Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Шестая жена - Ная Геярова

Читать книгу - "Шестая жена - Ная Геярова"

Шестая жена - Ная Геярова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Шестая жена - Ная Геярова' автора Ная Геярова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 922 0 19:19, 26-05-2019
Автор:Ная Геярова Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2018 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+3 3

Аннотация к книге "Шестая жена - Ная Геярова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Что делать, если на свадьбе лучшей подруги узнаешь, что бывшие жены ее будущего супруга пропадают без вести? Бежать спасать подругу? Правильно. Вот только не успела. Меня отравили. А в себя я пришла в другом мире, у алтаря, в роли невесты. И плевать хмурому жениху, что я под венец не собиралась. У него на меня планы, и деваться некуда. Потому как свадьба — мое единственное спасение от эшафота. Ведь я объявлена воровкой, колдуньей, и отягчает все проникновение в королевский замок! Жуткая ситуация? Пожалуй! Но еще страшнее узнать, что пять предыдущих жен моего супруга погибли при странных обстоятельствах.
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 67
Перейти на страницу:

В здание мы направились с Ноэль, мажордом остался у кареты в угрюмом ожидании. На входе нас остановил крупный дядька в синей форме с погонами. Поправил бескозырку и строгим голосом поинтересовался, кто мы, куда направляемся?

— Леди Делора Севард! — повышенным тоном пояснила Ноэль. Я откинула капюшон. — По приказу короля! За ефрейтором Олтером!

Гвардеец чуть побледнел, даже сделал шаг назад, но тут же пришел в себя. Приложил руку к голове.

— Готов служить королевству! Извиняюсь, леди Севард, но таковы правила департамента!

Я наградила гвардейца легким благосклонным кивком. Он махнул рукой, призывая стоящего у лестницы молодого охранника.

— Проводи леди Севард в комнату ожидания.

Повернулся ко мне.

— Вас проводят, ждать придется недолго!

И снова получил от меня кивок вместо ответа.

Вместе с охранником мы прошли через длинный коридор, миновали две решетки и вошли в небольшую комнатку. Охранник молчаливо кивнул нам и покинул ее.

А мы остались.

В серых стенах с двумя прибитыми к полу лавочками, замызганным столом у крохотного зарешеченного окошка, через мутное стекло которого едва проникал свет, было совсем неуютно. Ноэль смотрела по сторонам с выражением такой сильной брезгливости, что я не рискнула даже на лавочку присесть.

Звякнул замок, скрипнула дверь, в комнату вошел Олтер, побледневший, осунувшийся, с темными кругами под глазами, но все с тем же непроницаемым выражением лица. Мне стало невыразимо больно за Грега.

Вся привлекательность короля, его завораживающий голос и скользящая полуулыбка стирались пустотой, отразившейся в глазах моего ефрейтора.

Один из двух конвоиров, следовавших за арестантом, ткнул ему в плечо, и Грег склонил голову, глядя в пол.

Я хотела рвануть к нему, готова была пасть на колени и просить прощения. Ноэль успела остановить.

— Не здесь, не сейчас, — шепнула мне в ухо. И вовремя это сделала.

Следом за Грегом и конвоирами в комнатушку протиснулся невысокий дядечка с папкой в руках и круглыми очками на полном лице, нездоровый блеск которого вызвал у меня минимум неприязнь. Я даже посторонилась, пропуская его.

— Леди Делора Севард? — Он поправил черный костюм, смерил меня близоруким взглядом поверх очков.

— Она самая! — ответила за меня Ноэль, за что получила порцию надменного созерцания от мистера «черный пиджак». Горничная поспешила спрятаться за мою спину. А я гордо подняла голову: не хватало еще, чтобы законники на меня свысока посматривали!

— Леди Делора Севард! С кем я говорю? — выдала полным холодного равнодушия голосом. «Черный пиджак» разом приник, засуетился, нервно окинул комнатку потухшим взглядом.

— Сожалею, что приходится вот так… — протянул занудным дребезжащим голосом. Щелкнул пальцами в немом приказе. Один из конвоиров расстегнул наручники Олтера. Ефрейтор потер запястья и очень настороженно посмотрел на меня.

«Черный пиджак» покрутился на месте и, поняв, что присесть можно только на скамейку, поморщился. Но все же присел, предварительно протерев ту выуженным из кармана платком, после чего, нахмурившись, бросил его в прибитую у стола урну. Раскрыл серую папку и разложил на столе бумажки. Выудил одну с парой штампов. Демонстративно поправил очки.

— Леди Делора Севард, мы составили расписку от вашего имени, я зачитаю.

Получил непонимающий взгляд ефрейтора и молчаливое одобрение от меня.

— Итак, вы забираете под свою ответственность лорда Олтера Грега и обязуетесь на время подписки отвечать по надлежащей статье за любую совершенную им преступную деятельность. А также за нарушение общественных правил, королевских законов, предвзятое отношение к префектам законной власти и несоблюдение норм поведения в светском обществе.

Я стояла, выслушивая целый перечень, за что теперь буду отвечать. Грег же от читаемого все больше серел лицом.

— Вы готовы взять на себя такую ответственность, леди Делора Севард? — рявкнуло по комнатке так, что я невольно вздрогнула.

— Да! — ответила, совсем не уверенная, что я за себя — то могу отвечать. Но вытаскивать Грега было просто необходимо. Тем более теперь, когда я почти уверена, что напала на след моего убийцы.

— Распишитесь! — повернули ко мне бумагу со штампами. Пришлось пройти к столу и… Тут я поняла, что расписаться мне будет крайне трудно.

В руки мне дали перо.

Длинное, черное, с тонким жалом на конце. Чернильницу придвинули поближе.

«Замечательно!» — тоскливо подумала я, макнула кончик в черную жижу и вытащила. На законодательную бумаженцию со сводом правил тут же шмякнулась клякса.

— У вас копия, я надеюсь, есть? — проговорила с сомнением, глядя на расплывающееся черное пятно.

У законника съехали вниз очки. Он зло посмотрел на меня. Сунулся в папку и вытащил промокашку. Дыша часто и сердито, приложил ее к пятну.

— Осторожнее нужно быть, леди!.. — бурчал, прикладывая промокашку к кляксе. А та, удивительное дело, слегка заискрилась и начала активно пропитываться чернилами.

Вот тебе и департамент борьбы с колдунами и оборотками! У самих, как вижу, магии в запасе не меньше, чем у тех, с кем борются!

Когда убрал промокашку, на месте кляксы ничего не было.

Дядька строго глянул на меня. И снова, уже с недоверием, вернул мне лист.

А я что? Я старалась! Очень — очень! Руки от напряжения даже взмокли. Я по бумаге пером начала вести, то заскрипело и… ничего не написало. Потому что все чернила в кляксу ушли. Вот же сволочное перо… Я с опаской посмотрела на чернильницу. Законник — на меня. И когда уже готова была макнуть перо… Он выхватил его у меня из рук, сам макнул и передал мне. Я коснулась бумаги и вывела… Ползакорючки… Чертовы чернила, куда вы испарились с этого чертова пера?! Готова была сама взвыть. Весь этот цирк Олтер наблюдал со все возрастающим напряжением на лице. А у меня и у законника спокойствие совсем заканчивалось. На помощь пришла Ноэль.

— Позвольте, — прошептала, подскочив ко мне, схватила за руку, держа ее, макнула перо в чернила и помогла вывести почти ровную подпись. Законник с недоверием посмотрел на это, потом на меня. Дальше находиться в пыльной комнатушке, пропахшей казенными харчами и потом заключенных, ему совсем не хотелось. Недовольно кивнул, нервно постукивая ногой под столом. Когда подпись подсохла, сунул бумагу в папку и вышел, коротко бросив:

— Можете забирать.

— Слышали, Олтер? — произнесла я с напряженной радостью. — Я вас забираю!

— Я даже не знаю, что хуже, — мрачно просипел ефрейтор. — Оказаться в департаменте в виде заключенного или быть обязанным вам!

* * *

— Да ладно! Не так уж все плохо! — постаралась приободрить я Олтера, когда мы покинули неприятное здание.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 67
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: