Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Острова - Алекс Орлов

Читать книгу - "Острова - Алекс Орлов"

Острова - Алекс Орлов - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Острова - Алекс Орлов' автора Алекс Орлов прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

738 0 00:45, 09-05-2019
Автор:Алекс Орлов Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2013 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Острова - Алекс Орлов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Десантная армада из семнадцати кораблей мчится к вражеской звездной системе. На борту одного из них Джек Стентон – пилот боевого робота – в компании друзей-пилотов, нескольких тысяч пехотинцев и пары вражеских шпионов. У врага свои проблемы, в результате государственного переворота в Империи каттингов к власти пришла древняя раса гризоттов, бескомпромиссных и агрессивных бойцов. Самое время воспользоваться этим и нанести удар первыми, но шпионы каттингов намерены сорвать планы людей. На перехват десанта направляются наспех собранные штурмовые дивизии. Джек и его товарищи срочно занимают места на артиллерийских палубах. Атаку врага нужно отбить во что бы то ни стало, ведь в Космосе отступать некуда…
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 96
Перейти на страницу:

– Ну да, я читал ваше досье и…

– Да полноте! – махнул рукой Джек. – Я еще не встречал человека, который бы не читал мое досье. Это просто безобразие какое-то. Это как туалетная бумага, только наоборот.

– Э-э… – произнес озадаченный полковник. – Я не совсем понял, но у вас самые лучшие рекомендации, капрал.

Полковник запрокинул голову и не проронил ни звука, пока не добил четвертьлитровую фляжку.

– Что там про врачиху было и как это переросло в две пули в брюхо, сэр? – неожиданно спросил Шойбле, о котором почти забыли.

– А… Ну это просто. Он на нее запал, стал строить планы, а тут я, молодой, сильный, напористый. Она его отослала за минеральной водой, и мы познакомились ближе. Когда он вернулся, мы уже были на песке…

– На песке, сэр?

– Да, там был пляж. Это происходило на берегу океана, поэзия, знаете ли, креветки под острым соусом, шум набегающих волн…

– А пули, сэр?

– Пули? Ну это случилось уже неделю спустя, когда мы оказались в полтораста километрах от рексадии. Он зашел в палатку и ни с того ни с сего открыл стрельбу – две пули в брюхо. Я подумал, что сейчас будет контрольный, но он натура артистическая, он сказал – лежи здесь и медленно подыхай, вспоминая, как елозил по Магдалене на берегу океана.

– Ее звали Магдалена?

– А я не сказал?

– Не сказали, сэр.

– Ее звали Магдалена. Врачиха Магдалена с огромной кормой и сиськами. Она вылечивала туземцев одним только своим видом. Она и меня бы вылечила, если бы не этот Клаус. Ты сказал, он теперь профессор?

– Да, сэр, – подтвердил Хирш. – По крайней мере, был им на тот момент, когда писался этот научный труд.

68

Полковник Веллингтон продолжал расхаживать по коридору, рассказывая неожиданным слушателям то один, то другой эпизод из своей беспокойной жизни. А тем временем автоматические механизмы уже продвигали платформу с ботом к стартовой позиции. Когда судно, получив толчок, оказалось за бортом изувеченного десантного корабля, личный состав бота повалился на пол вместе с полковником.

– Что это, сэр? Нас сбросили? – спросил Хирш, приподнимаясь.

– Забыл вам сообщить, что боты запускают без ведома команды, на то существует специальная программа главного компьютера.

Полковник сел на полу и достал из брючного кармана еще одну фляжку.

– Мне плохо, – пожаловался Шойбле, настроение которого быстро менялось.

– Иди к себе, парень, а мы с остальным экипажем пройдем на капитанский мостик, чтобы… Чтобы что-то предпринять, я прав, лейтенант?

– Да, сэр, вы правы.

– Тогда за мной.

Полковник поднялся на ноги и повел экипаж на другую половину верхней палубы, где размещались административные и штабные помещения, а также командирское рабочее место, с которого можно было управлять судном и рассчитывать его маршрут.

– Ну, присаживайтесь, камрады, – сказал полковник, занимая место на высоком стуле перед панорамой из дюжины экранов, большая часть которых была погашена.

Джеку с Хиршем достались лабораторные стулья. Устроившись, вояки стали с интересом осматриваться, в то время как основное действие аптечного коксагола уже проходило.

– Итак, продолжайте задавать вопросы, молодые коллеги, – разрешил полковник и, запрокинув голову, принялся допивать очередную фляжку.

Его кепи при этом свалилось на пол, но он этого даже не заметил.

– Почему вы выбрали именно нас, сэр? – спросил Джек.

– Мга-гха-гха! – откашлялся полковник и зашвырнул пустую фляжку в дальний угол. – Что, простите?

– Почему вы выбрали именно нас – неполное отделение лейтенанта Хирша?

– А, вон ты о чем, – кивнул полковник. – На самом деле я никого не выбирал, поначалу я хотел пристроиться с нашими офицерами – теми, кто уцелел на корабле, но они послали меня подальше, представляете себе?

– Нет, – честно признался Джек. – Вы ведь командующий десантом этого корабля.

– Вот и я им то же говорил! – всплеснул руками полковник. – Я сказал им, Рональд, посмотри на меня, ведь это же я, твой непосредственный начальник, ты не имеешь права направлять на меня оружие!..

– А он направлял на вас оружие, сэр? – тотчас спросил Хирш.

– Не только это, лейтенант! Сначала он дал мне этим оружием в морду, и когда я вылетел за ворота на погрузочную площадку, навел на меня пистолет! Представляете?

Джек с Хиршем переглянулись, все это звучало как-то неправдоподобно.

– Вы тоже удивились, да? Вот и я тоже. Хотя нет, я не удивился…

Полковник проверил один карман, потом другой и нашел очередную фляжку. Сорвав пробку, он сделал большой глоток, потом вдруг прервался и посмотрел на своих слушателей.

– Я ведь пьющий, вы это заметили?

– Да, сэр, – кивнул Джек.

– Но нас это не шокирует, – добавил Хирш.

– Хорошо сказал, кстати, не шокирует. Их тоже не шокирует и уже давно, но на борт меня не взяли. Все время отдавали честь и кланялись, а как дошло до аварийной ситуации, Рудольфа Веллингтона погнали за ворота ссаными тряпками.

– Тряпками, сэр? – наивно изумился Джек.

– Ну, это иносказательно, хотя рукоятью пистолета по морде, это я тебе скажу… может быть, тряпками было бы лучше.

69

Миллионы миллионов космических миль мелькали за бортом эллипсоида, словно огоньки. Напряженность сидиофазических характеристик нарастала медленно, и капитан судна не торопился вмешиваться в работу автопилота, хотя эта зона была опасной для автоматических систем управления.

То и дело приходили сообщения о цифровых похищениях, после которых автопилоты вдруг переставали действовать, а когда дело доходило до разбирательств, выяснялось, что квантовые носители были кем-то опустошены.

К катастрофическим последствиям это не приводило, однако создавало немалые трудности. Ведь управлять эллипсоидом вручную было нелегко, учитывая рассогласованность несинхронных полевых позиций этого района. К тому же командиры привыкали к работе с автопилотами и без них часто пасовали, вызывая техпомощь и прерывая полет.

Капитан полулежал в анатомическом кресле первого класса.

Второй член экипажа, секвестор Мобил, дремал в кресле штурмана, однако по его характеристикам, которые отражались на голографическом графе под потоком кабины, было видно, что он не спит и даже чем-то обеспокоен.

– Я чувствую, что ты просматриваешь мои графики, – сказал он, не открывая глаз.

– Ты снова далек от своей лучшей формы, секвестор.

– Это неудивительно, мы все еще не нашли тактильный ключ.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 96
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: