Читать книгу - "Лунная охотница и Проклятый принц - Валиса Рома"
Аннотация к книге "Лунная охотница и Проклятый принц - Валиса Рома", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Я всё надеялась, что Эрон выкинул этот листок куда подальше, а вместо этого он его сохранил. Вот доберусь — в клочья порву. И выкину куда подальше, что бы после вместе не собрал.
Поняв, что на кровать мне и вовек не запрыгнуть, я добралась до белоснежного дивана под просторными окнами. Почти с первого раза запрыгнув на него, я растянулась на подушке, мысленно урча про себя. И никакой холодной зимы. Как чудесно…
Через час молчания в дверь раздался стук, и лениво открыв глаза, я взглянула на Каса. Видимо, он к нам бежал — волосы были взъерошены, а на пальцах остались следы краски. Неужели Лили заставила его рисовать?
— Чего в одиночестве сидишь? — поинтересовался запыхавшийся Кас, прикрыв за собой дверь.
— У меня есть молчаливый собеседник, — кивнув в мою сторону, ответил тот, сложив мой рисунок пополам. — Сбежал от Лили?
— Не переживай, там с ней Жайна, — поморщился Кас, проходя к столу и оглядывая «сокровища». — Отцу скажешь про Летописи?
— Пока нет, — осторожно ответил Эрон, хмурясь. — Мы должны понять — подлинник это или нет.
— Так отдай их Ловуду и забудь, — фыркнул Кас. — Он тебе без промедлений скажет, подлинник это или подделка.
— Была такая мысль… но он же сейчас не в городе. Придётся ждать неделю, если не больше…
— Мда… тогда лучше спрячь, — посоветовал Кас. — Если Зарад найдёт, боюсь представить, что тогда будет.
— Вряд ли ему приглянутся старые бумаги. Поставь их хоть на самое видное место, он пройдёт и не заметит.
— Ну — ну… ты как, идёшь на этот вечер встреч? — упав на кресло с пустой сумкой, поинтересовался Кас. — Или мне там одному развлекаться?
— А ты так хочешь меня там видеть? — изогнул в насмешке губы Эрон.
— Ну кто — то же должен спасать от моей пылкой любви юных дам.
Не выдержав, я рассмеялась, хотя это больше походило на рычание, смешенное с чихом. Кас недовольно взглянул на меня, явно поняв, что я смеюсь именно над ним.
— Может, этой ящерице намордник купить? — сухо поинтересовался он, изогнув брови. — А то не нравится она мне… как будто понимает всё, что мы говорим.
— Понимаю, ещё как понимаю, — ответила я, сверкнув в его сторону глазами. — И тебе твои слова же и припомню, когда в нормальное тело вернусь.
— Я бы не удивился, узнай такое, — признался Эрон, вытянув ноги и запрокинув голову. — Так что насчёт вечера? Зарад уже разослал приглашением всем девицам, на которых успел положить взгляд?
— В принципе, ты можешь обойтись и Лайзой… если узнаешь её под маской, — хмыкнул Кас.
— Маска? Неужели это будет маскарад? — чуть ли не простонал он. — Как я ненавижу все эти пустые балы…
— Почему пустые? Тебе, вообще — то, невесту ищем.
Я напряглась.
Меня не особо волновала Лайза — вместо того, что бы отправиться раньше нас, она заявила, что отправится на несколько часов позже. Впрочем, и без неё хорошо живётся. Но если Эрон пойдёт на этот маскарад… он же не оставит здесь свой меч? Если не оставит, то я буду практиковаться со своим телом. Надо вернуть его обратно. И как можно скорее.
— Я уже согласен пойти по стопам отца — взять сразу несколько жён, а потом годами их не видеть, — со вздохом признался Эрон.
Кас резко выпрямился, и его тёмно — синие глаза сверкнули сталью. Эрон тоже это заметил, но даже не пошевелился, хотя костяшки его пальцев заметно побелели.
— Даже не смей так делать, — сквозь зубы прошипел Кас, не мигая смотря на брата. — Не смей брать несколько жён… не заставляй своих детей страдать. Лучше оставайся верен одной, но если попробуешь сослать её в монастырь, как отец сделал с моей и твоей матерями… я тебя твоим же мечом зарублю.
В словах Каса не было даже намёка на насмешку — лишь холод и сталь, что эхом отдавались в ушах. Вот тебе и черты Железного Короля — одним своим взглядом Кас способен был прожечь в Эроне дыру размером с кулак, но тот смотрел на него с удивительным спокойствием. Словно был участником самого обычного разговора, не обращая внимания на угрозы.
— Я не шучу, Эрон, — подавшись вперёд, сухо изрёк Кас. — Кем бы не была твоя будущая жена — хоть человеком, хоть нелюдем, — не смей даже думать о том, что бы завести ещё одну. Ты по себе знаешь, какого это — лишиться матери лишь из — за того, что отцу она резко надоела. Я тоже знаком с этим чувством. И если ты будешь недостоин той женщины, которую изберёшь — клянусь, я отрежу тебе то, благодаря чему ты сделаешь своего наследника.
От непривычного голоса Каса я сжалась, смотря на этого воина с гневно полыхающими глазами. Всего одно слово, брошенное Эроном в шутку, и тот готов был его порвать. Я не сомневалась — обзаведись Кас семьёй, его жена станет самой счастливой из всех женщин этого мира. Слишком уж много горечи было в его глазах.
— Не трать слова на бессмысленные угрозы, — с удивительный спокойствием произнёс Эрон, спокойно смотря в глаза друга и брата. — Могу тебе хоть сейчас поклясться, что даже Зарад пальцем её не коснётся.
Кас резко отпрянул назад, и на его губах появилась довольная усмешка.
— А это уже весомая клятва, — куда спокойней произнёс он. — Только, боюсь, для тебя это станет испытанием. Если твоя невеста не поведётся на чары Зарада, да ещё и нахамит ему в ответ — бери, не стесняйся. Такая точно с тобой останется.
— Найти бы ещё такую… — хмуро ответил Эрон, стуча пальцами по подлокотнику кресла.
Они просидели в молчании очень долго. Один разглядывал страницы из Летописи на столе, второй вновь развернул мой рисунок и всматривался в него. Я невольно заметила, как глаза Эрона при этом поменялись — вместо холода и учтивости в них вновь промелькнуло тепло. Словно внутри него горел огонь — на время пришлось притушить его, а сейчас пламя вновь взметнулось вверх, и лишь глаза это выдавали.
Вскоре в дверь постучали, и на пороге показались три служанки с одеждой в руках. В нос тут же ударил запах мыла, новой ткани, лаванды и лимона. Кас выбрал себе щегольский наряд глубокого тёмно — синего цвета, забрав маску ворона. Когда пришёл выбор Эрона, тот лишь взглядом прошёлся по одеждам, и вдруг нахмурившись, вытащил почти чёрное платье.
— Откуда это? — обратился он к служанкам.
— Госпожа Лили сказала принести, — пояснила самая старшая из них. — Для чего — не объяснила.
— Может, подумала, что ты уже кого — то ночью сюда приведёшь? — усмехнулся Кас. — И в порыве любви разорвёшь на ней платье?
Эрон усмехнулся, но платье всё же оставил, взяв самую простую маску, отделанную золотом и листьями мяты.
В моей груди сердце так и стучало, а взгляд всё возвращался и возвращался к платью. Кажется, в этом месте я нашла союзника, пускай его и считают сумасшедшим. Но эта Лили… она знает мою натуру. И каким — то образом знает, что сегодня ночью, когда Эрон с Касом будут на этом маскараде, я попытаюсь обернуться обратно. А платье, видимо, для того, что бы не бросаться своей нынешней одеждой в глаза. Странно будет увидеть девушку, да ещё и в охотничьем облачении. Ладно была бы маска волка, но так вообще ничего. Так что придётся маскироваться под гостя.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев