно, – спокойно отозвался мужчина. – Я по-прежнему его верный слуга, но теперь ещё и женатый человек.
Мэв широко улыбнулся.
– Я рад за вас! Тэа, вы простите, что так себя повёл. Не умею скрывать волнение.
– Ну, что вы. Я тоже эмоциональный человек, но сейчас у меня просто похлёбка какая-то из чувств, к тому же кипящая.
Вэйл тихо хмыкнул, и вскоре мы уже сидели за столом. Мужчины больше разговаривали, а я ела, не слишком заботясь о приличиях, всё равно мы с Вэйлом уже нарушили кучу правил.
Мне было хорошо. Я впервые так полно и радостно чувствовала жизнь. В эти мгновения мне казалось, что сообща мы справимся, с чем угодно. И, кажется, Вэйл тоже чувствовал себя уверенно, обсуждая с другом мои возможные способности, которые могли проявиться как тотчас, так и спустя годы.
– Значит, мы пока не в Тодру? – спросил Мэв.
– Тэа должна прийти в себя, – сказал Вэйл. – Ей сейчас не до путешествий. На два-три дня мы уж точно можем задержаться. Ну и потом спешить не будем.
– Что именно писать Тэррану?
– Ничего конкретного. Все сведения секретны, а птицу могут перехватить. Просто скажи, что у нас возникли трудности, и мы не сможем добраться быстро.
– Принял, – улыбнулся Мэв. – Приступлю сразу после ужина. Ты знаешь, я весьма красноречив, если нужно скрыть правду.
– И часто скрываете? – не удержалась я.
– Когда бегу в стае своего друга-волка – постоянно, – отозвался мужчина, и Вэйл весело усмехнулся.
Да, теперь я точно знала, как отличить его от брата короля. Свет в глазах Вэйла, его улыбка и тепло – вот что было истинно. И если прежде он часто был угрюм, сейчас сквозь эту суровость глядело настоящее солнце. Хотя нет, куда больше свет Вэйла был похож на лунный – такой же белый и чистый, как мерцание ночной магии.
Он не отпускал мою руку, хотя никак иначе своё расположение при друге не демонстрировал. Однако Мэв и так всё чувствовал, как и остальные обители дома, с которыми я вскоре познакомилась. Старейшина и его супруга жили в достатке, но скромно, и мне это было ближе, чем роскошества дворца. Вэйл тоже чувствовал себя в глуши лучше, и общался с приютившими нас дружелюбно и по-доброму. Никаких ядовитых подколов и замечаний, правил относительно облика и бесконечных нравоучений в стиле Клары здесь не было. Хозяин и хозяйка были рады услышать новости столицы, однако куда больше им нравилось обсуждать магию леса. Именно благодаря ей на столе хватало ягод, грибов и орехов, а также разных блюд с ними. Например, здесь делали сладкую ореховую пасту, а ещё вкуснейший джем из дикой малины. Также в лесных озёрах водились розовые сомы, поймать которых было непросто, но зато и удачная рыбалка становилась праздником, ибо в копчёном виде это была вкуснейшая рыба из всех. Даже Вэйл, кормившийся за королевским столом большую часть жизни, это подтвердил.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная