Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Северный перевал - Вера Чиркова

Читать книгу - "Северный перевал - Вера Чиркова"

Северный перевал - Вера Чиркова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Северный перевал - Вера Чиркова' автора Вера Чиркова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 679 0 12:01, 20-04-2021
Автор:Вера Чиркова Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2021 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+2 2

Аннотация к книге "Северный перевал - Вера Чиркова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В самое отдалённое, северное герцогство Тайгерд можно попасть лишь двумя горными тропами, нижней и верхней. Однако зимой нижняя непроходима, и остается лишь узкая дорожка через Северный перевал. Перевести через него путников берутся лишь опытные проводники из гильдии наемников, давно изучившие на этой тропе каждый поворот и расщелину. И даже построившие на всякий случай тайный приют, где постоянно живет нанятая по контракту знахарка. И эта мудрая предосторожность спасла жизнь и здоровье не одному наемнику и путешественнику. Ведь знахаркам служат чуткие звери, способные даже в метель отыскать заблудшего, замерзающего путника.
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 71
Перейти на страницу:

От том, заслуживают ли они хоть гран всего этого, злодеи обычно не задумываются… такие особи почему-то всегда уверены в собственной исключительности.

Герс уверенно вел маленький отряд самым коротким путем, напрямик через галереи и залы, и в одном из таких залов они почти лоб в лоб столкнулись с наследником. Тот стоял у высокого окна, внимательно слушая немолодого стражника и Ильде хватило одного взгляда, чтобы оценить произошедшие с ним перемены.

Таким Дарвела она видела в первый раз, но сразу осознала, просто всем сердцем и душой прочувствовала, этот и есть самый настоящий. От одежды; – подчеркивающих стройную, подтянутую фигуру черных замшевых штанов, заправленных в фасонные узкие сапожки, и темно – фиолетового колета тонкого бархата, из-под которого выглядывала шёлковая рубашка чуть более светлого оттенка, со строгим воротником и свободными рукавами на широких манжетах; до герцогских регалий. Широкого пояса черненого серебра, усыпанного сапфирами, агатами и гранатами, с висевшим на нем кинжалом в ножнах, украшенных тем же узором такими же камнями, и пока малой бриллиантовой герцогской звездой с печаткой, спускающейся на грудь на толстой цепи.

Отросшие волосы, которые Ильда когда-то безжалостно обрезала вместе с кровавыми сгустками, теперь уложены волосок к волоску, щеки и подбородок гладко выбриты, а усы безукоризненно подстрижены. Но главное, конечно, выражение лица. Этому Дарвелу не были свойственны растерянность или неуверенность в себе, тем более – юношеская ветреность и шутливость. Он был собран и хладнокровен, бдителен и строг. И конечно, занят более важными делами, чем домыслы молоденькой знахарки, случайно и неоправданно легкомысленно заигравшейся в дружбу с будущим правителем ее родины.

Спутники Ильды прошли мимо наследника не сбавив шагу, лишь склонив головы в молчаливом приветствии, и знахарка поспешила последовать их примеру. Наклонилась и даже отвернулась, ругая саму себя за беспечную неосторожность.

Ведь знала же, что знахаркам нельзя принимать за искреннее внимание признательность пациентов, она крайне редко переходит в дружеские и доверительные отношения. Чаще так и остается просто благодарностью, соразмерной лишь с возможностями и щедростью спасенных.

И вздохнула с облегчением, приправленным толикой неожиданного разочарования, когда Дарвел даже не глянул в их сторону.

Кухонная башня еще издали встречала всех гостей заманчивым букетом ароматов. Сильнее всего ощущался запах ванили и жареных орехов, его тонко дополнял травяной аромат свежего взвара и сочный дух мясных пирогов.

– Я бы тут остался, на часок, – мечтательно пошутил Вашек, но тотчас смолк, бдительно следя за Герсом, первым ступившим в приоткрытую дверь.

– Не жалуйся, – тихо фыркнула хмурая Ильда, – если придется сидеть тут дольше.

– Всем отойти от плиты, выстроиться у стены, – тем временем властно и непреклонно скомандовал хорошо известный тут телохранитель, – и не тревожьтесь, это просто проверка.

– Вам проверка, а у меня крем подгорит… – пробурчал немолодой повар, отирая пот с разгоряченного лица, но ослушаться приказа все-таки не посмел. Сделал несколько шагов в сторону от занимавшей всю середину кухни плиты, на которой шкворчало, бурлило и шипело не менее двух десятков кастрюль, котлов и сковородок.

– Не успеет, – холодно заявил от двери подоспевший Анвиез, и резко взмахнул рукой.

Мимо Ильды словно зимний вихрь промчался, на плите вмиг стало тихо, а по стенкам котлов расползлась седая изморозь.

– Вот, – маг протянул знахарке крохотный флакон, – дай им понюхать…

Повара и кухарки моментально побледнели и вжались в стенку, увешанную поварёшками, шумовками и ножами всех размеров и форм. Но девушка в строгом сером платье осторожно откупорила фиал и махнула пробкой перед мордами выступивших из-за нее снежных барсов.

– Искать.

Рис сморщил нос, запах ему явно не нравился, но покорно повел головой и замер, заинтересованно глядя на унылую шеренгу кухонных работников.

– Знаю, – хмуро сообщила ему Ильда, – они пахнут. Ищи дальше.

Зверь разочарованно отвернулся потянул носом и вслед за Ратой направился к плите. Настороженно ее оглядел, провел мордой ближе, проверяя, не тянет ли жаром и осторожно поднялся на задние лапы, ставя передние на край плиты.

– Придется проверять каждый котел, – поняла знахарка его задумчивый взгляд. – Сидеть, Рис.

– Я сам достану, – опередил ее маг, не дав снять крышку с самого большого котла.

Вихрем отодвинул огромную, как щит, деревянную крышку, зачерпнул несколько капель взвара и уронил их на пол перед зверем.

– Вррау… – тихо, но отчетливо подали голос оба зверя.

– Леший… – скрипнул зубами помрачневший маг и обернулся к главному повару, – что вы добавляете во взвар? Точнее, недавно начали добавлять?

– Так ведь приправу для аромата, – уверенно сообщил тот, – вы сами нам велели, светлый лэрд.

– Я? – В голосе мага звучало неподдельное изумление, сдобренное нарастающей яростью, – сам лично?

– Н-нет… прислали секретаря… – пробормотал повар и растерянно оглянулся, – ты ведь помнишь, Зосим?

– Ну да, – чуть более уверенно подтвердил помощник, – только, кажется, секретарь был наследника… или из канцелярии…

Он говорил все тише, а во взгляде разгорались сомнение и страх.

– Ладно, – сжалился над ними маг, – где эти приправы и куда вы их кладете?

– Да вон в шкафчике, все пять флаконов. Для взваров, для вина, для супов и мяса и для разных каш.

– Придется выкидывать всю еду, – поняла Ильда, и предложила, – я могу слить взвары.

– Я и сам солью, а повара и братья милосердия помогут с остальным, – маг понял необходимость этого действия одновременно с ней и сразу начал командовать, – Сливайте все мясные блюда, кашу и супы в бадьи с отходами, да не вздумайте что-то съесть, эти приправы ядовиты для людей, но свиньям пойдут.

Анвиез распоряжался так уверенно, словно всю жизнь имел в подчинении отряд поварят. Потом оглянулся на знахарку и протянул ей новый флакон:

– Энильда, уводи женщин на второй этаж и пои вот этим зельем. Капля на кружку, пить по стопке. Потом им лучше полежать… возможна тошнота и головокружение… но часа за три всё должно пройти. Мужчины пока справятся сами, завтрак сегодня будет простой.

Ильда мысленно пересчитала женщин и, велев им следовать за собой, направилась к лестнице. Барсы замыкали процессию, а за ними неуклонно двигался Герс, исполнявший лишь те распоряжения, которые совпадали с его собственными планами.

– Можно, я не буду это пить? – заупрямилась одна из молоденьких поварих, когда Ильда рассадила женщин в комнатке, служившей им столовой и развела зелье. – У меня от всяких зелий голова болит.

– Если заболит, я вылечу, – пообещала знахарка и ей первой подала простенькую стопку зеленоватого стекла.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 71
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: