Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Чертовка 2 - Сима Гольдман

Читать книгу - "Чертовка 2 - Сима Гольдман"

Чертовка 2 - Сима Гольдман - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Чертовка 2 - Сима Гольдман' автора Сима Гольдман прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

284 0 09:00, 12-09-2022
Автор:Сима Гольдман Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2022 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Чертовка 2 - Сима Гольдман", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В этой части Авроре предстоит научиться осознано управлять даром, открыть в себе новые способности, попытаться влюбить в себя ректора и упорно бежать к своему счастью. Выйти замуж, но за кого? Альберт Штользерман занимает трон и не отпускает, а брутальный ректор — сводит с ума. Многое нужно узнать, а по пути не растерять друзей из — за скверного характера и обрести новых.
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
Перейти на страницу:

Ну, наверное, понятно, что они не в картишки играли в комнате наедине.

Ага, вот так занимайся своей личной жизнью и поисками злыдней.

После завтрака занятий не было и мы могли быть свободными, поэтому я решила вернуться во дворец, но прихватить с собой и Лори.

— Давай, наряжайся, пойдем погулять.

— Не думаю, что это хорошая идея… — замялась подруга.

— Хорошая, поверь. Я тебе такие места покажу — закачаешься! — пообещала я и взяла ее под руку, — Сегодня нам предстоит покорять Элтарскую Империю своей красотой, юмором и жизнерадостностью. Вперед к новым свершениям!

Для себя я выбрала красивое платье из гардероба Олории. Оно было насыщенного синего цвета с корсетом и открытыми плечами. Поверх накинула на себя черный пиджак из своего времени. Во дворце немного прохладно, а шали у меня не было. Саму же Лори буквально заставила надеть изумрудное, которое бы подчеркивало ее женственность и рыжину. На плечах ее был тонкий кружевной платок.

— Куда мы так вырядились, так только во дворец одеваются, — негодовала подруга.

— Так туда мы и собираемся.

— Но как нам туда добраться?!

— Не переживай так, тебе вредно, — я похлопала ее по руке.

Представив спальню, в которой я сегодня проснулась от души, надеялась что голого Альберта там не застану. Небольшое колыхание пространства говорило, что портал построен и осталось только сделать шаг в карман. Взяв за руку рыжулю я сделала этот шаг вместе с ней. Вперед на поиски Тео и его сиятельного Императора, моего мужа.

Братья Рих Штользерманы, берегитесь, Ваши женщины идут к Вам!

Глава 37

В комнате было пусто и одиноко без Альберта, ни голого ни одетого мы его не застали.

Постель была аккуратно застелена, в воздухе витал запах чистоты и лимона.

— Где мы? — оживилась подруга.

— Это моя комната. Точнее наша с Альбертом.

Олория прошлась, все рассматривая восхищенным взглядом.

— Здесь потрясающе!

— Вот выдам тебя замуж за Тео и у тебя будет не хуже, поверь. — рыжуля немного скисла, при упоминании ее потерявшегося избранника.

Поэтому, чтобы не вдаваться в уныние, я схватила Лори за руку и потащила вперед, на поиски приключений.

Открыв дверь мы попали в длинный широкий коридор, который освещал солнечный свет. С одной стороны были комнаты, с противоположной сплошняком окна, чуть прикрытые воздушным тюлем. Створки были открыты и ткань свободно парила в воздухе, придавая эффект таинственности.

— Куда нам теперь? — Олория взяла меня за руку.

— Если с лева тупик, то нам направо! — и я уверенно потащила ее в указанную сторону.

Ну поплутаем немного, зато я познакомлюсь с Императорской резиденцией, вероятно здесь мне придется в дальнейшем много времени проводить.

По пути нам встретилось несколько горничных. Все они склоняли низко головы и провожали нас шокированными взглядами, когда мы с ними вежливо здоровались.

Наконец — таки мы добрались до галереи. Ее я не помнила, но тут оказался старик в ливрее, очевидно служащий.

— Добрый день, — я старалась выглядеть приветливо.

Он склонился в глубоком поклоне и, кажется, прохрустел от старости суставами.

— Приветствую Вас, лесса…

— Можно просто Аврора, — отмахнулась я. — Не могли бы Вы нас проводить к Его Императорскому Величеству Альберту Первому?

У старика глаза на лоб полезли.

— Как же так? Его Императорское Величество сейчас решают государственные дела…

— Понимаю, но жене можно.

Бедолага побелел.

— Простите мне мою…

— Прощаю, а теперь, ведите меня к супругу, — скомандовала я.

Всё это время не только старик офигевал, но и Лори. Шли мы в молчании, но я видела, как ей не терпится задать мне тонну вопросов.

— Да, вчера поженились. Разумеется тайно, — поспешила поведать.

— И ты мне не сказала?

Я пожала плечами.

— Не успела просто.

Из галереи с картинами, наверное, каких — то именитых художников, о коих я понятия не имела, нас проводили в холл — приёмную. Возле двери стояла странная стража — ни мечей, ни пик… И чем им защищать Альберта?

Нам предложили ожидать пока муж освободится. Мы тихонечко присели на оббитые золотой атласной тканью скамейки у окна.

— Что я делаю не так? Почему они так смотрели на нас?

— Я думаю, что всё дело в том, что ты их Императрица. Но не совсем такая, которую они ожидали.

— Но Милли робкая и смирная…

— Как и ее предшественница. Императрицами становятся послушные тихони. Ведь на правителе лежит политика и благо государства. Поэтому жена его должна жить ради его блага…

Ага, не парить мозги попросту говоря по поводу и без…

Вот и я удивляюсь, чего ради наш — то тебя выбрал, — подал голос Шизик.

Я найду способ переселить тебя из моей головы не убив тебя. Живи и мучайся.

Тогда тебе придется убить того бедолагу.

Почему?

Пока я был с ректором, я кое-что узнал. Чтобы меня переселить в кого — то, то носитель должен до смерти принять меня, а потом умереть.

Получается, что если мне на голову шмякнется кирпич, то ты станешь Императрицей?

Нет, мозг должен быть жив, как и черепушка, но если тебя пырнут в коридоре ножом, то да, я стану тобой.

Теперь мне намного сильнее хочется выпроводить тебя из себя!

Наконец — таки двери открылись и нам явились Теодор и Альберт. Синий расшитый костюм подчеркивал стать мужа и делал его глаза еще более сияющими.

Мы встали в знак приветствия. Олория низко присела в реверансе.

Тьфу, к чему все эти условности? Но все же, я постаралась изобразить нечто подобное.

Мужчины заметили нас. Взгляд любимого сначала выражал шок, но затем потеплел и губы расплылись в улыбке.

Они подошли к нам. Теодор поцеловал воздух над моей рукой и задержал серьезный безразличный взгляд на Олории, но и над ее ручкой раздался чмок.

Что он себе позволяет?

Альберт не скрывал своего счастья при моем виде, и я отвлеклась от друзей. Его взгляд блуждал по моему платью. И остановился на корсете, который так выгодно подчеркивал грудь. Будь я немного побледней, смотрелось бы немного более аристократично, но и так сойдет. Главное, что муж заценил, а он в восторге — это заметно.

— Что привело вас сюда, наши прекрасные лессы? — поинтересовался Теодор.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: