Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Крадущаяся тьма - Линн Флевеллинг

Читать книгу - "Крадущаяся тьма - Линн Флевеллинг"

Крадущаяся тьма - Линн Флевеллинг - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Крадущаяся тьма - Линн Флевеллинг' автора Линн Флевеллинг прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

661 0 00:56, 08-05-2019
Автор:Линн Флевеллинг Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:1998 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Крадущаяся тьма - Линн Флевеллинг", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

«Камень внутри льда внутри камня внутри льда» — лишь несколько слов на древнем пергаменте, лишь туманное указание на страшную Долину Рогов, где демоны танцуют на снегу и пьют человеческую кровь, где спрятано нечто, за обладание чем силы Зла готовы отдать многое .. Грядут великие сражения, и мертвецы будут подниматься с земли, чтобы снова сражаться во имя ненасытного Пожирателя Смерти — бога, чье имя не произносят вслух. Бесстрашный воин Серегил и его юный спутник Алек выходят на защиту Света, и со всех сторон их обступает крадущаяся тьма…
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 150
Перейти на страницу:

— Она пишет, что будет служить в отряде капитана Миррини, — добавила Кари, гладя темные кудри Иллии, сидевшей, положив голову матери на колени.

— Миррини — лучший командир из всех возможных, — сказал Микам, обнимая жену. — Да и на границе пока что будет тихо. Пленимарцы не смогут оказаться так далеко на западе раньше середины литиона, а то и начала лета. У нее будет время освоиться до того, как начнутся бои.

— Я так надеюсь на это, — пробормотала Кари. — От нее будут еще письма?

— Курьеров посылают туда и обратно как можно чаще, — заверил ее Серегил.

— Это хорошо.

Микам обменялся с остальными обеспокоенными взглядами, но Кари просто убрала письма в карман и поднялась со своей обычной деловитостью.

— Нам с тобой, Арна, пора заняться ужином. Микам, скажи слугам, чтобы начинали накрывать столы. Вы. Дорогие гости, выбрали удачный день: сегодня у нас пирог с олениной и запеченные в сливках яблоки.

Ужин был, как всегда, шумным: на него собрались все обитатели Уотермида, и у гостей потребовали подробного рассказа об отсутствующих хозяйских дочерях В этом деревенском поместье все были дружны и преданы друг другу Слуги не удовлетворились, пока дважды во всех подробностях не выслушали описание полка, в котором служит Бека, и успехов Элсбет в храмовой школе Позже, когда Иллию, несмотря на ее громкие протесты, отправили в постель, а слуги начали расстилать свои матрацы в жарко натопленном холле, Микам и Кари присоединились к гостям в отведенной тем комнате.

— Расскажи мне о своей новой встрече с этим Ралем, — попросил Микам, разлив по кружкам горячий ароматный сидр.

Растянувшись на кровати, Серегил принялся красочно описывать, как они с Алеком устроили засаду, в которую попался Раль, и как потом все вместе сражались с уличными грабителями Рассказ об отваге Алека оказался таким лестным, что юноша, сидевший рядом с Кари, удивился и покраснел от смущения.

— Здорово у тебя получилось, Алек, — рассмеялась Кари и обняла его.

— Судя по всему, этот твой капитан Раль — стоящий знакомец, — сказал Микам. — Я, правда, так и подумал еще раньше, когда ты описал, как он отпустил вас с корабля.

— Микам рассказывал мне кое-что о вашем путешествии, — сказала Кари, — но мне хотелось бы услышать вашу версию Тот моряк действительно засматривался на Серегила, Алек?

— Я почти что сам начинал на него засматриваться, — ухмыльнулся Алек, — стоило ему навести красоту. Только вышло так, что мне все больше приходилось удерживать тех двоих на расстоянии друг от друга.

Он принялся живописать, часто прерываемый комментариями Серегила, старания Раля соблазнить красотку, и Микам заметил, как ловко оба рассказчика избегают всяких упоминаний о деревянном диске и его влиянии По их словам выходило, что Раль просто наткнулся на Серегила в неподходящий момент — когда тот был раздет. В результате история теперь приобрела гораздо более юмористическую окраску, чем то, что Микам слышал в башне Нисандера

— Ах, Серегил, — воскликнула Кари, вытирая глаза кончиком фартука, — я не знаю никого, кто умудрился бы влипнуть в такую ситуацию, а потом выпутаться из нее!

— Мне пришлось бы гораздо хуже, если бы Алек не был таким верным защитником моей добродетели. — Серегил церемонно поклонился юноше.

— Ах, госпожа… — Алек поднялся и, в свою очередь, отвесил ему такой галантный поклон, что все снова покатились со смеху.

— Я следила сегодня за выражением лица Серегила, — сказала Кари, когда они с Микамом лежали в темноте своей спальни — Он ведь влюблен в Алека, знаешь ли. В прошлый раз. когда они были здесь, и даже на празднестве Сакора еще ничего такого не было, а теперь он определенно влюблен

— Тебя это удивляет? — зевнул Микам, ласково опуская руку на округлый живот жены: не почувствуется ли там биение новой жизни?

— Удивляет только одно — что этого не случалось так долго. Впрочем, сомневаюсь, что он сам об этом знает. А как насчет Алека?

— Не думаю, что ему и в голову такое придет, особенно учитывая его воспитание.

Кари протяжно вздохнула:

— Бедный Серегил. Как же ему всегда не везет в любви. Хотелось бы мне хоть раз увидеть его счастливым.

— Ну, мне кажется, такой шанс у тебя был лет двадцать назад, — поддразнил ее Микам, покусывая ее голое плечо.

— Когда он влюбился в тебя, имеешь ты в виду? — Она быстро перекатилась, навалилась на него и шутливо прижала к кровати. — Может, мне стоило тогда отказаться от тебя, благородный господин? — в свою очередь поддела мужа Кари. — Что бы ты тогда делал?

— Трудно сказать, — ответил Микам, одной рукой обнимая ее за шею, а другой поглаживая щедрые округлости бедер. — Впрочем, может, это и было бы удобно: иметь любовника, так ловко управляющегося с рапирой.

— Уж конечно: я ведь не беру с собой в постель ничего острого.

— Ммм… это я заметил, — удовлетворенно пробормотал Микам. — Что ж, может быть, и хорошо, что все случилось так, как случилось.

Объятия Кари были похожи на благословение, ее горячие губы прижались ко лбу мужа.

— Хотелось бы мне так думать.

Серегилу не приходилось спать в одной постели с Алеком со времени их последнего приезда в Уотермид. Тогда он просто не обратил на это внимания: гостей часто укладывали вместе, особенно в сельских домах.

На этот же раз все было иначе.

Он сам не заметил, когда и как изменились его чувства. Месяцы, что они были неразлучны и делили опасности, искренняя привязанность, возникшая между ними почти с самого начала знакомства…

«Все сходится», — подумал Серегил грустно, когда они стали раздеваться. Ему еще никогда не случалось влюбиться в кого-то, кто ответил бы ему взаимностью.

Не то чтобы Алек не был к нему привязан в своей добропорядочной манере приверженца Далны — в этом Серегил не сомневался. Сомневался он в другом: что сердце Алека когда-нибудь забилось хоть чуточку быстрее при мысли о том, что они окажутся в одной постели.

Из уважения к скромности Алека — по крайней мере так он себе сказал — Серегил натянул длинную ночную рубашку, прежде чем нырнуть под одеяло.

Старая кровать, сделанная с учетом того, что— спать в ней будут не в одиночестве, была широка, и Алек, когда лег, оказался достаточно далеко от Серегила.

— Что-то ты вдруг стал молчалив, — заметил он, совершенно не замечая переживаний друга.

— Прошлой ночью я выпил столько вина, что до сих пор чувствую, похмелье. — Серегил изобразил усталый зевок. Можно было бы перебраться и лечь спать в холле, но ведь потом придется объяснять почему… Уж лучше остаться здесь и надеяться, что во сне не начнешь разговаривать.

Алек с довольным вздохом устроился поудобнее.

— Я тоже. По крайней мере здесь мы с тобой сможем отдохнуть. Тут так тихо. И никакой работы по ночам. Никаких забот… — Его глаза закрылись, голос затих, дыхание стало глубоким и ровным.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 150
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: