Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Проклятие Дарка - Кира Стрельнева

Читать книгу - "Проклятие Дарка - Кира Стрельнева"

Проклятие Дарка - Кира Стрельнева - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Проклятие Дарка - Кира Стрельнева' автора Кира Стрельнева прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

380 0 14:02, 24-04-2022
Автор:Кира Стрельнева Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2022 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Проклятие Дарка - Кира Стрельнева", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

У меня была замечательная жизнь: хорошая работа, прекрасный муж, сын и подруга, которая никогда не бросит в беде. Я любила и была любима. О чем еще можно мечтать? Однако мое маленькое семейное счастье было разрушено, когда меня призвали в другой мир. Они ждут от меня спасения. Навязывают абсолютно посторонних и ненужных мне мужчин, которых называют моими мужьями. Только мне всего этого не надо. Единственное, чего я хочу, — это вернуться домой. Теперь мне предстоит решить, на что я готова пойти ради того, чтобы вновь увидеть своих родных.
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 52
Перейти на страницу:

Сегодня Лия стала его женой. Он испытал невероятное счастье и вместе с тем невероятную боль. Его пара, та, что должна была быть дарована ему судьбой, ему не принадлежала. Он не был ей нужен. Лия уже давно отдала свое сердце другому.

Ей многое пришлось перенести. Его жена — поистине сильная женщина, которая достойна счастья. Жаль только, что он не может ее сделать счастливой. Лия всем сердцем стремится к своей семье, и Дик понимает ее. Только он не понимает, за что боги так жестоки с ним. Зачем было дарить ему ту, что никогда не будет ему принадлежать?

— Зачем ты пожаловал ко мне в столь поздний час, дагр?

Решение, которое он принял, далось ему очень тяжело. Чтобы осуществить задуманное, ему нужна была помощь. Именно поэтому втайне от своей жены он отправился ночью к госпоже Аделии.

— Я смею просить вас, госпожа, об одном одолжении.

Дик никогда не понимал почему, но эта женщина всегда была добра к нему. Она была другой, совершенно непохожей на остальных в этом мире. Дагр искренне надеялся, что она поможет ему в единственной просьбе. За это он готов был заплатить любую цену.

— Что тебе нужно?

Несмотря на ночное время, госпожа Аделия, как всегда, выглядела эффектно, встречая дагра в гостиной. Сколько Дик ее знал, у нее всегда была идеальная прическа, макияж и идеально подобранный наряд. Даже в этот раз она себе не изменила.

— Я вас прошу, пусть маг, к которому отправится моя жена, скажет, что может разорвать связь между нами. Взамен я готов заплатить любую цену, какую вы назовете.

Если госпожа и удивилась, то виду не подала. Аделия лишь пристально его изучала, наклонив немного голову в сторону.

— Ты просишь меня обречь тебя на верную гибель? Мы оба знаем, что связь между дагром и его истиной парой неразрывна, в отличие от связи Лии с первыми мужьями. Они смогут пережить расставание с ней, но точно не ты. Сколько ты проживешь без своей пары?

Аделия лениво откинулась на спинку дивана, продолжая изучать стоящего перед ней на коленях дагра. Ситуация складывалась весьма необычная.

— Неважно, сколько проживу я. Самое главное, чтобы моя пара была счастлива, и я не хочу, чтобы ее счастье что-то омрачило. Например, понимание того, что я умру вдали от нее.

Отпустить ту, что была дарована ему богами, — это был действительно тяжелый выбор. Только он готов был на все ради ее счастья. Даже отдать собственную жизнь.

— Я выполню твою просьбу, но взамен ты должен выполнить мою.


Весь день каждый из нас находился в напряжении. Чем ближе было назначенное время, тем более нервными мы становились. Когда сумерки спустились над городом, мы отправились на встречу с магом.

Дик уверенно вел нас через лес в нужное место. В ночном лесу мне было не по себе. Я постоянно ежилась от холодного ветра и прислушивалась к посторонним звукам.

Спустя некоторое время мы оказались на небольшой поляне, окруженной деревьями. Там я сразу увидела мага, имени которого так и не узнала. Он стоял в центре поляны рядом с большим камнем, доходившим магу до груди. На камне лежала большая книга, судя по виду, довольно старая.

— Вы сделали правильный выбор, Лия, — с улыбкой проговорил маг, кивая мне. — Нужна будет ваша помощь.

— А я ведь даже не знаю вашего имени.

Я неуверенно подошла к магу, протягивая ему руки, которые он тут же сжал в ладонях.

— Меня зовут Джаред, — с улыбкой сказал он и закрыл глаза.

Прежде чем последовать его примеру, я окинула взглядом тех, кто находился рядом со мной все это время.

Ближе всего к нам стоял Дик. От него так и исходила уверенность и сила. Казалось, он не сомневался в том, что у нас все получится.

Чуть позади был Энжел, придерживавший раненого Джефри. Ирлинг смотрел на меня каким-то потерянным взглядом. У меня складывалось ощущение, что он хотел мне что-то сказать, но по какой-то причине так и промолчал.

Дальше всех стоял Ксан. Он был напряжен как никогда и постоянно осматривался, будто готовясь к прыжку. Что-то в нем было не так, но у меня абсолютно не было времени разбираться сейчас в его чувствах.

Прикрыв глаза, я доверилась магу. Я слышала, как Джаред начал что-то шептать на неизвестном языке. Сначала ничего не происходило, а потом я почувствовала большой приток магии. Она окружала нас и будто витала в воздухе.

— Готово.

Открыв глаза, я увидела большой портал, открывшийся недалеко от нас. Первый, к кому я направилась, был Дик. С самого начала мы обговаривали, что он войдет в портал первым, чтобы удостовериться, что там безопасно.

— Теперь ты свободен, Дик, — с улыбкой сказала я, снимая ошейник с его шеи. — Будь осторожен. Хорошо? И прошу тебя, позаботься, пожалуйста, о них, — последнее предложение сорвалось с моих губ совершенно неожиданно, но я не жалела о сказанном.

— Клянусь, я буду заботиться о них, пока мое сердце не перестанет биться, — произнес он, пристально глядя мне в глаза.

— Спасибо.

Он кивнул и уверенной походкой направился к порталу, а вскоре и скрылся в нем. Прикрыв глаза, я тут же настроилась на связь с дагром. Мы тренировались весь день, чтобы я без проблем могла поймать от него сигнал, и сейчас мне это удалось. Мои губы растянулись в улыбке, когда я поняла, что с ним все в порядке.

Понимая, что времени остается не так много, я сразу направилась к Энжелу и Джефри. Легко сняв ошейники с их шеи, я улыбнулась ошарашенному происходящими событиями Джефри. Он явно до сих пор не мог поверить в происходящее.

— Джефри, я надеюсь, что в новом мире ты найдешь себя и свое счастье. Удачи тебе.

— Спасибо вам, госпожа, — охрипшим голосом поблагодарил он меня.

Кивнув, я перевела взгляд на ирлинга. Никогда не видела в его глазах столько эмоций, как сейчас. Он практически всегда был холодным и каким-то безэмоциональным, а сейчас... Неужели… неужели у меня получилось? Неужели ирлинг вновь может чувствовать?

— Не бойся своих чувств, Энжел. Что-то чувствовать совершенно не страшно. Ты больше не раб, ты свободный ирлинг и можешь себе это позволить, — уверенно сказала я. — Будьте счастливы и заботьтесь друг о друге, — шепнула я, прежде чем нежно коснуться губами его щеки.

Блестящими от слез глазами я смотрела, как Энжел скрылся в портале вместе с Джефри. Я не смогла спасти целый мир, но хотя бы им я надеюсь, что помогла.

Я перевела взгляд в ту сторону, где стоял оборотень, и с удивлением обнаружила, что его там нет.

— Где Ксан? — удивленно спросила я, осматриваясь по сторонам. — КСАН!

Мой крик эхом разнесся по лесу, но ответом была тишина.

Оборотня рядом не было.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 52
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: