Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Торнсайдские хроники - Ольга Куно

Читать книгу - "Торнсайдские хроники - Ольга Куно"

Торнсайдские хроники - Ольга Куно - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Торнсайдские хроники - Ольга Куно' автора Ольга Куно прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

967 0 12:28, 10-05-2019
Автор:Ольга Куно Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+33

Аннотация к книге "Торнсайдские хроники - Ольга Куно", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Тяжела и многогранна жизнь газетчиков в Истленде — эту истину Абигайль доведется узнать не понаслышке. Навязчивые кавалеры и доброжелательные грабители, маленькие жизненные драмы и большие государственные тайны, холод подземных казематов и жестокий преступник, прячущийся под маской красивого аристократа, — вот далеко не полный список проблем, свалившихся на голову девушки. Но работники пера не сдаются! Изучить повадки преступников? С легкостью. Провести ночь в тюрьме? С кем из пристойных дам не бывает. Взять интервью у короля? Почему бы и нет?
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 93
Перейти на страницу:

— Это настолько важно? Я ведь с самого начала предупреждал, что ты навлекаешь на себя крупные неприятности.

— А я ни о чём и не жалею, но хочу знать, ради кого рискую. С какой такой радости твоя персона настолько интересна графу? Всё-таки ты находишься у меня дома. А может, ты серийный убийца или сексуальный маньяк?

— Вот точно, сексуальный маньяк — это как раз про меня, — рассеянно кивнул Кентон.

— Или палач, — продолжил предложенный мной список Люк.

— Палач-то почему? — вскинулся Кентон.

— Да так. Абигайль нынче интересуют сексуальные маньяки и палачи, — пояснил приятель. — Так что если хочешь ей понравиться, выбирай.

Я продолжала выжидательно смотреть на Алисдейра. Он задумчиво посмотрел на меня, потом перевёл взгляд на Люка. Взгляд этот, прямо сказать, не был полон доверия.

— На него можно положиться, — сказала я.

— Я в этом не убеждён, — спокойно возразил Кентон. — Особенно если речь пойдёт о сенсации для недельника.

— Тебе всё равно придётся меня убить, если ты мне не доверяешь, — пожал плечами газетчик. — Я ведь знаю, где ты находишься и кто помог тебе бежать.

— Не стоит меня провоцировать. Я ведь могу именно так и поступить, — предупредил Кентон.

— За Люка я ручаюсь, — вмешалась я.

— Это не мой секрет… Ну хорошо. — Кентон поднялся и сделал несколько шагов по комнате. — Рейвену нужен не я, — сказал он, оборачиваясь к нам. — Ему нужен другой человек, но я могу на него вывести. Я — единственный человек в графстве, которому известно его местонахождение. Поэтому меня и ищут… столь тщательно.

— Кто он? Этот человек, который так нужен Рейвену?

На лице Кентона заиграла лёгкая улыбка. Совсем не весёлая, скорее агрессивная. Не сулящая Рейвену ничего хорошего.

— В твоей статье про Рейвена была одна ошибка, — сказал он мне. — Вообще, конечно, весь его образ сформировался неверный, но с точки зрения голых фактов ошибка одна. Зато глобальная.

— Я не ошибаюсь в фактах, — возразила я. Увы, по другим пунктам возразить было нечего. Да, с Рейвеном я промахнулась, и не только в вопросе биографической статьи.

— И тем не менее в одном ты ошиблась. Ты написала, что он — единственный из ныне живущих наследников графского трона Торнсайда. Но это не так. Есть ещё один. И именно до этого одного и хочет добраться Рейвен.

— Этот ещё один унаследует графство в случае смерти Рейвена? — живо заинтересовался Люк.

— Возможно, — кивнул Кентон. — Но главное даже не это. Главное то, что, строго говоря, этот человек уже унаследовал графство, прежде чем оно де факто перешло к Рейвену.

— Он что, старший брат Алана? — не поняла я.

— Нет. Родство между ними есть, но не настолько близкое.

— Тогда я не понимаю. Как дальний родственник Рейвена мог унаследовать графство, если предыдущим графом был отец Рейвена?

— Потому что он унаследовал графство раньше. Прежде, чем его заполучил Рейвен-отец.

— Ты хочешь сказать, что правление Рейвенов было незаконным с самого начала? — прищурился Люк.

— Понятие законности очень растяжимо в подобных вопросах, — поморщился Кентон. — В графстве тогда развернулась настоящая бойня. Очень большой куш и слишком много претендентов… И практически никто не выжил. Осталось двое — Рейвен-отец со своей семьёй и один маленький мальчик. Практически младенец, ему было тогда что-то около двух лет. Ну, и умные люди записали мальчика в мёртвые, вместе с остальными членами его семьи. Ясное дело, в борьбе против Рейвенов на тот момент он проигрывал по определению. Так что графство заполучил отец Алана, а теперь оно перешло по наследству к сыну. И вряд ли кто-нибудь когда-нибудь сможет что-то доказать. И тем не менее по праву рождения графство в своё время перешло к тому ребёнку. Хотя официально он и не правил ни одного дня.

— И этот мальчик сейчас вырос, живёт где-то в королевстве и представляет угрозу для Рейвена, — заключила я.

— Именно так.

— А почему никто, кроме тебя, не знает, где он находится? Он живёт под чужим именем?

— Да. Его усыновили другие люди, дали ему своё имя, и никто даже не знает, что он — не их родной сын. Он и сам узнал обо всём совсем не так давно.

— Так почему же Рейвен не искал его раньше? — Вопросы сыпались из меня один за другим. Ещё немного, и Кентон, чего доброго, откажется продолжать, заявив, что я беру у него интервью… — Стой, я, кажется, поняла. Рейвен об этом прежде не знал? Узнал только после того, как унаследовал графство?

— Его отцу и в голову не приходило что-то выяснять после того, как он победил на тех скачках, — кивнул Кентон. — Он прочно сидел на своём месте много лет. Правил, надо сказать, вполне неплохо. Когда к власти пришёл Эдвард Пятый, Рейвен стал одним из первых, кто присягнул в верности новому королю. Что и неудивительно, учитывая, что именно в здешнюю темницу в своё время посадили молодого Рауля. Ответственность за это, конечно, лежала не на графе, тюрьма-то как-никак королевская, но, как известно, при Эдварде головы и за меньшее летели. В общем, Рейвен-старший сумел выкрутиться и, видимо, все данные новому королю обещания сдержал, налоги в казну платил исправно, никаких особых нареканий на него не было. Так что мысли о возможных конкурентах не слишком тревожили его ночной сон. Но Рейвен-младший — человек гораздо более дотошный и мнительный. Когда несколько месяцев назад он пришёл к власти, то решил тщательно всё перепроверить и умудрился выйти на какой-то след.

— Тогда зачем он устроил весь этот спектаклю с колодками? — растерянно спросила я. — По логике вещей он должен был просто приволочь тебя в пыточную и клещами вытащить нужную ему информацию. Я что-то не так сказала?

Люк смотрел на меня, как на музейный экспонат, восхищённо покачивая головой.

— Степень твоей деликатности впечатлила даже меня, — признал он.

— Ты всё так сказала, — принуждённо рассмеялся Кентон. — И ответ может быть только один: на том этапе Рейвен ещё не знал, что я обладаю такой информацией.

— А теперь?..

— А теперь, стало быть, знает. Иначе не стал бы поднимать такой шум посреди ночи. Согласен, совпадение странное… Но, может, это и не совпадение. Предполагаю, что в моё отсутствие он сумел покопаться в моих делах — просто так, на всякий случай, в стремлении держать руку на пульсе. И, по-видимому, докопался до того, чего узнать был не должен.

Сдвинув в сторону Люка, нахально захватившего всю кушетку, я уселась рядом с ним и на секунду прикрыла глаза.

— Ладно, это всё история, — сказала я затем. — А что насчёт будущего?

— Ты о чём? — повернулся ко мне Люк.

— Допустим, что у меня шкурный интерес, — отозвалась я. — Хочу увидеть на месте Рейвена кого-нибудь другого.

— О, ты хочешь устроить маленький государственный переворот в масштабах одного графства? — усмехнулся Люк. — Прежде не замечал за тобой подобных склонностей.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 93
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
  2. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  3. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  4. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
Все комметарии: