Читать книгу - "Дорога к вечности - Игорь Ковальчук"
Аннотация к книге "Дорога к вечности - Игорь Ковальчук", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Странная это оказалась вещь для Дэйна – жизнь с женой из клана Накамура. Такэда была неизменно спокойна, невозмутима, и при этом чувствовалось, что она искренне любит своего мужа. Она без возмущения смотрела на его выходки – кровь Мортимеров то и дело давала о себе знать, – а он по этой самой причине позволял их себе все реже и реже.
– Может, в этом кроется закон бутерброда? – задумчиво спросил он отца. – Когда от меня требуют солидности, меня так и подмывает затеять что-нибудь прикольное. А когда все можно – то и не интересно.
– Да какая разница, – усмехнулся Мэльдор. – Главное – чтоб у вас все было хорошо. Не забудешь подарить ей цветы на годовщину свадьбы? Женщины это ценят.
Но вместо цветов Дэйн приволок супруге огромный сандаловый веер. В первый же год совместной жизни он купил дом, в котором половина комнат была устроена и обставлена по традициям Накамура, так что веер было куда пристроить. Имелся при доме садик, который Такэда устроила по примеру метропольских, и большой гараж, где рядком стояли их машины, мотоциклы, велосипеды и одноместные флайеры. Последними они почти никогда не пользовались – она опасалась, а он пока не хотел нарушать запрет отца.
Жена вскоре родила Дэйну сына, Эттара, а еще через пару лет – дочь, Андрет. Невиданное дело, чтоб у бессмертной так скоро после первой наступала вторая беременность, и о Такэде волновались как ее родные и муж, так и семейство Арман в полном составе. Но все прошло благополучно, и сей факт удивительным образом примирил Накамура с непутевым зятем.
Тем более что непутевым он больше не был. Преподаватели факультета магической химии Галактиса сперва косились на нового коллегу, уговаривали ректора избавиться от него, предрекали несчастья и ухудшение репутации учебного заведения. Однако, надевая строгий костюм, Дэйн будто многометровой стеной отсекал от самого себя свою склонность к шалостям и непродуманным экспериментам. Он частенько позволял себе шутить, с учениками общался по-дружески, но от этого его лекции и особливо практические занятия становились только понятнее и доступнее.
Главным был, конечно, результат, и он не заставил себя ждать. Довольны были и студенты, и те, кто должен был следить за успеваемостью. Успеваемость держалась на должной высоте.
Младший сын Мэльдора, казалось, даже не задумывался о том, что единственный сын может стать для него угрозой. Он с удовольствием тратил на него свободное время, помогал складывать железную дорогу, катал на шее, покупал конфеты и игрушки. Позже не обделял он вниманием и дочку. Девочка росла до странности тихая, сдержанная, как мать, очень покладистая и ласковая. Внешностью при этом она пошла в бабушку, и очень странно было видеть маленькую Андрет, нравом больше напоминающую Моргану.
Эттар, наоборот, рос бойким и шумным мальчишкой, только безграничное терпение Такэды помогало ей справляться с ним. Он обожал ездить на велосипедах, а позднее и на мотоциклах, лазить по крышам, купаться в бурных потоках, словом, рисковал от всей души и с увлечением. К пятнадцати годам он уже отметился почти во всех экстремальных видах спорта.
– Если так пойдет дальше, он не доживет до того возраста, когда сможет осуществить проклятие, – сказал Дэйну отец, когда они встретились в ресторане по важным семейным делам, да и просто так – полакомиться пивом.
– Типун тебе на язык, бать.
– Мне кажется, когда мальчик подрастет, тебе стоит поговорить с ним.
– Это о чем же, интересно?
– О проклятии, которое на тебе лежит.
– Пап, что ты гонишь?
– Нет, послушай! В таких случаях лучше идти вперед с широко открытыми глазами. Ведь он, черт побери, может причинить тебе вред случайно.
– Я понимаю.
– Так тебе стоит с ним поговорить.
– И как ты себе это представляешь? Сынок, дорогой, знаешь, тебе предстоит меня укокошить.
– Это не смешно. Можно подумать, ты не понимаешь, насколько все серьезно.
– Пап, это ты чушь порешь. Можно подумать, если Эттар узнает о том, что я проклят, он сможет исключить ситуацию случайного убийства. Я льщу себя надеждой, что он и без всяких предупреждений не хочет мне смерти. А если скажу о проклятии, мне будет очень трудно объяснить и доказать, что я его люблю и нисколько не боюсь.
Мэльдор задумчиво посмотрел на сына.
– Я даже не знаю, что тебе сказать. Ты ведь прав, откуда ни посмотри. Что ж… Просто я боюсь за тебя.
– Я тоже за себя боюсь, правда, – помолчав, признался Дэйн. – Я ведь счастлив, а такую жизнь не хочется терять. Любимая жена, любимые дети, любимая работа… Что еще нужно человеку?
– Значит, надо думать о том, как снять с тебя проклятие. Я вот о чем подумал…
– Да?
– Надо попробовать разные способы. Мы ведь не знаем, как именно наложено проклятие…
– Насколько я понимаю ситуацию, теперь это уже не узнать, поскольку Арман-Улл уже умер. Остается примириться с миром и магией…
– Ну уж нет. И это я слышу от тебя? От моего сына, который всегда и везде искал пятый угол? Я тебя не узнаю. Нет. Надо хотя бы попытаться.
– Что же ты можешь предложить?
– Ну, например, начать с консультации хорошего специалиста по проклятиям.
– Я уже консультировался.
– И?
– Рекомендации самые невыполнимые.
– А если конкретнее?
– Как бы я ни относился к Арману-Уллу, я не собираюсь рыться в его костях и потом применять прах в ритуалах, которые к тому же не дают стопроцентного результата. Не собираюсь привязывать обязанность хранить меня к кому-то из близких мне людей. И уж вовсе не собираюсь перекидывать это проклятие на кого-то еще.
– А есть такая возможность?
– На кого-то одной со мной крови, – Дэйн взглянул на отца исподлобья и, желая прервать неприятный разговор, махнул рукой официанту. – Подайте оленину, если уже готова. И красное вино.
– Сию секунду, – официант чопорно склонил голову. – Нужен ли сыр к вину?
– Пожалуй. Подайте.
– А что, если попытаться скорректировать проклятие? – сказал Мэльдор, как только официант удалился.
– Что ты имеешь в виду?
– А что, специалист по проклятиям не рассказывал тебе о подобной возможности?
– Откуда, интересно, ты можешь знать нечто такое, о чем не догадывается даже специалист?
– Может, он просто не добрался до этого пункта?.. Слушай, давай закажем мороженое с ликером и потихоньку поползем домой?
– Стой, так нам же придется вызывать такси. От нас же шмонит спиртным, как мы докажем, что мы не пьяны? Мы больше не принадлежим к клану Мортимеров, в паспорте указано «семья Арман». Не докажешь же, что мы сохранили все признаки белобрысого клана.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев