Читать книгу - "Брак на выживание - Анна Орлова"
Аннотация к книге "Брак на выживание - Анна Орлова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Еще месяц назад от одной мысли щеголять перед посторонними мужчинами полуодетой я пришла бы в ужас, теперь же лишь слегка смутилась. За последнее время я пережила и не такое.
Призрак сдавленно хихикнул, но тут же принял отстраненный вид. Я метнула на предателя гневный взгляд, который он бессовестно проигнорировал.
– Ну-у-у, – протянул пленник и попытался почесать нос. Мирт недовольно зашевелился и – я глазам своим не поверила! – захлестнул руку строптивца еще несколькими ветками. – Мы же не сделали ничего плохого.
Резон в его словах был, но я не собиралась сдаваться так легко.
– Как сказать. Вы до смерти меня напугали! Откуда мне знать, что вы собирались делать? И не продолжите ли, стоит вас освободить.
Барт украдкой показал мне большой палец.
– Логично, – признал пленник, облизнув губы. В отличие от приятеля, смущенным он не выглядел. – Тогда проявите женское милосердие, ладно? Принесите водички, а? Так пить хочется…
Он состроил жалобную гримасу, как будто ему было пять лет.
Я лишь смерила его взглядом.
– Думаю, до утра вы как-нибудь выдержите. Пусть с вами разбирается мистер Вуд. Доброй ночи.
Даже если Дэниел освободит товарища и они унесут ноги, какое мне до этого дело? Садовник просил меня отсидеться в комнате. Почему бы не последовать его указаниям, пусть и с опозданием?
Я уже почти скрылась за спасительной дверью, но…
– Леди! – догнал меня отчаянный голос Дэнни Блэкстоуна. – Даю вам слово джентльмена, что мы не хотели ничего дурного. – И добавил уже совсем тихо: – Помогите, пожалуйста…
Голос его дал петуха, и это непритворное отчаяние меня тронуло.
Я обернулась и стиснула узел пледа.
– Вы не ответили на мой вопрос, джентльмены. Что вы здесь делаете?
Дэниел вздрогнул и втянул голову в плечи. Вид у него был как у нашкодившего щенка.
– Нам нужны цветы, – сознался он шепотом.
– Что? – моргнула я и помотала головой, борясь с желанием за нее схватиться.
Призрак хихикнул:
– Ой, не могу!
И, крутанувшись юлой, взмыл к потолку. Из-за этого стало темнее, но даже в полумраке было видно, как смущен лорд Блэкстоун.
– А зачем еще, по-вашему, мы пробрались в оранжерею? – фыркнул его приятель и, слегка пошевелив кистями, поморщился. – Тьфу, затекли уже.
Идей «зачем» у меня было множество, одна хуже другой, и столь банальный ответ мне в голову не приходил.
Барт тихо давился смехом. Весело ему! Мне же было не до смеха. От облегчения – они тут не из-за меня! – звенело в голове. Конечно, если это правда.
– Погодите, – я тряхнула волосами, – хотите сказать, вы собирались украсть цветы?
Резкое «украсть» заставило Дэниела возмутиться.
– Нет! Не совсем… Ну-у-у, то есть почти, но все совсем не так!
С каждым словом голос его звучал все глуше, а в конце он низко опустил голову. Даже в бледном свете луны было видно, как ярко алеют его оттопыренные уши.
Мне стало смешно и чуточку неловко.
– Как интересно. – Я прислонилась плечом к двери и зябко переступила босыми ногами. – А можно подробнее?
Вместо него, фыркнув, ответил пленник:
– Ну ты даешь, Булыжник! Подумаешь, хорошенькая девушка. Не покусает же она тебя, что ты так мнешься?
– Я не такой грубиян, как ты, Колючка, – огрызнулся Дэниел, затем глубоко вздохнул и выпалил: – Леди, мне нужен один цветок. Если вы поможете, я буду вам безмерно благодарен!
Я уже открыла рот, чтобы повторить очередное «зачем», но названный Колючкой соизволил пояснить скучающим тоном:
– Завтра бал цветов.
Я застыла. Как, разве весна уже заканчивается? Я закружилась в сумасшедшем водовороте событий, потеряла счет дням, а ведь раньше часы бы считала до заветного бала!
В ночь накануне первого дня лета все, от лордов до крестьян, украшают одежду цветами и веселятся до рассвета. Знать танцует на балу-маскараде в ратуше, народ попроще отплясывает до упаду прямо на городских улицах, угощаясь из бочек с вином и элем.
– Разве нельзя взять цветы в фамильной оранжерее? – рассердилась я. Напугали меня до полусмерти из-за такой ерунды! – Или попросту купить.
Конечно, цены накануне бала в цветочных лавках безбожно завышали, но ведь Дэниел Блэкстоун, как и его безымянный товарищ, принадлежали к сливкам общества. У обоих на лацканах поблескивали золотые значки сильных магов.
В университете, надо сказать, обучали магов разного уровня – ценным считался даже слабенький дар. Здесь встречались и люди без малейшей магической искры! Лишь бы разум был острым и желание учиться наличествовало. Так что из стен университета выходили как маги, так и простые инженеры, юристы и бог весть кто еще.
Незваные гости молчали. Дэниел кусал губы и отводил глаза, зато его товарищ нагло скалил зубы.
– Да любоцвет он хочет девушке подарить, – наконец не выдержал пленник и сдул упавшую на глаза прядь волос. – Дэнни же по своей Оливии давно сохнет. Да, Булыжник?
Так вот в чем дело! Цветок от мужчины в эту ночь означал предложение руки и сердца, а марассия, в народе называемая любоцвет, по легенде, приносит счастье влюбленным.
Только растение это теперь настолько редкое, что большинству довелось видеть его лишь на рисунках. Неужели у мистера Вуда растет эта диковинка? Он пока не доверял мне ухаживать за самыми ценными растениями.
Прыщавое лицо Дэнни снова густо покраснело.
– Осси!
– Что – Осси? – Его приятель вздохнул. – Слушай, Дэнни, если уж тебе приспичило жениться, мог бы выбрать девушку нашего круга, а ты втрескался в пустышку! Надо же додуматься – жениться на простой швее! Ничего удивительного, что твой отец взбеленился.
Я едва скрыла удивление. Простой швее? А я еще считала мезальянсом наш брак с Ричардом!
– Я люблю Оливию, – заявил Дэниел твердо, упрямо выпятив подбородок. У него, оказывается, есть характер! – Ты мог со мной не идти, раз не одобряешь.
– Я же твой друг. – Пленник неловко пожал плечами и демонстративно отвернулся.
– Тогда почему вы хотели… – начала я с недоумением и осеклась.
«Стать моим фиктивным любовником» прозвучало бы ужасно неприлично.
Однако Дэнни понял. Потупился, явно не зная, куда девать руки, и плотнее стиснул уже изрядно помятую коробку.
– Родители узнали, что у меня… ну, неподходящая девушка. Но не знали кто. Я думал представить все так, будто у меня роман… с замужней леди.
Голос его затих. Выходит, он хотел использовать меня как ширму, чтобы защитить любимую? Наверное, это глупо, но вдруг стало обидно.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев