Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Лекарство от смерти - Inner voice

Читать книгу - "Лекарство от смерти - Inner voice"

Лекарство от смерти - Inner voice - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Лекарство от смерти - Inner voice' автора Inner voice прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

147 0 23:03, 03-05-2024
Автор:Inner voice Жанр:Читать книги / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Лекарство от смерти - Inner voice", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Добраться до таможни было просто — близость к Древу уже не оставляла возможности помешать Максиму, Сильфиде и Марише вернуться в Маллореан, однако их появление вызвало в рядах высшего офицерского состава раскол. Едва ли не каждый считал высказать мнение, что нужно сделать с человеком, который был для них не более, чем балластом в королевской свите. Желая дистанцироваться от бесполезных дискуссий, принцессы занялись реальной проблемой — времени все меньше, Разрушители готовят новое нападение, а Максим так и не приходит в себя…

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 65
Перейти на страницу:

С едой было попроще — просто разложил по тарелкам то, что было из замка, слегка приукрасив для благоприятного внешнего вида. Небольшая сервировка, чудом найденная красивая (по моим меркам, конечно же) скатерть — и все, осталось лишь дождаться вечера. И позволить себе то, что до этого дня не разрешал.

«Знаешь… казалось бы, это во мне природой должно быть заложено. Ну, мужчина, полигамность…»

— Оно и было заложено, но твое земное общество знатно постаралось над тем, чтобы ты это в себе усиленно давил.

«Но его уже давно нет. И, тем не менее, мне все равно тяжело решиться на это, хотя казалось бы…»

— Это и меня удивляет. У тебя, как детдомовского, по сути, нет образа модели нормальной семьи, тебя ничто не должно сдерживать, но, тем не менее, ты держишься за нее, словно за что-то… не знаю… фундаментальное. То, без чего весь смысл жизни полетит к черту.

Я посмотрел в окно. Солнце едва коснулось горизонта.

«Может, я просто не хочу быть похожим на Малрона с его наложницами?»

— Сам же знаешь, что он не при чем. Ты отвергал Сильфиду гораздо раньше.

«Что тогда? Слова Делины, что все люди словно животные?»

— Это более вероятный вариант, но тоже немного не сходится. Ведь ты еще не знал к тому моменту, как здесь себя ведет человеческая раса.

«Но она же мне говорила. Еда, сон, секс и власть — все, что ими движет»

— Это тебе сказала Лесия, если что. Да, было дело, но даже эти знания были тобой получены после того, как твоя служаночка пришла к тебе накаченная маковым молоком. И, тем не менее, ты не завалил ее, хотя у тебя для этого были все причины и огромное желание.

«Она не управляла собой. За нее решал наркотик»

— Но в самом начале ты этого не знал. И решил сначала разобраться в чем дело. Но если бы сдался — тебя никто бы, никто, даже она сама, не стал бы ни в чем обвинять.

Тени от построек становились все длиннее — закат заканчивал очередной день.

«Может и так, но… смогла ли бы она потом это вынести? Ее же Лесия, по сути, как какую-то вещь пыталась сунуть»

— Сильфида же смогла, хотя ею воспользовалось аж пятнадцать человек. Да, пострадала бы недельку-другую, но ничего, думаю, потом бы пришла в норму. Но тебя бы ненавидела люто, наверно.

«И видела во мне то самое животное, каким считала в самом начале. Нет, я определенно поступил правильно»

— Никто и не отрицает. Возможно, именно поэтому она и увидела в тебе нечто большее, чем просто человека.

Делина…

«Я точно знаю, что люблю ее. А принцесс? Хоть одну?»

— Сложно сказать. Насчет именно любви, наверно, говорить рано, но у тебя есть эмоциональный отклик на них. Ты почувствуешь его, когда… скажем так, дойдет до дела.

«Не знаю… Не покидает ощущение, что я вновь делаю что-то… неправильное. Словно снова собрался изменить ей»

— Ты видел то письмо. Мои слова совпали со словами Сильфиды, мы прочли один и тот же текст. Что тебе не так?

Я оперся руками на оконную раму. Солнце село уже больше, чем наполовину. Старшая принцесса скоро придет.

«Да все так. Разрешение получено, эльфийский менталитет, о котором ты мне талдычишь чуть ли не с самого начала… Просто, наверно, так быстро себя не переделать»

— Ты здесь почти год. Для тебя это все еще быстро?

«Да. Ибо для меня точка отсчета — не прибытие, а вообще мысль о том, что так можно»

Я улыбнулся.

«Только вспомни, с чего все начиналось. Стрельба в замке, та зараза в крови, потом беседа, где я их прогнал… Дурень, а ведь стоило мне хоть немного подумать…»

— Ну, от любви до ненависти один шаг.

«Однако обратный путь несколько… длиннее, не находишь? Сколько мы путешествовали вместе, сколько пережили, чтобы принцессы сначала вообще допустили мысль о моей невиновности, что позволило им перестать меня ненавидеть, а потом и вовсе влюбиться»

— Ну так ломать — не строить. Это ухудшить отношения можно всего одной неудачно брошенной фразой, а вот выстроить их мирными и гармоничными — труд, достойный уважения.

Мир и гармония… Кажется, именно так говорила Сильфида про наш совместный брак.

«Ты даже выражаться стал как они. Прекратил ненавидеть эльфов?»

— Нет. Фраза про мир и гармонию одинакова во всех мирах. Брачные клятвы, разумеется, отличаются, но эти слова там есть во всех.

Солнце скрылось за горизонтом. Таможню окутали сумерки.

— Тебе нужно подготовиться. Принцесса скоро придет и придет с конкретной целью, так что будь добр, не разочаруй девушку. Ну и меня заодно.

Я отошел от окна и сел за стол. Только сейчас пришло в голову, что мне абсолютно нечем зажечь свечки.

«Есть идеи?»

— В тумбочке должно быть огниво. Найди факел, подожги, а от него зажги свечки.

«А что-нибудь менее…»

— А насчет «менее» — иди в свой мир и купи там зажигалку.

Сделать пришлось именно так, как и говорили Ножницы, за тем лишь исключением, что факел я оставил на улице, взяв с собой одну из горящих свечей, оберегая ее от ветра. Все было полностью готово, когда Сильфида, наконец, появилась на пороге дома, одетая в свою бессменную зелено-желтую камуфляжную броню.

— Принцесса, — я улыбнулся, приглашая ее войти внутрь.

— Я же просила звать меня по имени.

— Прости, никак не могу привыкнуть.

Взмах рукой — и скудное уличное освещение вытеснено горящими плитами.

— Только в комнате свет не включай, — попросил я ее.

— Хорошо.

Движения девушки были скованными, но она старалась держаться уверенно. Видно, что волнуется не меньше меня.

— Прошу, — я открыл дверь своей спальни и пригласил принцессу войти.

— Свечи? — удивилась она.

— Я не знаю как у вас проходят свидания, так что… решил попробовать земной вариант, — я виновато пожал плечами. — Присаживайся.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 65
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: