Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Проклятье горгулия - Пирс Энтони

Читать книгу - "Проклятье горгулия - Пирс Энтони"

Проклятье горгулия - Пирс Энтони - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Проклятье горгулия - Пирс Энтони' автора Пирс Энтони прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

395 0 02:13, 08-05-2019
Автор:Пирс Энтони Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2003 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Проклятье горгулия - Пирс Энтони", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В Ксанфе пересыхают полноводные реки, и волны безумной магии вмешиваются в жизнь его обитателей. Оказывается, эти явления непосредственно связаны между собой. И главным героем, противостоящим очередным бедствиям, на этот раз является каменный горгулий Гари. Он и наши старые знакомые волшебница Ирис, Менция, худшая половина демонессы Метрин, Хиатус, брат Лакуны, и чудо-девочка Сюрприз, обладающая целым букетом магических талантов, храбро вступают в Зону Безумия. А направляет Поиск, конечно… кто бы вы думали… да-да, все тот же Добрый Волшебник Хамфри. Перед путешественниками стоит задача спасти Ксанф…
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 105
Перейти на страницу:

— Не понимаю, Менция, — вмешался Хиатус. — Ведь ты же демонесса! В любой удобный для себя момент демонесса способна вернуться домой.

Изображение Менции расплылось в пространстве, кажется, она очень волновалась.

— Дело в том, что… Безумие меняет не только внешний, но и внутренний мир. Честно говоря, от моей безответственности не осталось и следа! Слишком уж страшно покидать друзей в столь опасный для них момент, разве не так? Порой мне начинает казаться, что моя лучшая половина Метрия — вовсе уж не такая противная особа!

— Верно, — произнес Гари. — Согласие для демонов — это верх сумасшествия! Однако в нынешнем виде ты нравишься мне гораздо больше, Менция. Вообще-то я рад, что мне приходится разделять этот путь с тобой.

— В демонессе нет совершенно ничего привлекательного! — с досадой произнесла Ирис.

— Согласен, — ответил Гари.

— Что за нонсенс! — пробормотала волшебница.

— Нон-сенс! — закричала Сюрприз и округлила глаза. В ту же секунду в воздухе над тропинкой повисло несколько цветных камешков.

— Действительно, нонсенс, — ответила Ирис, посмотрев в небо.

— Безумие оказывает благоприятное воздействие и на Сюрприз, — возразила Менция. — Она также стала более ответственной. А ну, дорогая, давай-ка посмотрим на один из твоих камешков!

— Возьмем вот этот, — произнесла Сюрприз, опуская к их ногам небольшой кусок гранита, высеченного в виде человеческого лица. — Мне он очень и очень нравится.

Гари поднес камень к лицу и начал пристально в него всматриваться. Сначала взгляд рассеялся, а затем сфокусировался, но в абсолютно другом качестве.

— Быть может, если ты округлишь глаза… — попыталась помочь ему Сюрприз.

— Нет-нет, в этом нет необходимости. Дело в том, что камень практически не содержит никакой информации. Оказывается, он откололся от высокой башни в самом начале своего существования… Я смог заметить сотни жучков и паучков, которые ползали по нему на протяжении последней пары столетий. Однако на этом информация и заканчивается. Ничего интересного…

— Зато ты можешь читать! — воскликнула Менция. — А это само по себе крайне интересно для нас! Следовательно, осталось найти такой камень, который приоткроет завесу времени.

— Точно. Однако предстоящий процесс поиска — скучен и утомителен. Думаю, не каждый выдержит подобное.

— Я уже сыта по горло скукой и утомлениями! — воскликнула Ирис. — Все нынешнее путешествие кажется мне именно таким! Быть может, мы постараемся как-то ускорить этот процесс?

Менция выглядела задумчивой.

— Кажется, сейчас наше расследование находится в самом узком месте. Только Гари способен рассматривать содержание камней. Однако если мы обеспечим его достаточным количеством информации…

— Но как?! — страстно вскричала Ирис.

— Не уверена, но… Быть может, стоит оживить картины Гари таким образом, чтобы каждый из нас способен был их увидеть? А затем команда сможет вновь возобновить поиски.

— Оживить? — удивился Хиатус. — Кто же из нас обладает подобной магией?

— Ирис! — ответила Менция. — Ее сила иллюзии настолько велика, что при желании…

— Ты забываешь, демонесса: мой талант связан совсем с иной сферой деятельности. Я не способна произвести на свет тот предмет, который никогда прежде не видела и даже не представляю, каков он на самом деле…

— Однако, если Гари опишет тебе изображение, а ты реализуешь его в виде иллюзии… все окажутся заняты, разве не так? Именно таким способом нам удастся узнать, где скрывается сейчас этот пресловутый фильтр.

— Ладно, — согласно ответила Ирис. — Ты ищешь камень, Гари читает его содержание и передает мне. Ну а я делаю только то, что от меня зависит. Спешу предупредить: эта зона очень сильно влияет на мои способности, а потому первоначальный вариант иллюзии может и не совпадать с реальными обстоятельствами.

Гари был совсем не уверен в успехе данного мероприятия, однако Менция вещала настолько последовательно и красноречиво, что он не решился возражать.

— Давайте попробуем на этом голыше, — предложила Ирис. — Ты видишь окружающие его растения? — обратилась она к Гари. — Какие они?

Гари уставился на камень и через несколько минут подробно описал внешний вид какого-то цветка. Ирис напряглась, однако на первый раз в воздухе повисло огромное множество каких-то луговых трав. Волшебница выругалась и попробовала заново. В этот раз она добилась успеха: сначала появился цветок, а затем — даже те мелкие паучки, которые ползали по его лепесткам.

— Работает! — обрадовалась она. — Однако не так точно, как нам бы хотелось… Быть может, стоит немного приблизиться друг к другу? — с этими словами Ирис положила свою ладошку на руку Гари.

— Но…

— Я вовсе не собираюсь соблазнять тебя… По крайней мере, на данный момент. Просто мне кажется, что, находясь ближе, можно гораздо точнее понять настроение партнера и передать всю информацию наблюдателям, разве не так? Кажется, настало время воспользоваться инстинктами: порой они гораздо точнее, чем слова, помогают разобраться в ситуации. Иллюзии — это моя работа, и я хочу делать ее хорошо.

Они начали работать по новой методике, и, к величайшему удивлению Гари, дело действительно пошло гораздо быстрее. Женщина оказалась не просто профессионалом — она была гением иллюзии. Ошибки стали возникать все реже и реже, а затем и вовсе пропали. Ирис мгновенно воспринимала сообщения Гари и реализовывала их в таких красочных картинах, что у окружающих порой даже дух захватывало. Когда речь заходила о вечере или ночи, вокруг действительно сгущались тени, при смене времени года на деревьях начинался настоящий листопад. Если камень запечатлел в себе непогоду, то под ногами появлялись стремительные потоки — одним словом, работа Ирис оказалась просто превосходна! Теперь Гари не отвлекался от камня, чтобы корректировать ее иллюзии, и дело начало двигаться гораздо быстрее. Время от времени на иллюзорном изображении появлялась маленькая фигурка Ирис, которая указывала на те места, где следовало в наибольшей степени заострить свое внимание. Оказалось, что они были способны образовать очень слаженную и эффективную команду. В последние дни Гари начал было недолюбливать Ирис, но теперь на протяжении этого бесконечного марафона иллюзий он ее чуть ли не боготворил.

Наконец Гари оторвался от камня и посмотрел в небо. К всеобщему удивлению, иллюзорное изображение так и осталось висеть в воздухе.

— Прекрасно! — произнес он. — Стоит только найти нужный камень, и мы окажемся в состоянии перекроить историю заново!

— Думаю, ты прав, — с улыбкой ответила Ирис. — У тебя открылась потрясающая способность извлекать старую информацию из сердца древних камней.

В ту же минуту Гари ощутил, что его смутная нелюбовь к Ирис пропала. Внешность волшебницы ничуть не изменилась, но Гари нашел, что она достаточно привлекательна.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 105
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: